Petőfi Népe, 1956. november (1. évfolyam, 2-26. szám)
1956-11-28 / 24. szám
7 V A SM POLITIKAI NAPILAP I. ÉVFOLYAM, 24. SZÄM Ara 50 fillér 1956. NOV. 28. SZERDA Kádár Janos rádióbeszéde az időszerű politikai kérdésekről Halaszthatatlan teendőnk : a* ország törvényes rendjének helyreállítása Magyar munkások, parasztok, értelmiségi dolgozók, elvtársak! Néhány időszerű kérdésről kívánok szólni. Először a törvényes rend helyreállításának kérdéséről. Mint ismeretes, az ellenforradalom szervezett fegyveres erőit a november 4-ét követő néhány napon belül szétvertük. Ezek egy része fegyverletételre kényszerült, más része megsemmisült. Hasonló sorsra jutottak később azok a — főleg Budapesten garázdálkodó — néhány főből álló kis fegyveres csoportok is, melyek időnként feltűntek a gyárak, üzemek környékén, és fegyveres terrorral igyekeztek meggátolni a dolgozni akarókat a munkában. Ma a fővárosban, a fegyveres összetűzések befejeződése után, aközÄ 8 új lakás tulajdonosai A napokban közöltük a hírt, mely szerint a városi és járási pártbizottság úgy döntött, — tekintettel a nagy lakásínségre, — hogy a pártbizottság Nagykőrösi utcai épületét a lakás- elosztó bizottság rendelkezésére bocsátja. A bizottság az épületben lévő nyolc lakást a Kinizsi Konzervgyár rendelkezésére bocsátotta. A gyár munkástanácsa az alábbi dolgozóknak utalta ki a lakásokat : Ambrus György. Bódrics István, Fekete Mih&lyné, Kerekes László, Piroslta Istvánná, Rácz Istvánná, Salamon Gábomé és László György, Az új lakástulajdonosoknak ezúton kívánunk jó egészséget, nyugodt és boldog munkáséletet új otthonukhoz. Megérhestck Romániából Hírt adtunk arról, hogy a városi tanács kezdeményezésére öt tagú kereskedelmi küldöttség utazott Romániába, hogy cserecikkek ellenében fontos árukat szerezzenek a város lakóinak. A küldöttség vasárnap délután hazaérkezett. A hét elején szakemberekkel tanácskoznak a gazdaságosságról, csütörtökön újra elutaznak, hogy megállapodjanak román szomszédainkkal és véglegezzék az árucserét. biztonság fenntartásának és megszilárdításának feladata mindinkább a magyar forradalmi hon- védezredek járőreire és a rendőrség szerveire, vidéken a rendőrség szerveire hárul. Hozzá lehet tenni, hogy honvédegységeink és rendőrségi szeneink napról napra kielégítő módon teljesítik rendkívül fontos feladatukat. Eredményesen folyik azoknál; a közönséges bűnözőknek az osszeszedése is, a bujkáló ellenforradalmárok és ellenforradalmi uszítok felkutatása, őrizetbevétele, és bíróság elé állítása is. Ezzel kapcsolatban meg kell mondanom világosan és félre nem érthető módon a következőket. Először: a kormány a dolgozó nép érdekéért és a népköztársaság államrendje védelmének érdesében elsőrendű feladatának tartja és ingadozás nélkül végre fogja hajtani ős hajtatni valamennyi, még by jkáló, elleníor- nioaunár, ellenforradalmi uszító és közönséges bűncselekményt elkövető személy felkutatását, ártalmatlanná tételét, és bíróság elé á’lítását. Ebben a kérdésoen engedni cs alkudozni nem fogunk, mert halálos bűn lenne népünk és államunk ellen. Maroaszor: ismételten, íéire- ér'.heietknül kijelentem azt, kormányunk 4-i felhívásában tett ünnepélyes ígéretét, mely szerint egyetlen dolgozónak sem lehet bántódása amiatt, hogy október 23-án kezdődött tömegmegmozdulásokban részt vett, betartjuk és mindenkivel betartatjuk. Az ország törvényes rendjé- (Folytatás a 2. oldalon) Helyzetkép a megye áruellátásáról A Bács-Kiskun megyei FÜ- ! SZÉRT Vállalat dolgozói négy hét óta szinte megszakítás nél- ! kül éjjel-nappal járják az országot, s olyan árukat szereznek, amelyek mindennap szükségesek a háztartásoknál. Egy levelet küldtek nekünk, melyben tájékoztatnak, hogy egyes áruféleségekből milyen az ellátás. A levelet Csikós Sándor igazgató írta alá. Tartalmából közöljük a következőket: CUKOR X Négy hét óta 4—10 tehergépkocsi látogatja a Szolnoki Cukorgyárat. A Szolnoki Cukorgyárban nagy készlet áll a fogyasztók rendelkezésére. Ennek köszönhető az is, hogy a kecskeméti FŰSZERT raktáraiban 4 vagonnyi cukor törzskészlet '■an. Megemlíti a levél, hogy novemberben 25 vagon cukrot árusítottak Kecskemét város és a járás üzleteiben. Ez a mennyiség a normális időszakoknak megfelelően negyedévi szükséglet volt. Néhol akadozik a cukorellátás. Oka, hogy a vasúti szállítás még nem folyamatos. Éppen ezért szükséges, hegy a kereskedelem tervszerűen dolgozzon. ZSÍR A bolti ellátás nem kielégítő. Étolajból ki tudja elégíteni a fogyasztók igényeit a FŰSZERT. Az üzemi konyhák, kórházak zsírellátása biztosított. Közfogyasztású zsírellátás biztosítása még nem mondható jónak. 0-0-000000000000000000000000 Együtt maradnak a hartai közös gazdaságok Hartán továbbra is Kővári Pétert bízta meg a nemzeti bizottság a község vezetői tisztével. Gál Gáborné volt VB-cInökhe- lyettes helyett Keresztes Pétert választották elnökhelyettesé, aki Igen népszerű a községben. Különösebb rendzavarás nem történt. Erre jellemző, hogy október 23 óta a tanítás nem szünetel az iskolákban. A dolgozó parasztok szorgalmasan szántottak, vetettek, végeztek a betakarítást, A vasútállomásé» mintegy 250 vagon cukorrépa várja prizmába rakva, gondosan letakarva az elszállítást. A község egy termelőszövetkezete és 11 termelőszövetkezeti csoportja úgy döntött, hogy továbbra is együtt gazdálkodnak. Az áruellátás kielégítő, azonban sóból, cukorból, petróleumból és élesztőből hiány van, amely főként abból fakad, hogy a vasúton még nem indult meg a normális forgalom, GYUFA Van elegendő. A raktáron lévő készlet és az, hogy a gyár állandóan dolCozSé biztosítja a szükséges igények kielégítését, SÓ November közepéig viszonylag megfelelő volt az ellátás. Ézidö- ben a raktárakban tárolt 40 vagonnyi készlet az igényeket kielégítette. Másfél hét óta gépkocsik szálítják a sót az 1000 vagonos szegedi sóraktárból. Ahogy a szállítóeszközök megengedik, mind több és több só kerül a boltokba. Aggodalomra nincs ok. A vasúti szállítás megindulásával a rendkívüli igények is teljesíthetők lesznek. PAPRIKA Ha nem is teljes mértékben, de a legszükségesebb igényeket ki tudjuk elégíteni a raktáron lévő mennyiségből. A folyamatos utánpótlás biztosított. Helyes áruelosztással a kiskereskedelmi árudák ki tudják elégíteni a reális szükségletet. Fűszeráruból — bors, tea, fahéj, köménymag — nagyobb bennyiséget szereztünk be a budapesti élelmiszercsomagoló- bói. Rendszeresen érkeznek új szállítmányok és tervszerűen osztjuk szét. ÉDESIPARI ARUK A napokban 200 mázsa különböző édesipari árut szállítottunk Kecskemétre Győrből és Budapestről, melynek kiadása a kiskereskedelem árudáiban fokozatosan történik. A gyermekes édesanyák és a kórházak megnyugtatására közöljük: nagyobb mennyiségű kekszet és babapiskótát is tudtunk szerezni. Főleg a kórházaknak, napközi otthonoknak adjuk ki, de jut közfogyasztásra is, KONZERV Két nagy konzervgyárunk túlnyomó részt kielégíti az igényeket. Gondot jelent a húskonzervek, olajos halak beszerzése. Csak pástétomot tudtunk szerezni a Budapesti Konzervgyártól nagyobb mennyiségben. Néhány áruféleségből pillanatnyilag hiány van. Bízunk abban, hogy tartósan egyetlen fontos közszükségleti cikk sem hiányHozzátok szólunk elv társak, akik az utóbbi hetekben sokat gondolkodtatok, töprengtetek a tízéves hibás — bűnös politika miatt. Ez a politika nehéz helyzetbe hozta az országot és azt a pártot, amelyért lelkesedtetek, melynek volt vezetői félre vezettek benneteket. Súlyos, a lelkiismeretet is furdaló bizalomválság lett úrrá a tömegeken, és köztük a kommunistákon is, akik bíztak a párt és a szocializmus ügyében. Sok arculcsapő kijelentés érte a pártot, a kommunistákat. Ezek a kijelentések szenvedélyes, sokszor indulatos bírálatok jogosak cs azok voltak mindaddig, ameddig vitatkozó módon, emberségesen, a helyzetet jobbá tevő akarattal történtek. De szigorúan elítélendő minden olyan eset. amikor egyéni atrocitások, testi bántalmazások, közösségekből való kiközösítések, munkahelyről való eltávolítások, súlyos megbélyegzések nőttek ki az utolsó hetek talajából. Mi is lehet az ellenoldal legfőbb célkitűzése? Szavakban megtévesztő módon elismerni a demokráciát, a szocializmust, megvédeni 12 év vívmányait, de mindezt a párt es kommunisták nélkül, kein azokról a funkcionáriusokról, a magukat kommunistáknak nevező vezetőkről beszélünk, akik még azt a politikát is túlhajtották, melyet Rákosiék diktáltak és ezzel bűnt és mérhetetlen kárt okoztak népünknek, hanem azokat védjük, akik becsületesen, szívvel-lélekkel, éjt nappala téve végezték munkájukat. Elvtársak! Sok rossz és bűn halmozódott fel egy évtized alatt. Ennek el nem ismerése nemcsak politikai, hanem valóságos fizikai vakságot is jelentene. De nem engedhetjük letagadni a jót: szocialista vívmányainkat még akkor sem, ha kevesen, vagy többen azt szcniélyes sérelemből, vagy más okból nem akarják látni. Megyénk kommunistáinak jelentős része szembeszállt a Rákosi-féle politikával cs a helyzet megváltoztatása, kibontakoztatása érdekében igen sokat tettek. Felülvizsgálták az úgynevezett kuláklistákat. A mezőgazdaság szocialista átépítésének módjára, a begyűjtés megszüntetésére, a hatáskörök decentralizálására, a második ötéves terv korrigálására, a tanyakérdés megoldására sok komoly javaslat hangzott el a felsőbb szervek felé. Nem rajtuk múlott, hogy mindez nem került végrehajtásra. A Rákosi—G erő-klikk szem- beszállt minden újjal. Ezt utólag világosabban látjuk. Ám most minden lehetőségünk megvan az elkezdett akciók megoldására. Fel kell ocsúdnunk a bénaságból, félre kell tenni a bátortalankodást. — Egyszerűen megmondva: szedjük ráncba magunkat és fordítsuk minden figyelmünket az építésre, a termelésre. A termelés az ország tüdeje, ezen keresztül lélegzünk. Ha a tüdőt részben kikapcsoljuk, a szervezet haldoklik. Tudjuk, nem könnyű a helyzetetek. A kommunistákra ferde szemmel néznek. Vajon az-e a megoldás, hogy nem hallatjuk szavunkat? Nem! Ezzel csak fokozzuk a megvolt bizalmatlanságot. Munkával, helytállással, soraink rendezésével, a dolgozók érdekében folytatott politikával, a termelés folyamatosságához való hozzásegítésével tudunk magunknak megbecsülést kivívni. Tudjuk, sokan szerelnének tőletek megszabadulni, azok, akik közben a legtisztább demokráciáról beszélnek. Vajon micsoda demokrácia az, amelyik csak azért nem enged dolgozni valakit, mert az állásfoglalása kommunista? Van erőnk kilábalni a nehéz helyzetből. A csüggedés nem n ■mi tulajdonságunk. A történelem a nehézségekkel való bajvívóknak ismert bennünket. Emlékezzetek csak az 1945 utáni évekre. Mennyi minden megoldhatatlannak látszott és mennyi mindent elvégeztünk, amíg úrrá nem lett az elvtelen hatalmaskodás. Micsoda lelkesedés fűtött valamennyiünket és milyen nagy bizalom nőtt ennek nyomán. Erőt csak a szervezett munka ad. Hozzátok létre a pártszervezeteket és' tömörítsetek köretek minden hazafit, demokratikus erőt, aki jószándékkal építeni akar. Szervezettség nélkül a kommunisták nem tudnak élni. E? hiányzott az októbervégi legnehezebb napokban és arra van szükség az élet megindulásának ugyancsak küzdelemmel terhes óráiban. A legbátrabbak álljanak az élre, akiket tisztel, becsül a népt Ti győzzétek meg az ingadozókat. adjatok hitet a hitetlenke- dőknek. De vigyázzatok új pártunkra, annak tisztaságára és arra, hogy a nép szeresse. Szív- vcl-Iélekkel előre a termelés megindításáért, a kommunisták becsületének visszaszerzéséért. MSZMP-hírei kalocsai járásból HAJÓS községben megalakult az MSZMP helyi szervezete. A megjelent 46 tagból titkos szavazás útján Gábor Imrét választották meg titkárnak. 26-ÁN TARTOTTÁK MEG Dunaszentbenedeken az MSZMP titkár választását. A részvevők egyhangúlag Solymosi Jánost választották meg. SZERDÁN választották meg a Kalocsa járási végleges MSZMP intéző bizottságot. A JÁRÁSI MSZMP intéző bizottsága mind nagyobb segítséget ad a falvaknak a párt szervezéséhez és a községek problémáinak intézéséhez. 27-én öt községbe utaztak ki, nevezetesen Dusnok, Szakmár, Öregesért«, Úszód, Drágszél községekbe. KALOCSA város területén már hét MSZMP alapszervezet működik, kb. 110 fős létszámmal. A párt szervezése két hét óta tart. Az intéző bizottságok megválasztásánál az alapszervezetek egy küldöttet is választanak, akik létrehozzák a városi párt. bizottság intéző bizottságát. A KALOCSA VÁROSI pártbizottság elköltözik jelenlegi helyiségéből és lakásoknak adja át az épületet,