Bácskiskunmegyei Népújság, 1955. november (10. évfolyam, 257-281. szám)

1955-11-03 / 259. szám

A GENFI HELYZEl A begyűjtés hírei Kedden nem tartottak ülést a külügyminiszterek. Ezen a na­pon Dulles Madridba, Pinay pe­dig Párizsba utazott. Dulles fel­kereste Francot, akivel közel két órás tárgyalást folytatott. Pinay pedig Párizsba érkezése után négyszemközti megbeszé­lést folytatott Szidi Mohammed ben Jusszef volt marokkói szul­tánnal. Molotov pedig fogadta Sárét izraeli miniszterelnököt és külügyminisztert. A megbeszé­lés során érintették azt a kér­dést, hogy Csehszlovákia nem­rég bizonyos mennyiségű fegy­vert adott el Egyiptomnak. Sajtókörökben nagy jelentősé­get tulajdonítanak a hétfői ta­nácskozásoknak. A francia de­legáció egyik tagja újságírókkal beszélgetve, kijelentette: »a hétfői tárgyalásokon új­jászületett a reménység«. A francia diplomata utalt arra is, hogy bár a nyugati küldött­ségek visszautasították a Német Demokratikus Köztársaság és a Német Szövetségi Köztársaság képviselőinek a konferencia ta­nácskozásaiba való bevonását, de nincs kizárva annak lehető­sége, hogy »a tárgyalótermen kívül« mégis felvegyék velük a kapcsolatot. Ez a kapcsolat-fel­vétel a francia diplomata szerint annak mintájára történhetne, ahogy Genfben az amerikaiak és a pekingi kormány képviselői felvették egymással a kapcsola­tot. Jelenleg a genfi sajtókörök­ben általában bizakodóbban íté­lik meg a helyzetet. Még azok is, akik eddig igyekeztek ború­látó hangulatot kelteni; Különösen nagy jelentőséget tulajdonítanak a Szovjet­unió biztonsági javaslatához benyújtott kiegészítő javas­latnak, amelyben lényeges közeledést látnak a Szovjet­unió és a nyugatiak elgon­dolásai között, különösen ami Eden angol mi­niszterelnöknek a Kelet és a Nyugat közötti demilitarizált övezetre vonatkozó elgondolá­sait illeti. A Molotov elvtárs által elő­terjesztett biztonsági tervvel kapcsolatban a nyugati delegá­ciók köreiben különösen arra mutatnak rá, hogy az több új, érdekes elemet is tartalmaz: 1. Nem kívánja a NATO és a Nyu­gateurópai Unió meghatározott időpontra történő feloszlatását. 2. A biztonsági szervezetben az európai államoknak csak egy szűkebb köre venne részt. 3. Egy demilitarizált övezet felállítását is javasolja. A Szovjetunió javaslata sze­rint a demilitarizált övezet a Német Szövetségi Köztársaság és a Német Demokratikus Köz­társaság területén húzódna ke­resztül és kapcsolódna hozzá né­hány Németországgal határos or­szág területe. A Szovjetunió ja­vaslata természetesen eltér a há­rom nyugati külügyminiszter ja­vaslatától, amennyiben a Nyugat és Kelet között hú­zódó válaszvonalat oda he­lyezi, ahol az tényleg van. A nyugati politikai körökhöz közel álló politikai megfigyelők GENF. Mint az AFP jelenti, a külügyminiszterek értekezleté­nek ötödik ülése szerdán 15 óra­litikai bizottság október 31-én hozzáfogott a napirend 2. pont­jának, »Az atomsugárzás hatá­sának« megvitatásához. A szovjet kormány köztudo­másúlag már többször javasolta a rádióaktív sugárzások hatása veszélyének kiküszöböléséhez vezető legbiztosabb utat: az atomfegyver betiltásáról szóló nemzetközi egyezmény megköté­MOSZKVA. A bandungi érte­kezleten részt vett országok moszkvai diplomáciai képvisele­teinek vezetői november 1-én ebédet adtak U Nunak, a Bur­mái Unió miniszterelnökének és nejének a tiszteletére. Szovjet részről megjelent az ebéden N. A. Bulganyin, N. Sz. Hruscsov, L. M. Kaganovics, G. M. Malenkov, A. I. Mikojan, M. G. Pervuhin, M. Z. Szaburov. Az ebéden beszédet mondott K. P. S. Menőn, az Indiai Köz­társaság nagykövete, U Nu, a Burmái Unió miniszterelnöke és N. A. Bulganyin, a Szovjetunió Minisztertanácsának elnöke. VARSÓ. Egyre több lengyel emigráns tér haza. A november 1-i lengyel lapok jelentései sze­rint az elmúlt két hónap alatt több mint ezer emigráns tért vissza Franciaországból, Ang­liából, Belgiumból és a latin­amerikai országokból. BELGRÁD. A belgrádi rádió jelentése szerint a jugoszláv fő­városban a Szovjetunió Minisz­tertanácsa mellett működő pol­gári légiflotta főigazgatóság és a Jugoszláv Légiforgalmi Társaság között aláírták a légiforgalomra vonatkozó egyezményt. RÓMA. Pietro Nenni, az Olasz Szocialista Párt főtitkára októ­ber 30-án Milánóban beszédet mondott az ország nemzetközi és belpolitikai helyzetéről. A kül­ügyminiszterek genfi értekezle­téről Nenni kijelentette, hogy a hangoztatják, hogy a demilita­rizált övezet határát a három nyugati külügyminiszter valahol a szovjet határánál képzelte el. A Szovjetunió ésszerű és igazsá­gos javaslatának elfogadása elő­segítené az európai feszültség csökkentését és megkönnyítené a leszerelés kérdésének megoldá­sát. Ez a megoldás csökkentené a nyugatnémet újrafelfegyverzés lehetőségét is. kor Pinay elnökletével megkez­dődött; sét, az első lépésként az atom­fegyver-kísérletek megszünteté­séről szóló egyezményt. Az október 31-i délelőtti ülé­sen elsőnek Wodsworth, az Egyesült Államok képviselője szólalt fel. Megpróbálta bizonyí­tani, hogy az atomfegyver-kísér­letek nem veszélyesek, A politikai bizottság délutáni ülésén felszólalt K. Menőn, In­dia képviselője is. nyugati hatalmaknak az a kö­vetelése, hogy egész Németor­szágot be kell kapcsolni a Nyu­gat katonai és politikai rendsze­rébe, akadályozza Németország újraegyesítését. CATANIA. Az Etna kedden este június vége óta immár ne­gyedszer ismét működésbe lépett — jelenti az AFP. BÉC i. Az utóbbi hetekben egész Ausztriában kampány in­dult az Osztrák Kommunista Párt erősítése érdekében. Az Os'.trák Kommunista Párt Köz­ponti Bizottsága ezzel kapcsolat­ban nyilatkozatot adott ki. (MTI) A második világháború Magyarországon elte­metett jugoszláv áldozatai sárvári sírjánál kedden, novem­ber 1-én gyászünnepséget tar­tottak, amelyen részt vettek a budapesti jugoszláv követség tagjai élükön Dalibor Soldatic rendkívüli követ és meghatal­mazott miniszterrel. A sírokon a jugoszláv követség koszorúja mellett elhelyezték koszorúikat a Vas megyei sárvári járási ta­nács végrehajtó bizottságának elnöke, Sárvár község tanácsa végrehajtó bizottságának elnöke, valamint a Hazafias Népfront helyi bizottságának elnöke. Az ünnepségen a Magyar Külügy­minisztérium képviseltette ma­gát. (MTI) Megkezdődött a külügyminiszterek ötödik ülése Áz ENSZ-közgyűlés politikai bizottságának október 31-i ülése NEW YORK (TASZSZ) A po­Ez történt a nagyvilágban 35 darab sertést adtak be az Állatforgalmi Vállalatnak az el­múlt héten a bajai gazdák. A tanács a begyűjtés elősegítése érdekében minden nap 5 dolgo­zót ad segítségül a begyűjtési hi­vatalnak, hogy a hátralékosok látogatása időben megtörténjék. * Jól halad a terület utáni ku­koricabeadás Kunszentmiklós és Tass községben, ahol a begyűj­tési megbízottak rendszeresen végzik az elszámoltatást, — a hátralékosok figyelmeztetését, így tudnak valóban jó ered­ményt elérni. Kunszentmiklóson például Do- bek Ferenc, Tasskerten Farkas Bálint, Pálföldi Lajosné egész évi beadásukat teljesítették. Ugyanakkor azonban a notórius hátralékosokkal szemben behaj­tási eljárást foganatosítanak, mint például Komiósdi Gergely- lyel, Kuti Lajosnéval, Járfás Pál- néval szemben tették. * A Terményforgalmi Vállalat munkájára panasz van a kun- szentmiklósi járásban. A terme­lők által beszállított kukoricát nem vételjegyzik le azonnal, sokszor 300 mázsa is vár az el­intézésre. A munka meggyorsí­tására begyűjtési napot szervez­tek az elmúlt vasárnap, de Sza­badszálláson például az előze­tes értesítés ellenére sem jelent meg a Terményforgalmi Vállalat átvevője, s nem volt nyitva, elő­készítve raktár sem, • Kisszálláson 30 darab, Kéles- halmon 7 darab sertést szállítot­tak az elmúlt héten a gazdák a begyűjtőhelyre. * Jobban igyekezhettek volna a földművesszövetkezetek az érté­kesítési szerződések megkötésé­ben. Míg Kunszentmiklóson a Terményforgalmi Vállalat 28 va­gon terményre kötött értékesí­tési szerződést, addig a földmű­vesszövetkezet csak 4 vagonra. A kunszentmiklósi járásban Szabadszállás kötötte a legkeve­sebb szerződést. Itt a két válla­lat rossz munkáján kívül a be­gyűjtési hivatal helytelen irá­nyításában rejlik a hiba. A já­rásban Fülöpszálláson cs Tasson folyik a legjobb begyűjtő mun­ka, * Egész évi beadásukat teljesí­tett dolgozó parasztok: Temes­vári János és Taupert Vilmos Kelebia, Hegyi István és Köblös István Kuníehértó, Solymosi István, Csontos Ferenc és ifj; Vancsura Vince Rém község; Rém község szerződéskötési ter­vét is 100 százalékban teljesítet­te. Kunfehértón ugyancsak tel­jesítették a szerződéskötési ter­vet s most már terven felül kö­tik a szerződéseket; • Házi János kelebiai lakos le­tört kukoricáját engedély nélkül akarta Tompa községből lakásá­ra vinni. Felelősségre vonják. * Horák Antal és társai volt Tompa községi begyűjtési meg­bízottak ellen indított bűnvádi eljárás során a bíróság meghoz­ta az ítéletet. Horák Antal volt tompái begyűjtési vezető meg­bízottat a közellátás veszélyezte­tése, valamint okirathamisítás miatt négy évi börtönre ítél­te, Horváth János volt tom­pái begyűjtési megbízottat ugyancsak a közellátás veszé­lyeztetése és okirathamisítás bűntette miatt ítélte 5 évi bör­tönre. Futó Ernő tompái begyűj­tési megbízott egy év és hat hó­napi börtönbüntetést kapott, mi­után a fenti vádak helytállása rá is bizonyítást nyert. • Kiemelkedően vettek részt az értékesítési szerződések megkö­tésében Kiskunhalas járás ter­melőszövetkezetei, mint: a kis- szállási Petőfi — tervének 347,82 százalékos teljesítésével, — a borotai Vörös Október — 234,37 százalékkal, — a balotaszállási Petőfi TSZ 133,33 százalékkal. A járás tsz-ei 127,08 százalékra tel­jesítették tervüket. Kiskunhalas város tsz-ei 109,41 százalékra; A kiskunhalasi tsz-ek között a Paprika A. Termelőszövetkezet szerződött a legtöbb sertésre — tervét 262,5 százalékra teljesí­tette. Közös erővel... Mélykúton október 25-ig a kötelező kenyérgabona vetéstervét mindössze 12 százalékra teljesítették az egyénileg dolgozó parasz­tok. Ekkor a községi tanács rendkívüli tanácsülést hívott össze és a tanácstagok kérésére a község területét körzetekre osztották, s a körzetek tervteljesítéséért a tanácstagokat tették felelőssé. Ennek eredménye, hogy november 1-ig már 3200 holdon földbe került a vetőmag. Különösen jó munkát végeztek a tanácstagok a szombati és vasárnapi munkák megszervezésében. Vasárnap, csupán egyetlen napon 750 holdon került elvetésre a község hatá­rában az egyéniek földjén a búzavetőmag. Igen helyes az. hogy a vetésterületek felmérésébe bevonják a tanácstagokat is. De a tanácstagok többsége a vetéstervek teljesí­tésében is példát mutat. Görög Mátyás 5 holdas, Körösi István 6 holdas, Kvalik Antal 7 holdas tanácstagok az elsők között fe­jezték be a búza vetését, 1l’R \ ÍVBEK: A romboló A biológia-professzor homlokát ** megsebezte egy gránátszilánk, amikor hazafelé ment a tudóstanács üléséről, ahol előadást tartott. Mintegy két hónapig feküdt a kórházban és amikor kijött, fekete szemüveget kel­lett viselnie. Látását majdnem teljesen elveszítette, de az orvosok biztatták, hogy bizonyos fokig helyreállítják... idővel. Sötét éjszaka vette most körül a biológust. A tárgyaknak csak homályos körvonalait látta és még a hangokat is másképpen fogta fel, mint azelőtt. A petrográdi városrészen lakott és a ház­hoz tartozó kis kertet sűrű erdőnek érezte. Fekete fák susogtak komoran, holott mind napsütötte, fiatal hárs volt, telve az emberek iránti jóakarattal. Mikor a biológus kiment a kertbe, régi szokása szerint magával vitte az újságot, de csak a zizegését hallotta. Az is megütötte a fülét, hogy a kertben futkározó gyerekek partizánosdit ját­szottak és szilánkokat csereberéltek egy­mással. Már nagy gyakorlatuk volt, a legkisebb szilánkból is megállapították a lövedék típusát, kaliberét és a becsa­pódás idejét. Egy napon könnyű, gyors léptek kö­zeledlek a pádhoz, amelyen a profesz- tzor ült, és egy gyermekhang ezt kér­dezte: — Miért tetszik fekete szemüveget viselni? Azelőtt nem volt, — Fáj a szemem — felelte a pro­fesszor. — De te ki vagy? — Én idevaló fiú vagyok, jól ismerem a bácsit. — És régen ismersz, kisfiú? — Már majdnem négy éve. — Hány éves vagy? — Nemsokára hét leszek,.. már majdnem vagyok is, de tetszik tudni, gyerekek hároméves korukig nem emlé­keznek vissza semmire. — Ez igaz —i helyeselt a professzor. s megsajnálta, hogy nem szakí- " tolt időt a körülötte felnövő gyerekek megismerésére, noha évek óta lakik ebben a házban. Egyikük most itt áll elölte. De melyik lehet az? — Ülj ide mellém és mondd csak el, milyen is vagy te — kérte a biológus. — Olyan kicsike vagyok. Majdnem iskolás. A homlokomon van egy kelt jolt. — No, ez nem állandó ismertető) el. Mondj valami pontosabbat. — Pontosabbat... én törtem be egy­szer az ablakot csúzlival. Tetszik emlé­kezni? — Ö, emlékszem! — mondta öröm­mel a professzor. — Milyen nagy ér­ték az üveg Leningrádban, te meg be­törted, — Véletlenül csináltam — magyaráz­ta a kisfiú, — egészen véletlenül. Egé­szen másik ablakra céloztam. Oda, ahol az a néni lakik, akit... senki nem sze­ret. Télen mindenki havat lapátol az udvaron, én is lapátoltam, de ő nem. Tavasszal mindenki gyűjtötte a hamut a veteményes kerteknek, még én is, de o nem. Csuzlizásban majdnem mester- lövész vagyok, de néha nehéz kiszá­mítani, tetszik érteni? — Értem, barátom. — Még el is tetszett akkor nevezni engem »ablakromboló«-nak, tetszik emlékezni? — Emlékszem, kis barátom. Talán nem volt igazam? —. Most mindenki »romboló«-nak hív engem. Anyukám még úgy is hivott néha; »vadóc«. — És most hol van anyukád? — Nincs — válaszolta a kisfiú és hangjából a biológus megértette, hogy ezt a beszélgetést nem szabad tovább folytatni. — Tetszik akarni, hogy felolvassam az újságot? — kérdezte némi hallga­tás után a »romboló«. — Végtelenül hálás lennék. De folyé­konyan olvasol* — Egész folyékonyan. Mindjárt meg tetszik látni. A »romboló« bátran megrohamozta az újság sorait, de már néhány perc múlva nyugtalanul szuszogott. — Milyen nehéz nevük van az ango­loknak! — szólt csüggedten. — We- aw-el... Kő-nig-hem —- inkább a mieinkről olvasok valamit. — Olvass a mieinkről, kis barátom — egyezett bele a professzor. Néhány nap múlva azonban az olva­sás észrevehetően meggyorsult és gör­dülékenyebb lett, — Te határozottan jól haladsz, ked­vesem — örvendezett a professzor. De bekövetkezett a nap, amikor sen­ki sem jött oda a pádhoz, ahol a félig vak ember üldögélt. Szokatlan csend honolt a kertben. Végre hosszas vára­kozás után gyermekárnyék közeledett: kislány volt. — Gyere csak ide — szólalt meg a professzor. — Hol van a »romboló«? — Nincs —• felelte a kislány és hang­jából a professzor megértette, hogy ízt a beszélgetést nem szabad folytatni. ste a szemorvos örömhírt hozott betegének. Talált néhány tüne­tet, amelyek azzal bíztatták, hogy a biológus látása valóban hamarosan megjavulhat. — Nem — válaszolta a professzor. — Ma másodszor is elvesztettem a szs< tnem világát.

Next

/
Thumbnails
Contents