Bácskiskunmegyei Népújság, 1955. május (10. évfolyam, 102-126. szám)

1955-05-26 / 122. szám

BACSKISKUNMEGYEI NÉPÚJSÁG uz X. ÉVFOLYAM, 122. SZÁM MCG wmSSESEM Ára SO filter 53 1955 MÁJUS 26. CSÜTÖRTÖK Az országgyűlés ülése Az országgyűlés szerdán délelőtt összeült, hogy törvénybe Iktassa az Albán Népköztár­saság, a Bolgár Népköztársaság, a Magyar Népköztársaság, a Német Demokratikus Köztársa­ság, a Lengyel Népköztársaság, a Román Népköztársaság, a Szovjet Szocialista Köztársaságok Szövetsége és a Csehszlovák Köztársaság között Varsóban 1955 május 14-én kötött barátsági, együttműködési és kölcsönös segélynyújtási szerződést. Az ülésen megjelentek a párt és a kormány vezetői: Apró Antal, Ács Lajos, Gerő Ernő, Hegedűs András, Hidas István, Kovács István, Mekis József, Rákosi Mátyás, Szalai Béla, Bata István, Piros László, Matolcsi János, Vég Béla, s a Minisztertanács tagjai. A diplomáciai páholyokban helyet foglaltak a külföldi országok budapesti képviselői. Rónai Sándor, az országgyűlés elnöke nyitotta meg az ülést, majd Boldoczki János külügyminiszter, a Minisztertanácstól kapott felhatalmazás ai apján az országgyűlés elé ter­jesztette a Varsóban 1955 május 14-én kötött barátsági, együttműködési és kölcsönös segély- nyújtási szerződés törvénybeiktatásáról szóló törvényjavaslatot. A nagy tapssal fogadott előterjesztés után Hegedűs András, a Minisztertanács elnöke, a törvényjavaslat előadója emelkedett szólásra. Hegedűs András elvtárs beszéde Tisztelt Országgyűlés! A MAI SZAMBÁN: Az idei pártoktatási év tapasztalatai Kecskeméten. — Va­dász Ferenc: Lángok az éjszakában (regényfolytatás). — Megvalósuló tervek nyomában Kecskeméten. — Hogyan drágítja a túlzott adminisztráció a termelést? Tavaly 26.900 volt — idén 25.000 forint lesz a nyom­tatványköltség a Kunfehértói Állami Gazdaságban. — Adás-vé^el fculákéknál. — Hírek, — Sport. m Képviselő Elvtársak! A Magyar Népköztársaság országgyűlése legutóbbi ülés­szakán megszabta a Magyar Népköztársaság külpolitikájának irányvonalát. Megállapította, hogy a párizsi egyezmények ratifikálására, a német militariz- mus feltámasztására való tekin­tettel helyesli és feltétlenül szükségesnek tartja barátsági, együttműködési és kölcsönös segélynyújtási szerződés megkö­tését azokkal az európai orszá­gokkal, amelyek a moszkvai deklarációt aláírták, vagy ahhoz csatlakoznak, valamint helyesli és feltétlenül szükségesnek tartja egyesített katonai parancsnokság felállítását. A Magyar Népköztársaság kor­mánya — híven az országgyűlés állásfoglalásához — kormány- delegációt küldött Varsóba az európai államoknak az európai béke és biztonság biztosítása ér­dekében psszehívott értekezleté­re. A Magyar Népköztársaság kor­mányküldöttsége részt vett a nemzetközi helyzet sokoldalú megvitatásában, amelynek során a nyolc ország képviselői ele­mezték a párizsi háborús egyez­mények ratifikálása nyomán előállott új helyzetet és egysé­ges akarattal elhatározták, hogy népeik biztonsága és az európai béke fenntartása érdekében megteszik a szükséges intézke­déseket. E célból az értekezleten résztvett államok — az Albán Népköztársaság, a Bolgár Nép- köztársaság, a Magyar Nép- köztársaság, a Német Demo­kratikus Köztársaság, a Lengyel Népköztársaság, a Román Nép- köztársaság, a Szovjet Szocialis­ta Köztársaságok Szövetsége és a Csehszlovák Köztársaság — barátsági, együttműködési és kölcsönös segélynyújtási szerző­dést kötöttek. Az értekezlet résztvevői határozatot fogad­tak el arról, hogy a fegyveres erők olyan egyesített parancs­nokságát hozzák létre, amely közösen megállapított elvek alapján működik. A kormány kötelességének tartja, hogy a varsái értekezlet­ről, a magyar kormánydelegáció­nak az értekezleten kifejtett te­vékenységéről az országgyűlés­nek és rajta keresztül a magyar népnek számot adjon. A kor­mány egyben jóváhagyásra elő­terjeszti a megkötött barátsági, együttműködési és kölcsönös segélynyújtási szerződést és kéri a tisztelt országgyűlést annak törvénybeiktatására. Hegedűs András elvtárs ez- utá» arról beszélt, hogy a szer­ződés a legteljesebb mértékben megfelel a magyar nép nemzeti érdekeinek, majd rátért a szer­ződés nagy nemzetközi jelen­tőségének a méltatására. Joggal állíthatjuk, hogy a szer­ződés és az ennek keretében megteremtett védelmi szervezet már létrejötte pillanatában a nemzetközi élet jelentős ténye­zőjévé vált. E határozatok ked­vező hatással vannak a nemzet­közi helyzetre, ami a jövőben még fokozottabban érvényesülni fog. A varsói tanácskozáson megalkotott barátsági, együtt­működési és kölcsönös segély­nyújtási szerződés Európa, va­lamint az egész világ békéje megvédésének újabb, minden eddiginél hathatósabb eszköze, (Lelkes, nagy taps.) A varsói szerződés áttörhetetlen gátat emel az imperialista tá­madó politika útjába és lehetővé teszi a békeszerető népek, köz­tük a magyar nép számára, hogy az eddiginél nagyobb biz­tonsággal és határozottsággal folytassák békés munkájukat és a béke megőrzéséért küzdő erők tömörítését. Szövetségünk nagy segítséget jelent minden olyan országnak, amely nagymértékek nemzeti függetlenségét és meg akarja őrizni a békét. — Nem nézhetjük tétlenül, hogy az imperialisták — élükön az Egyesült Államok agresszív köreivel — katonai tömböket létesítsenek a békeszerető orszá­gok, köztük hazánk ellen — folytatta — előretolt katonai támaszpontokkal vesznek körül bennünket és atomháborúval fe­nyegetnek, Minden intézkedést meg kell tennünk védelmünk erősítése érdekében. Ilyen szükségessé vált hatásos intéz­kedés az országaink közötti ba­rátsági, együttműködési cs köl­csönös segélynyújtási szerződés. Ez a szerződés az önvédelem jogán lerakja a készülő agresz- szió elleni védekezés és visszavá­gás céljából az európai békesze­rető államok közös akcióinak megingathatatlan alapját. A magyar nép bátran, és ma­gabiztosan tekinthet a jövőbe. A Varsóban megkötött barátsá­gi, együttműködési és kölcsönös segélynyújtási szerződés elő­segíti, hogy békés körülmények között valósíthassuk meg azo­kat a nagyszerű célkitűzéseket, amelyeket népünk anyagi és kulturális színvonalának eme­lése, a népgazdaság fejlesztése, a szocializmus építése terén ma­gunk elé tűztünk. Ezzel a szerződéssel a magyar nép évezredes történelme során először vált egyenjogú és teljes­értékű tagjává az államok olyan széleskörű szövetségének, amely legfontosabb feladatának tekinti hogy Európa és a világ minden békeszerető népével együtt har­coljon az egyetemes béke, a népek biztonsága, az emberi ha­ladás magasztos célkitűzéseinek diadaláért. A Varsóban létrehozott szövet­ség maga mögött tudja nemcsak a szerződésben résztvevő orszá­gok népeinek, hanem a világ va­lamennyi békeszerető népének rokonszenvét és támogatását. A Kínai Népköztársaság megfi­gyelőinek a varsói értekezleten elhangzott nyilatkozata nyilván­valóvá teszi, hogy a nagy Kínai Népköztársaság nem ma­rad tétlen szemlélője az Európá­ban megnövekedett agressziós veszélynek, amely károsan hat az egész nemzetközi helyzetre. Európa népeinek biztonsága szempontjából is hatalmas jelen­tőségű az a tény, hogy a Kínai Népköztársaság kormánya, a 600 milliós kínai nép teljes mér­tékben szolidáris a szerződést aláíró nyolc országgal és min­denben támogatja szövetségün­ket. Tisztelt országgyűlés! A Szov­jetunió kormányának következe­tes békepolitikája éppen ezek­ben a hetekben nagyjelentőségű sikereket ért el, amelyek öröm­mel és reménykedéssel töltik el a világ minden országának népeit. Az ENSZ Londonban tanács­kozó leszerelési albizottságának ülésén a Szovjetunió képviselője nagyfontosságú leszerelési javas­latokat terjesztett elő, amelyek alkalmasak arra, hogy végetves- senek a . világ népei számára súlyos terheket jelentő fegyver­kezési versenynek és az atom­háború veszélyének. A jelenlegi nemzetközi hely­zetben különösen nagyjelen- tóségűek a Szovjetunió kormá­nyának a fegyverzet csökkenté­sére, az atomfegyver eltiltására, az új háború veszélyének elhárí­tására vonatkozó javaslatai. Ezek a javaslatok alkalmasak arra, hogy enyhítsék a nemzet­közi feszültséget és egyben meg­teremtik az államok közti bi­zalom és kölcsönös megértés ki­alakulásának feltételeit. Előirá­nyozzák, hogy a fegyverzet csök­kentését és az atomfegyver eltil­tását két szakaszban, illetve két év alatt — 1956-ban és 1957-ben kell végrehajtani. A Magyar Népköztársaság következetes híve a fegyverzet általános csökkentésének, va­lamint az atom- és hidrogén- fegyver eltiltásának. A magyar nép jól tudja, hogy a fegyverke­zési verseny fokozódása növeli a nemzetközi feszültséget és előbb-utóbb új háborús konflik­tus kirobbantásához vezet. Ez­zel szemben — megtakarítva fegyverkezés hatalAjas költségeit — jelentősen fokozni lehet a békés építőmunkát, -J a népek jólétét, a fegyverkéaSs csökken­tése útján. Ezért népünk lelke­sen támogatja a Szovjetuniónak a fegyverkezés csökkentésére, az atomfegyver eltiltására és az új háború veszélyének elhárítása érdekében előterjesztett javasla­tait. Hegedűs elvtárs ezután mél­tatta az osztrák államszerződés aláírásának jelentőségét, majd arról beszélt, hogy a magyar nép, a Magyar Népköztársaság kor­mánya őszintén helyesli és támo­gatja a Szovjetuniónak azt a törekvését, amely Németország egységének helyreállítására, a német militarizmus feltámadása veszélyének elhárítására irányul. Ez megfelel a német nép jogos törekvésének és az európai béke valóságos megszilárdítását, jelenti, mert egyszersmindenkor- ra elejét veszi annak, hogy Nyu- gat-Németország Európa szívé­ben új háború tűzfészkévé vál­jék. Majd így folytatta: A magyar nép minden békeszerető néppel együtt nagy­jelentőséget tulajdonít a Szov­jetunió és Jugoszlávia vezetői küszöbönálló tanácskozásának, melynek célja a két ország kö­zötti viszony megjavítása és a béke megszilárdítása. A tárgya­lások eredményessége nemcsak a közvetlenül érdekelt szovjet és jugoszláv népek, de minden bé­keszerető nép számára igen nagy­jelentőséggel bír. A magyar nép bízik abban, hogy e tanácskozás hozzájárul a nemzetközi feszült­ség enyhítéséhez, az országok közötti közeledés és együttműkö­dés fejlődéséhez. A Szovjetunió békekezdemé­nyezései világszerte hatalmas mértékben növelték a békesze­rető tömegek aktivitását, és arra kényszerítették az amerikai kor­mánykörök vezetőit, hogy — ko­rábbi álláspontjuktól eltérően — hozzájáruljanak a legfelső sikon tartandó négyhatalmi tárgya­lásokhoz. A magyar nép őszinte örömmel fogadta e tárgyalások lehetőségének hírét, de nem hagyhatja figyelmen kívül, hogy vezető amerikai kormányférfiak lehetetlen feltételek megszabásá­val már eleve sikertelenségre akarják kárhoztatni a tanácsko­zásokat. A magyar nép világo­san látja, hogy a négyhatalmi tárgyalások csak akkor lehetnek eredményesek, ha a résztvevő kormányok mindegyikét a meg­egyezésre való törekvés hatja át. Reméli, hogy a tanácskozások eiőbbreviszik a vitás nemzetkö­zi kérdések békés tárgyalások útján való megoldását. Tisztelt országgyűlés! A Ma­gyar Népköztársaság kormánya — híven a magyar nép kívánsá­gaihoz és érdekeihez — egész jövő tevékenysége alapelvének tekinti a Varsóban aláírt barát­sági, együttműködési és köl­csönös segélynyújtási szerződés­ben vállalt kötelezettségeinek maradéktalan teljesítését. A Magyar Népköztársaság kül­politikájának célja a magyar nép békés építőmunkájának, hazánk függetlenségének biztosítása. A kormány változatlanul a nemzet­közi együttműködés politikáját, a nemzetközi feszültség enyhíté­sének, a tartós béke biztosításá­nak politikáját folytatja. A varsói szerződés értelmében továbbfejlesztjük testvéri együtt­működésünket politikai, gazda­sági, kulturális, védelmi téren,/ és az élet minden területén a kai, szövetségeseinkkel, a Szov­jetunióval, a Kínai Népköztársa­sággal és valamennyi népi demo­kratikus országgal való meg­bonthatatlan barátságunk és szoros együttműködésünk a Ma­gyar Népköztársaság külpolitiká­jának legfontosabb irányelve volt és marad. Tudatában va­gyunk annak, hogy a nagy Szov ­jetunióval és a béketábor orszá­gaival fennálló újtípusú kapcso­lataink további szilárdítása c‘ elmélyítése képezi eddig eléri eredményeink továbbfejlesztésé­nek alapját. — Kormányunk változatlanul arra törekszik, hogy minden or­szággal, tekintet nélkül annak társadalmi rendszerére, a népek egyenjogúságának, szuverenitá­sának, az egymás belügyeibe való be nem avatkozásnak, va­lamint egymás érdekei kölcsönös tiszteletbentartásának alapján jó viszonyt építsen ki és tart­son fenn. Ugyanakkor a Ma­gyar Népköztársaság kormánya hangsúlyozza, hogy népünk nem hagyja alku tárgyává tenni a Szovjetunió segítségével kiví­vott szabadságát és függetlensé­gét, az általa szabadon választott társadalmi rendszert, mint azt egyes vezető amerikai állam­férfiak tenni szeretnék. A ma­gyar nép és kormánya leg­határozottabban elutasít min­den ilyenirányú kísérletet; (Nagy taps.) — A Magyar Népköztársaság kormánya a népek közötti kap­csolatok kialakítása és fejlesz­tése során a nemzetközi érint­kezés minden területén arra tö­rekedett és törekszik, hogy elő­térbe helyezze és a figyelmet ar­ra irányítsa, ami hazánkat más országokkal és népekkel ösz- szeköti. Igyekeztünk és a jövőben is igyekezni fogunk kiküszöbölni mindazt, ami még zavarja, vagy gátolja más országokkal való kapcsolataink fejlesztését és elmélyítését. — Fontos feladatnak tekint­jük, hogy a szomszédos Jugo­szláviával elmélyítsük jószom­szédi viszonyunkat. Azon le­szünk, hogy a magyar-—jugoszláv viszonyt továbbfejlesszük, mert ez egyaránt érdeke mind a ma­gyar, mind a jugoszláv népnek, mind a béke általános ügyének. Kormányunk továbbra is arra fog törekedni, hogy a magyar nép és a szomszédos Jugoszlávia népei között az őszinte barátság légkörében gyümölcsöző együtt­működés valósuljon meg. — Nagy jelentőséget tulajdo­nítunk az olyan országokkal való jóviszonyunk ápolásának, ame­lyek nem vesznek részt támadó- tömbökben és politikájuk nem irányul a békeszerető országok, köztük a Magyar Népköztársa­ság ellen. Éppen ezért nagy jelentőséget tulajdonítunk an­nak, hogy a szomszédos Ausztria semleges országgá váljék és e helyről is üdvözöljük a füg­getlenségét és szuverénitásái visszanyert osztrák népet. (Taps.) — A még függőben lévő vitás nemzetközi kérdések egyedül célravezető és he­lyes útjának a tárgyalásokat tartjuk. Szilárd meggyőződésünk, hogy az egyes országok közvetlen érintkezése, amelyet a kedvező eredmények elérésének őszinte vágya hat át, a nemzetközi prob­lémák megoldásának reális lehe- tőségét képezi. _ Meggyőződésünk szerint a vi­lág békéjének megvédése céljá­ból valamennyi ország népének — ma inkább, mint valaha —­«Folytatás a 2, oldalon.) a szerződést aláíró országok-

Next

/
Thumbnails
Contents