Bácskiskunmegyei Népújság, 1954. szeptember (9. évfolyam, 206-231. szám)

1954-09-12 / 216. szám

dljztalasék — ^^^alcalcDdárto — Kisparaszfé ez, nem az államié! — Államié ez, ha mondom, elhiheti! — Szebb ez annál, — egyénié! — Nem a‘, ha mondom, álla­mié az, — csak: szívvel gon­dozzák. — Tavaly még csóvál­ták a fejüket, s be-bekiabáltak hangosan a kocsik tetejéről, az idén pedig nem ritka az előbbi­hez hasonló szóváltás, ha az egyéni gazdáknak az Asztalosék kezelte szőlők mellett visz el az útja a tiszakécskei állami gaz­daságban. Pár héttel a szüret előtt nagy szó az ilyen párbe­széd-dicséret. Tavasszal más volt a szójárás: — Bolond ez az Asztalos — legyintettek fejcsóválva a kör­nyékbeliek, s tegyük hozzá, töb­ben a gazdaság dolgozói közül is — konyákig vájkál a tőkék gyökerénél!... — Agyon faragja... Tönkrete­szi a szőlőket! Nem fakad ott ki egy szem se! — Később azután így kérdezősködtek, bizonygat­tak: — Kifakadt az Asztalosék sző­leje? — Hát mégis, ugye mondtam, hogy kifakad. Csuda ember ez az Asztalos — s nevetve, elisme­rőleg csóválták fejüket. Ennyi szóbeszéd, kétkedés, jogos vagy irigy elismerés után nem csoda, ha engem is érdekelt: — kik is ezek az Asztalosék s milyen emberek? Asztalos István cseléd volt — kommenciós... Kapás Julianna a felesége, 7 éves korától szolgált mint disznópásztor, később min­denescseléd lett... Napfelkeltét, naplementét munkában nézték — mégse volt sose semmijük. Sorsukat hét éve kötötték egy­be, 1947 áprilisában esküdtek. Juttatott föld már nem volt szá­mukra. Az anyósok nyakán nem akartak élni, így felesszőlőt szándékoztak fogni tanyával Prikkel Gergely 65 holdas kecs­keméti kuláknál. Szokott sors, gondoltam magamban, mikor életük regényét hallgattam, de ahogy beszéltek, változott a vé­leményem. Az ő életük valahogy más volt, — rosszabb, hűbéribb, vérlázítóbb a hasonlóaknál. Ér­demes rá pár sort vesztegetni. A fiatal pár felesbérletröl akart szerződést kötni. Prikkel­­nek ez nem volt ínyére, — nem akarta fizetni az OTI-t. A ku­­lák “-haszonbérletet« akart s a megszorult Asztalosoknak, más híján, bele kellett menni. így aztán papíron haszonbérlet lett az összes kötelezettségekkel, a valóságban viszont felesbe kel­lett dolgozniok. De ezt is ho­gyan? A gyümölcs és kukorica harmadosba ment s elég, ha annyit említek meg, hogy a sző­lőprés használatáért Prikkel kü­lön 10 napi robotot kért, a ta­­nyakörüli kis zöldséges utolsó paprikája is feles .volt, s a har­mados kukoricából nevelt ba­romfit is meg kellett osztani a kulákkal. De még így sem volt mindegy Prikkelnek, hogy tyúk, tyúk, — választott, ami neki jobban tetszett. — Meglátta a szemtelen sze­me, hogy melyik tyúkocskám a nagyobb — fakadt ki, mikor idáig ért életük elmesélésében Asztalosné. — Hát így éltünk, mielőtt idejöttünk a gazdaság­ba. —- Hány hektó jutott a feles­ből —- érdeklődtem Asztalosáé­tól. — Legtöbbször 6, de volt 7 hektó is, s egy évig nyögtünk, gürcöltünk érte — emlékezett vissza Asztalos. Az asszony kécskei. Kapás lány, testvére munkacsapatve­zető az állami gazdaság szőlé­szetében. Egy kissé ő invitálta, agitálta, ösztönözte őket, hogy fordítsanak sorsukon. így tör­tént aztán, hogy Asztalos István »háztűznézőbe jött« az állami gazdaságba. A csinos szolgálati lakás és hely megnyerték tet­szését. Döntött. Átköltöztek. Asztalos István olyan ember, akitől nehéz szót szedni, meg­rágja kétszer is, míg valamit ki­mond. (— ö már ilyen, én így szok­tam meg — világosít fel felesé­ge —, de azért elmondhatnád, hogy kezeled a szőlőt, ha érdek­lődnek munkád iránt — fordul férje felé, mintegy unszolva őt a szóra: — Nem tudom én, csak csi­nálni. — Vetette oda nem illet­lenül, inkább szerényen. Ilyen ember, pedig már ő is munka­csapatvezető. Ebben az évben vált ki sógora, Kapás János munkacsapatából a nagy lét­szám, na meg ahogy a »-rossz nyelvek mondják«, a mester és a tanítvány között folyó szőlé­szeti viták, másvélemények kö­vetkeztében. A két sógor nem értett egyet a harmatgyökere­­zésben. Ne essék félreértés — Kapás János kitűnő szakember. Ahogy azonban sógora az öreg és elhanyagolt tőkékhez hozzá mert nyúlni — ezzel már nem egyezett. Kerülőúton ugyan, de egy kissé restelkedve maga is bevallotta, hogy nem hitt Asz­talos tőkéinek kifakadásában. Azért én megelégedtem annyi­val, miszerint a két sógor vál­tig tagadta, hogy valaha is ösz­­szeveszett volna. Mikor nyifolfak, metszettek, Asztalosék nem haladtak úgy, mint a többiek. A férj negyed­órákig is ásott, vizsgált, fara­gott és tisztított egy-egy tőkét. A fattyú, satnya hajtások csak szíjják, rontják a tőkét, de hasznot nem hoznak. Le is cson­kolta őket kímélet nélkül. Hogy micsoda nagy munka volt ez, elég, ha megírom, hogy Aszta­losék udvarán 15—16 mázsa szőlőcsonk és venyige van cso­móba rakva, vagyis felerésze annak, amit a tőkékről letisztí­tottak. Az biztos, hogy legalább 15 évet fiatalodtak — vetette közbe a férj nem is büszkeség nélkül. Hitt, nagyon hitt benne, hogy ezek a tőkék teremni fognak jót és sokat, ahogy asszonykája mondta: szívét, lelkét, minden idejét beleadta a munkába. De azért a sok szóbeszédtől és rosszszemmelnézéstől ő is bi­zonytalan lett e?y kissé, — Alaposan megvizsgálta a főgyökereket, de azért sorba meg is jegyezte őket, hátha tényleg nem hajtanak ki — ne­vetett Asztalosné —, de mind kihajtott biz az. Boldogan is mutogatta őket a párom munka közben nem egyszer. — Pedig Asztalos nem rég foglalkozik szőlőtermesztéssel. — Mióta megesküdtünk, jött bele ennyire a szőlőmunkába — dicsérte urát szemembe az asz­­szony. — Állandóan bújja a szakkönyveit s amint látja, ma már az az ember sem főzi le, aki gyermekkorától benne él eb­ben a munkában. — S amolyan jóleső asszonyi boldogsággal néz­te emberét. Öröm írni róluk. Munkájuk­ról és életükről. Uj, gazdag bel­ső világukról és arról, hogy mennyire és hogyan szeretik a szőlőt, a kulákiga alól felszaba­dult alkotó munkát, amely ne­velőjük, mely jobb szőlészt, ér­telmesebb és különb emberi formál belőlük. Ahogy evés köz­ben az étvágy, azért mivel sző­lőről lévén szó, Asztalosnak is megjött a beszélhetnéke, persze csak módjával szúr közbe egy­­egy szót, vagy mondatot. Az asszony nem egyszer férje nélkül ébredt. — Az már szórta a gálicot levélre és fürt­re egyaránt. — Csillagvilágnái kezdte és annál is végezte. Hét­szer és alaposan permeteztek. Nem egyszer pedig vasárnap :s porozott. Ilyen szerény, de nyug­hatatlan s a szőlőtermelésben mindig újatkereső, kitűnő embe­rek Asztalosék. Keresetlen szó­val, nagyobb szeretettel, szerel­mes se beszél szebben kedvesé­ről, mint ők a szőlőről, Sokat dolgoztak az állami gaz­daságtól szocialista megőrzésre átadott 4 hold szőlőben, de nem is panaszkodnak. Három lensző­ke hajú gyermekük: az elsőosz­tályos Juliska, az ötéves Maris­ka és a papa kedvence, a más­féléves Istvánka — egészséges. Ahogy szobájukba betessékel­tek, feltűnt egy rozoga, barna szekrény, amely az ágyakkal szemben támasztotta a falat. Ki gondolta volna, hogy majd 15 ezer forint értékű új ruhanemű lóg, vagy pihen abban a rossz szekrényben. — Tömve volt. — Asztalosné egymásután muto­gatta a drága ruhákat, nagyka­bátokat. Eddig nem igen tehet­ték, hogy vásároljanak, most úgylátszik, pótolni akarják ezt a mulasztást. Talán ezért is hallik feléjük irigy szó nem egyszer. Ügy látszik, az is baj, ha van az embernek, az is, ha nincs. Hát sokszor, sajnos, ilyenek az emberek. Mikor Prikkel szőlejét művel­ték felesbe, mint a férj emlí­tetté, hat, legfeljebb hét hektó volt a részesedés. Most pedig kettőjük havi keresete 2500— 3000 forint körül mozog kész­­pinzben. Van egy szép szolgá­lati lakásuk, a fejadagot meg­kapják, tüzelőre nem igen költe­nek, szépen kapnak gyümölcsöt, biztosított munkások, gyerme­keikre 180 forint családipótlék jár, s ami a búcsúzás előtt igen­csak megragadta figyelmemet, úgy számítanak, ha minden jól megy, csupán szőlőből hat, eset­leg hét hektó lesz a prémium. Érdemes ezt mégegyszer le­írni. Asztalosék ma csupán pré­miumként ugyanannyi bort kap­nak az állami gazdaságban, mint a kulákoknál egészévi fizettsé­­gük volt. Érdemes voll Őkef megis­mernem, a beszédes Asztalosnét és férjét, aki nem szeret dicse­kedni. Nem azért, mintha nem lenne mivel, hiszen a jól gondo­zott, ápolt szőlő az ő munkáját dicséri — hanem, mert ez a természete. Ök már olyan embe­rek, akiknek mindennapi szük­ségletükké vált — szívük, s lel­kűk lett a szőlő, a munka s énei­kül már nem tudnak élni. S. G. EBBEN A'/t EVBEN a csapa­dékos időjárás és a talajba ke­rült • nagymennyiségű csapadék lehetővé teszi, hogy jó talajelő­készítés mellett egyes helyeken ősszel vessük el a lucernát. Az ősszel vetett lucerna a jövő év­ben már teljes termést ad. Az őszi lucemavetés azonban csak akkor sikerül, ha talaját még a tavaszi vetésnél is gon­dosabban készítjük elő. Csak teljesen tiszta, arankamentes, jól csírázó mag vetése után várhat­juk a lucerna gyors kikelését és az őszi hónapokban való meg­erősödését. Az őszi vetéseknél holdanként egy-két kilóval több vetőmagot használjunk. • MEGYÉNK LEGTÖBB helyén már elérkezett az őszi vetés ideje. Vetésre csak tiszta és egészséges vetőmagot használ­junk. Ennek érdekében kell a vetőmagot gondosan szelekto­­rozni, az őszibúzát, az ősziárpát pedig az üszögbetegség elkerü­lése érdekében feltétlenül csá­vázni. Burgonyaszedésig folytassuk tovább az amerikai burgonyabo­gár keresését. Ha bárhol talál­nak termelőink, azonnal jelent­sék a helyi tanácsoknál. Burgonyaszedéskor alaposan válogassák át a burgonyát, a be­teg és a vágott, rágott gumókat sem az étkezési, sem a vetőmag burgonyában nem szabad benne hagyni. Az ilyen burgonyát leg­jobb mielőbb felhasználni. A be­teg burgonya lombját gyűjtsük össze és égessük el. Országszerte megkezdődött az 1955. évi hús- és tejbeadási kö­telezettség előzetes megállapítá­sa. A kivetési lajstromot szep­tember 1 és 15 között kell ösz­­szeállítani. A termelők körében több helyen felmerült az a kér­dés, miért van szükség az 1955. évi hús- és tejbeadási kötele­zettség két részletben történő megállapítására, miért nem le­het a kötelezettséget mindjárt véglegesen megállapítani, vagy pedig miért nem lehet a követ­kező év elején a termény- és a borbeadási kötelezettséggel együtt megállapítani. A mostani hús- és tejbeadési kötelezettség előzetes megállapí­tására szükség van a termelés biztonsága érdekében. Szüksé-NE HAGYJUK veszendőbe menni a zöld répalevelet, bur­gonyaszárat és egyéb takarmá­nyozási célokra jól felhasznál­ható anyagokat. A répalevél# burgonyaszár, napraforgófej, konyhakerti zöldhulladék a ku­koricaszárral együtt silózva jó­­minőségű takarmányt ad. Ha nincs betonsilónk, árok-, illetve gödörsilóba is silózhatunk. Szá­mosállatonként készítsünk leg­alább 7 köbméter silótakar­mányt. A sertések számára lucerná­ból, takarmánytökből, takar­mánykáposztából külön silót ké­szíthetünk, amellyel jelentős mennyiségű szemestakarmányt takarítunk meg a téli és tava­szi hónapokra. * RÖVIDESEN megkezdődik megyénkben a szüret. Ezért nem árt a készülődéshez már most hozzálátni. A szüretre mossuk ki a hordókat és egyéb szüre­telő edényeket. Ha jóminőségű bort akarunk készíteni, előszü­­reten szedjük külön a rothadt, penészes fürtöket. A minőségi bor készítésének másik feltétele, hogy ne szüre­teljük egybe a különböző fajtá­kat. A külön szedett fajtákat külön zúzzuk össze és külön préseljük. A erjesztéshez pedig fajélesztőt használjunk. Az er­jedés ideje alatt a pince szel­lőztetéséről gondoskodjunk, mert az erjedésnél keletkező széndi­oxid könnyen megtölti a pincét. ges, hogy a termelők jóelőre ér­tesüljenek kötelezettségeikről, hogy [kellőképpen felkészülhes­senek azok teljesítésére, mert csak így tudják biztosítani a la­kosság hús- és tejellátását a jövő év január, február és már­cius hónapjaiban. Viszont a beadási kötelezett­séget véglegesen lerögzíteni most még azért nem lehet, mert köztudomású, hogy a beadás alapjául szolgáló szántó- és rét­területen a termés betakarítása utáni időben történik a legtöbb változás, amikor a termelők bér­beadnak, bérbevesznek területe­ket, vagy termelési szerződése­ket kötnek, amelyek a beadási •kötelezettséget lényegesen csök­kentik. A kis cukrászda ott áll Bácsbo­­kodon, a Tolbuchin­­úton. Hatalmas arany­keretbe vont tükre visszaveri képét a ben­ne hemzsegő gyermek­seregnek. Nagy a for­galom most, így fagy­laltszezon idején, a töl­csérekbe vont .fagy­laltkúpok a boldog és elégedett mosoly ezer­nyi változatába vonják a kipirult gyermekar­cokat. A megváltozott fahl arculatához tartozik ma már a cukrászda. A szebbé, derűseb­bé és boldogabbá vált falu élete a cukrászdá­val is gazdagodott. Mint ahogyan hétköz­napi életünk is állan­dóan gazdagabbá válik. A szélesre vont ajtó mintha arról a sok önfeledt kacajról, víg­­ságról beszélne, mely­­lyel a falu fiatalsága megváltozott életét kö­szönti. Mert valahogyan úgy volt, hogy a cuk­rászdába vezetőt utat először a fiatalság ta­lálta meg. A piskóta­tekercsek, torták, kré­­mes és habos süte­mények édességét elő­ször ők ízlelték. Az öregek, az idősebbek 3Cis etikmíKíla csak akkor keresték fel, ha lakodalmakra, névnapokra, évfordu­lókra süteménnyel is akartak kedveskedni. A hogy mondani szokták, hamar megtört azonban a jég. Ott állt a cukrász­da és várta friss süte­ménnyel fogyasztóit. Mind többen és töb­ben álltak a fényes üveglapok keretébe vont sütemények elé. Már nem álltak elár­vultán a kis cukrászda asztalai mellett a szé­kek, az ízletes torta­szeletek sorban kis tá­­nyérkákba kerültek. A tejszíntekercsek, a kré­­mesek mintha az élet­­színvonal emelkedé­sét mérték volna. Milyen nagy ezen a meleg koraőszi délutá­non is a forgalom a cukrászdában, özv. Si­­mity Józsefné kis unokájával lép a cuk­rászdába. Az unoka vágyakozó szemmel fi­gyeli, mint kerül a fagylalt a tölcsérbe, hogy aztán ízlelgesse. — Nagymama, te nem veszel fagylaltot? Hogyne venne, A nagymamákat ezek az apróságok tanítgatják a cukrászda rejtelmei­re, a sok-sok édesség­re, a fagylaltok jó ízé­re. Valóban jó és hama­rosan el is kel az utol­só darabig. De a süte­mény mellől nem ma­radhat el a fagylalt. Hétköznap 15 kilo­gramm, vasár- és ün­nepnap 50—60 kg is elfogy belőle. L rdekes tünet, , J amiről talán még az orvostudomány sem tud, ha csak ezek­ből a sorokból nem ér­tesül most. A cuk­rászda gyógyít is. A kis Zomborcsevics Janika két napja, hogy meg­sértette lábát egy tüs­kével. Azóta nem tu­dott a lábára állni. Ma délután azonban meg­hallotta, hogy anyuká­val elmehet a cuk­rászdába. Egyszerre meggyógyult. Ügy tud már szaladni, mintha az a tüske meg sem sértette volna a lábát. A fagylalt, na meg az a krémes olyan orvos­ságnak bizonyult, me­lyet egyetlen gyógyszer­tárban sem tudnak ké­szíteni. A kis cukrászda hű­sítő italt is árul, cu­korkából is bőven le­het válogatni. Ki tud ellentállni ennyi jó­nak, ennyi édességnek. A cukrászda is a falué lett. Ráköszön­­tött új élete hozta ezt is számára. Megszeret­ték és a magukénak érzik. Egy év alatt kö­zel negyven százalék­kal emelkedett a for­galma. Azt mondja a fehérköpenyes cukrász, ez a negyven százalék is az életszínvonal emelkedését jelenti. Mint az életben min­dennek, a cukrászdá­nak is megvan a maga jövő terve. A szomszé­dos Bácsborsódon fiók­cukrászda nyílik jövő­re. A bácsbokodi cuk­rászda látja el majd süteményekkel, fagy­lalttal. Télre esspressó gépet is beszereznek. Feketekávét is ki fog­nak szolgálni. A falu felemel­­kedésének út­ján csak égy kis színfolt a cukrászda. Mégis hirdetője a falu megváltozott, boldo­gabb életének..; B, U Megkezdődött a jövőévi hús- és tejbeadósi kötelezettség előzetes megállapítása

Next

/
Thumbnails
Contents