Bácskiskunmegyei Népújság, 1953. április (8. évfolyam, 77-101. szám)

1953-04-02 / 78. szám

F. ill. MoiotovnaSsj m Szovjetunió külügyminiszterének nyilatkoznia a koreai kérdésről Moszkva (TASZ SZÍ Már cius 28 áii uyilvanoasagra hozták Kim ír Szerinek, a koreai néphadsereg főuarancs nokának és Pen^ Teái Iluai- nak a kínai néni önkéntesek parancsnokának Clark táb< nokhoz. az ENSZ Koreában működő fegyveres erűinek fő­parancsnokához intézett tá lasz.eveiét a betelés lebesü.t hadifog,yok kicserélésére vo­natkozóan. Ez a levél hozzájárni á't tartalmaz a két fél beteg és sebesült hadifoglyainak kicse­rélésére vonatkozóan. Ez a levél hozzájárulást tar­talmaz a két fél oeteg és se­besült hadifoglyainak kóseré lésére és rámutatott, hogy ebben a kérdésben tulajdon­kénben mar megegyezés jött létre a koreai fegyverszünet, tárgyalások során és hogy esunán a nanmindzsoni tár­gyalások megszűnése akadá­lyozta meg korábban a csere végrehajtását. Emel.ett kife­jezésre iut a hozzájárulás ah­hoz. hogv a beteg és sebesült Hadifoglyok kicserélése o geii- °i egyezménynek a hadműve­letek időszakára vonatkozó 109. cikkéivé rendelkezéseinek megfelelően történjék. A JÖ" vél egyidejűleg hangsúlyozza, hogv a beteg éa sebesült hadi­foglyok Oven kicse.ré ősének az ygész hadifogolynrob.éniîj tér jes rendezésére és egy úttal a koreai fegyverszünet megkö­tésére kell vezetni E célból történt javaslat a paumind- zsoni tárgva ások haladékta" Ián újrakezdésére. Ezt követő.n Csou En-laj. a Kínai Népköztársaság ( népi közigazgatási tanácsának' el­nöke, külügyminiszter Pe­kingijén. K m ír Szén. a Ko­reai Népi Demokrat.kus Köz­társaság Minisztertanacsanak elnöke pedig Phenjauban nyv atkozott. Mint a Kínai Nép köztársaság kormát a. mint pedig a Koreai Népi Demo­kratikus Köztársaság korma :i.ya kijelentette, hogy egy t ért a beteg és sebesült nádi, foglyok kicseréléséről szóló lava^attál és továbbra is :ész megállapodni az egesz ladifogol vprobléma haladék­talan rendezésre vonatkozóan .s ilymódon véget vetni a ko reai háborúnak. A Kínai Népköztársaság és a Koreai Népi Demokratikus Köztársaság kormánya ezzel újból kezdeményezőként lépett fel a fegyverszüneti megai'a- podás megteremtése és a, ko­reai háború befejezése terén. Felhatalmaztak annak kije lentésére. hogv a szoviet kor­mány teljes szolidaritását fe­jezzem ki a Kínai Népköztár­saság és a Koreai Néni De-, mokratikuc Köztársaság kor mányának e nemes lépésével és nem kételkedik abban, hogy ez a lépés lelkes támoga­tásra talál az egész világ né pei részéről. A szovjet kormány kifejezi azt a meggyőződését is, hogy az Amerikai Egyesült Alla mok kormánya helyesen fog­da értelmezni ezt a javaslatot. A szoviet kormánv támoga­tott minden olyan. lépést. Ki­vétel nélkül, amelynek célja az igazságos fegyverszünet megteremtése és a koreai há­ború befejezése Ennek alapját J. V. Sztálin, a szovjet kormány feie vetette meg Nehru úrnak, India mi­niszterelnökének adott vála­szában még 1950 júliusában. Mint ismeretes, 1951 júniu­sában a Szovjetunió biztonsá­gi tanácsbeli képviselőjének New Yorkban elhangzott rá­dióbeszéde szolgált alapul a koreai fegvverszüueti tárgya­lások megkezdéséhez. Esek a fegyverszüneti tárgya! á-ok. amelyek elrinte Keszonbat’, majd Panmindzsonban foly­taik. a fegyyerszünet vatt­án megállapodásra vezettek- kivéve a hadifoglyok hazateie öltésének kérdését. A fegy­verszüneti tárgya-ásokat azon­ban (hark tábornok az elmu.t év októberében megszakította Ez akadá.vozta n fegvverszü net megKötését. A kínai-Koreai fél elfogad ta Clark tábornoknak azt a javaslatát, hogy a, beteg es se­besült hadifoglyok kicserélése a hadilog.yoK.Kal való bánás; móuról szóló 1949. évi genfi Konvenc.ó 109. cikke,ve alap­ján történjék. E cikkeiv így szól „A jelen cikkely 3. bekez­désében taglalt esetek kivét6' Lével a konfliktusban átló fe­lek n következő cikkely első bekezdése szerint kötelesek lesznek hazatelepíteni a *ú.yos beten és súlyosan megsebesült hadit o alvókat — rendfokoza' luktól és számuktól fiippetle- niil — mihelyt <hlai>>tuk meg engedi elszállításukat. A konfliktusban álló felek a hadműveletek időszakában iparkodni lopnak a megfelelő semlep es hatalmak közremii ködösével megszervezni « ko vetkező cikkely második be­kezdésében emútett sebesült és betea hadifoglyok kórházi ke­zelését a semleges országok ban. Ezenkívül egyezményeket köthetnek az egészséges, de huzamos idő óta foasáoban lé­vő hadifoalyok hazatelepítésé­re vaun semleges >r»~áppa való internálására vonatkozóan. A hadműveletek időszakában a jelen cikkely első bekezdése alapján hazatelepítésre kerülő sebesült, vaäv betea hadifop lyok közül, eavetleneavet sem lehet hazatelepíteni akaratuk ellenére.” A genfi konvenciónak ez a cikkelye a tűzszünet megköté se előtti időszakra ugyanis ar ra az időszakra, vonatkozik amikor a hadműveletek még nem szűntek meg. Tekintettel arra. hogv most megyén a megegyezés ennek a cikkely nek alkalmazásáról c a ]egkü- ze.ebbi napokban ezt mindKét fél aláírhatja, nincs már sem­mi akadálya annak, hogv a beteg és sebesült, hadifoglyok kicserélés további huzavona né kül máris megkezdődjék Kim ír Szén, a koreai nép­hadsereg főparancsnoka és Peng Teh-Huai. a kínai nép, önkéntesek parancsnoka fent­em] ített levelében nem csupán kifejezésre juttatja; hogy egyetért Clark tábornoknak február 22-én a beteg és se­besült hadifov'vok kicserélé­sének kérdésében tett. javasla­tával. hanem e-gvúttal javasol­ja a fegyverszüneti tárgyalá­sok felújítását is azzal a cél­lal. hogy végetvessenek a ko­rén ! háborúnak. Különleges figyelmet kell for­dítani arra, hogy Csou En-Laj kínai külügyminiszter március 30-i nyi atkozatában — amelyet a Kínai Népköztársaság és , a Koreai Népi Demokratikus Köztársaság kormánya együtt dolgozott ki — nemcsak a be­teg és sebesült hadifoglyok ki­cserélésének megvalósítását ja­vasolja, hanem a hadifoglyok hazatelepítése kérdésének egé­szében való megoldását is indít­ványozza, ami elvezet a tüzszü- neti egyezmények megkötésére és a koreai hhború megszűnte­tésére. A Kínai Népköztársaság kormánya és a Koreai Népi Demokratikus Köztársaság kor­. t szében a hadifogoly kérdést, úgy, hogy e kérdés megoldásá­ban mindkét felet az az őszinte törekvés vezesse, hogy a kői csönös engedmények alapján el érjék a tüzszlinet megkötését Koreában. A szovjet kormány, továbbá a Kínai Népköztársaság kormánya és a Koreai Népi Demokratikus Köztársaság Kor mánya természetszerűleg emel iett is szállt síkra. Am, mint ez ismeretes sem a hosszas pan mindzsoni tárgyalások, sem en­nek a kérdésnek az ENSA kóz gyűlésén történt többszöri meg lárgya ása sem hoztak pozitív ercuményeket. Mivel ez a kérdés maradt az egyetlen megoldatlan e.lentét a Koreában harcoló s a tüzsziinec kérdésé Den a megegyezés útján lévő felek között, a Kínai Nép köztársaság kormánya és a Ko reai Népi Demokratikus Köztár­saság kormánya — ame.yeket az a törekvés vezérel, hogy el érjék a békét és a háború befe jezését Koreában — újabb lépést tettek e kérdés végleges megöl dasa felé. Javasolták, hogy mindkét fél újítsa fel a fegyver szünet! tárgyalásokat s a kézé ben lévő összes olyan' hadlíög lyokat, akik haza akarnak terni, a haumüveletek meg-zun tetése után azonnal telepítse haza, a többi hadifoglyot pedig adja át semleges országnak, hogy biztosítva legyen a tiacü fog.yok hazateiepítese kérdésé nea igazságos megoldása, Az ilyen javasiat lene tőséget nyújt arra, hogy Igazságosan o.uják meg a hadifoglyok naza te.epítésének kérdését és ciha ritsak a koreai tűzszünet meg vaiósulásának még fennai.ó akadályait. Nem lehet kétséges, hogy minden nép és minden ember a világon, akit az a becsületes szándék veze«., hogy véget vess en a koreai háborúnak és előse gítse a Távol-Kelet és az egész világ népei békéjének és biz­tonságának megszilárdítását, forró együttérzéssel fogadja ér teljes mértékben támogatja ezt a javaslatot. A szovjet kormány elismeri a Kínai Népköztársaság és Koreai Népi Demokratikus Köztársaság kormánya e ja­vaslatának teljes igazságos vol tát és kifejezi készségét, hogj teljes egészében elősegítse an nak megvalósítását. Természetes, hogy az Egyesült Nemzetek Szervezete többet te hetne a koreai fegyverszünet megkötése és a háború meg­szüntet ése kérdésében, ha tag­jai között helyet foglalnának Aina és Korea törvényes kép­viselői. Az a tény, hogy a kínai nép nek és a koreai népnek nincsen törvényes képviselete az Egyesült Nemzetek Szervzeté- ben, e.őször is aláaknázza en­nek a szervezetnek tekintélyét, másodszor pedig megfosztja at­tól a lehetőségtől, hogy kellő­képpen elősegítse a nemzetközi biztonság és az egyetemes béke megszilárdítását. A szovjet kormány kötelessé­gének tartja, hogy újból emlé­keztessen arra, hogy a kínai nép és a koreai nép Egyesült Nemzetek Szórvezet-beú jogai­nak he.yreállítása a halasztha­tatlan kérdések egyike és, hogy Kína é3 Korea ENSZ-beli’ joáai nak helyreál.itása különösen a jelen körü.mények között meg­felel az Egyesü.t Nemzetek Szer mánya a maguk részéröl Java- vezete tekintélye és nemzetközi solj&k: a beteg és sebesü.t I jelentősége eme-ése érdekeinek hadifoglyok kérdésének észszerű és elősegíti az egész világ béké- rendezése után oldják meg egé-‘jének megszLárdítását. (MTI) Magyar ifjúsági iisildöíí*ég utazott Bu li are.- íbe Szerdán délelőtt magyar ifjú­sági küldöttség - \zótt Bukarestbe, a IV. világi-, ..sági és diák béketalálkozó nemzet­közi előkészítő bizottságának Ntemuri ífiitáíalárö araoatfcöZft" Alégéçe, A küldöttség vezetője Dénes István, a DISZ főtitkára, tagjai: Kováts Nóra, a Magyar ÄPami Operaház Kossuth-cííja3 magántáneosnője és Papp I.ász ő ké.szeres olimpiai ökölvívó bajnok, ÍMTJ2 ^ A Magyar Országos Békeíanáes részvéiíávirata Yves Farge halála alkalmából Franciaországi Béketanác8- nak, Párizs. A magyar nép, amely nagy vá­rakozással és szeretettel készül a nemzetközi békemozgalom ve­zérkarának budapesti tanácsko­zására, mély megrendüléssel ér­tesült a békeharc egyik legbát­rabb, legönleláldozóub vezetőjé­nek a Magyarországon is min­denütt tisztelt és becsült Yves Earge-nak váratlan haláláról, önökkel vagyunk mély gyászuk­ban, amely a francia béketaná­csot elnökének elvesztésével érte. A világ minden becsületes békeszerető emberével együtt gyászoljuk a bátortollú újságé írót, a gyujtószavú szónokot, a volt partizánt, az igazság ret­tenthetetlen bajnokát, a Béke Világtanács irodájának tagját* az egyik legnagyobb kitüntetés­nek, a nemzetek békés együtt­működésén munkálkot-ft béke- harcosok kitüntetésének, a. nemzetközi Sztálin-békedíjuak viselőjét. Az ügy, amelyért Yves Farge, a kiváló francia hazafi harcolt, győzni fog! Magyar Országos Béketanács.“ A. szovjet dolgozók öröjmm-J fogadták * az árlcszalsitast Moszkva (TASZSZ) A szov­jet dolgozók natív örömmel fogadták a Szovjetunió Mi­nisztertanácsának és a Szov­jetunió Kommunista Partja Központi Bizottságánál? hatá­rozatát az élelmiszerek és iparcikkek állami kiskereske­delmi árának újabb, hatodat leszállításáról­Errői beszéltek a moszkvai­ak is, amikor értesültek az újabb ár.eszállításról. A moszkvai ..Dinamó” gyár munkásainak gyűlésén N. Va- eziljev szer.-lőíakatos köszöne­tét mondott a kommunista pártnak és a szovjet kormány­nak azért a szüntelen gondos­kodásért. amelyet a do.gozok anyagi jóléténél? e® kulturá lis színvonalának emelése iránt tanúsít. Az úi árleszállítás eredményeképpen reálbérei több. mint két és félez.r ru­be.lei emelkedik évente A leningrádi üzemek és t?vá‘ rak műhelyeiben La gyűlése­ket tartottak az esti műszak dolgozói, amikor értesültek ai úr.eszállításról. Gyűl ért tartottak a rigai viliamo;,gépgyárban ís. A gyű­lésen felszólaló Kohsztaüityin Kuzmanisz szerelő bmgádveze' tő elmondotta, milyen megta hárítást .ie.enl családjának az újabb árleszállítás. Kuzma' nirt munkabére az utóbbi évek folyamán másfélszeresére emelkedett, reálbére pedis? a?- ezen idő alatt történt árkszál- .ításokat figyelem be véve há­romszorosára emelkedett,. À pátyi gépállomás és a zsámbékí Rákosi termelő- szöveiKezet dolgozói tevémen Kérték i a minisztertanácsot, hogy munkával ünnepelhessék ti felssaoaáutás nyolcudtu évfordulóját A pátvi gépállomás és a zsámbéki Rákosi termelőszö­vetkezet dolgozói azzal.a ké réssel fordu.tak a miniszter tanácshoz, hogv engedé.yezze április 4-n.k munkával való megünneplését. — Mindezt azért kérjük — írják a gépállomás dolgozói- — hogv a minisztertaua-jsi ha­tározat által meg.ieióit batár­időket lerövidíthessük, hogv ezáltal a hozam emeléséért tő Ivó harcunk&t sikerre vigyük, ami hozzájárul dolgozó né pünk nagyobb darab kenyeré­nek biziosítá-ánoz... A szövetkezet dolgozói így írnak; — A Zsámbéki Rákosi ^ tsz vezetősége és tag®ága a pátyi áépáhomás vezetőivel es dol­gozóival megtárgya ta a so- ronlévő tavazi munkák el­végzésének iejíntőségét... Áp­rilis 4-ra komo.v felajánláso­kat tettünk é« azoknak jelen­tő® részét már április 1-re te - jesítettük, azonban szükség van arra, hogv április 4-en is dolgozzunk, hogy méltóan ünnepelhessük m.g mi is fel- szabadulásunk nagv ünnepét. Apri-is 4-én -z alábbi munká­kat kívánjuk ©.végezni: 14 hó d mustár, 26 nőid zabos- bükköny elvetését (a zöld fu­tószalaghoz). 25 hold lucerna foga-Oiását. 30 hold kukorica a.á műtrágya^ kiszórását és su.tivátorozását. 30 ho,d tár­csázást, 35 hold búza hengere; zését, 30 ho.d búza terüietéiói a kövek lehordását. 3 hold dinnyeföldhöz a magnait gyep“ téglába berakását, 1.5 hmd szőlő kapálást, 300 mázsa trá' ővn kiszállítását, kutrioaépí- tés munkájának folytatását •. KÖVESSÜK A PÉLDÁT AZ AKPA- ÉS ZAB VEXÉS MEG­G * UKSiXASAB A Április 4 méltó megünneplé­sére megyénk mezőgazdasági do.gozôi is lelkes válla.ásókat tettek és értek el komoly eredményeket. A szántást azonban nem tudtuk határidő­re befejezni és az a veszély fenyeget, hogy az árpa- és zabvetésben is az or-zág szé- gy .utáblajára kerü ünk. A pátyi gépállomás és a zsám­béki termelőszövetkezet tagjai oéidát mutattak: csatlakoz­zanak kezdemény ozesu.íhüa megyénk gépállomásai, terme- lőssoportjai. egyénileg dolgo­zó parasztságunk! Most, ami­kor eaész népünk ápril.s 4 ün­neplésére készül, amikor me­gyénk ipari dolgozói sorra je antik a terv-k batáridő előtti teljesítését — nem maradhat el a lelkes munka,harcban mö göttük falvaink dolgozó népe sem! » A minisztertanács hozzájá; rult abboz. hogv az állam; gazdaságok és a gépállomások dolgozói, valamint a terme-ő- ízovetkezetek ta.g.iai és a* egyénileg gazdálkodó dolgoz© parasztok április 4‘ét azzal ünnepeljék, hogv tervük telje­sítése érdekében száutásj tő vetési munkát végezzenek. i/'líltíi 1 a hultúrforratxalom újabb győzelme lesz a bajai járásban Baja és a bajai járás dolgozó népének lelkes 'készülő­dése április 1. a felszabadulás 8. évfordulójának megün^p' lésére mind szélesebb méreteket ölt. Baján a kultúrforra•> dal-ym újabb győzelme lesz az április 4rén megnyíló ifjú­sági könyvtár. Eeisöszentiván versenyre hívta ki Csávóit a Szabad Föld Vasárnapok sikere megtervezésére. Felső szén ti ván április írén könyv kiállítást rendez é?, kuHúrcso- portjai fogadalmat tét ek. hogy a felszabadulás évfordu­lójának ünnepén a közséa valamennyi termelőszövetkezeté' ben és csoportjában Kmturelcadásokat rendeznek. A járási népkönyvtár 28 könyvankétot rendez. A bajai MNDSZ- asszonyok vállalták> hoay 00 olvasókörben ismertetik meg az asszonyokat a szovjet, magyar és a haladószellemű iró- daloin_ leűkimaaqplóbb alfroMsaivaJ**-

Next

/
Thumbnails
Contents