Bácskiskunmegyei Népújság, 1952. július (7. évfolyam, 152-178. szám)

1952-07-16 / 165. szám

TÚRI MARIÄ él az alkolrnányunk által biztosított jogokkal A Magyar Népköztársa­ság Alkotmányának 50. §-»: A Magyar Népköz, társaságban a nők, férfi­akkal egyenlő jogokat él­veznek. Forrón tüzel a gyümölcsöt ér­tető júliusi nap. A Kecskeméti Gépgyárban a muka harci zaja tölti be az üzemrészeket. Az aj • tók-ablakok tárva-nyitva. Az emberek a gépeknél figyelnek, hajladoznak. A gépműhelyben a köszörűgép hányja a szikrát, mint a gyor­san száguldó mozdoDy kéménye. Hangja éles, az egész műhelyt betölti. Harc.., küzdelem mindenütt az alkotmány tiszteletére tett vállalások teljesítéséért. A gép­műhely bejáratánál balra van Túri Mária DISZ tag eszterga- padja. A belépő távolról csak a gyors, ügyes munka végzését látja. Közelebbről Tűri Mária mosolygós arcában élénk kék szem szeretően figyeli a geo munkáját. — Esztergályozom és menetet vágok. Most a nagyolást vég. sem — mondja és huncutul ne vet. Az esztergagép forog. Túri Mária jobbkeze a szupporton nyugszik Egy pillanat gyor* egymásutánban hátracsavarja, majd a következő pillanatban már a szánt húzza vissza. Bal keze a lakaton van, mellyel az előtolást végzi. Az egész szinte pillanatok alatt történik. Már kész Is. Kiveszi a gépből a megmun kált munkadarabot és szem Eényvesztő mozdulattal, gyorsan másikat fog ba az ameriká- nerbe. Hogyan Jutott el eddig Tűri Mária? Hogyan lett tanuló, .— szakmunkás? Mint fiatal lány a Kecskeméti Konzervgyárban dolgoztam. Ti­zenhárom éves voltam. Már ak­kor érdekelt az Ifjúsági szerve, eet munkája. Eljártam ifjúság’ gyűlésekre, ahol az előadásokon hallottam a felhívást, hogy a fiatalok, de különösen a lányok tanuljanak szakmát, mert sok jó szakmunkásra van szüksége hazánknak, a szocializmus épí­tésében. Beszélgettünk erről bo- liat Farkas Zsuzsával, hogy el kellene menni tanulónak. De máról-holnapra nem tudtunk dönteni. A gondolat pedig egyre gyötört bennünket... Határoztunk: — elmegyünk vasesztergályos tanulónak. Utá­nunk azután még két lány kö. vette példánkat — mondja a gép munkáját figyelve Túri Mária. • A régi segédek amikor meg­láttak bennünket csodálkoztál!. Lányok vasesztergályosnak! Ki hitte volna ezt ezelőtt öt évvel. Ugylátszik szakmát . akarnak tanulni. No lám müyen meré­szek, még belekontárkodnak a mi munkánkba. A régi segédek nemcsak dünnyögtek, hanem nyíltan meg is mondták véle­ményüket: lánynak nem itt a helye, hanem odahaza. Féltek attól, hogy ók majd kiszorulnak i munkából. Úgy gondolták — rövidlátóan —, hogy szocializ­must építő hazánknak elégséges 'esz a soronkövetkezö időben a már meglévő szakmunkás. * Bizony eleinte sok nehézsé. günk volt. — Amikor beszélget, lünk egymással sokszor felve. lőttük, hogy elmegyünk, ne sze kirozzanak minket. De mi se hagytuk magunkat később. Ki­vi tatkoztuk magunkat a segé. dekkel, a tanulófelelössel és megköveteltük tőlük, hogy ta­nítsanak meg a szakma elsajá­títására. Ez a törekvésünk és határozottságunk napról.napra növekedett Elhatároztuk, hogy megmutatjuk a férfiaknak, hogy az alkotmányunk biztosi, .tóttá jogokkal élünk, elsajátít­juk szakmát, söt, ba lehet- töb­bet is termelünk. Ebben a mun. kánkban sok segítséget kaptunk a pártszervezet titkárától, aki személyesen segített munkánk­ban. Biztatott és felelősségre vonta azokat a segédeket, akik nem akartak bennünket taníta­ni. A munkában még segítettek a kommunista elvtársak. — Én különösen sok segítsé­get kaptam Szlávik Ferenctöl, aki lelkiismeretesen, fáradhatat­lanul tanított. Amit nsm értet­tem meg, többször megmagya­rázta. Nagyon hálás vagyok azért, hogy gyakorlati útmuta­tásával segített a szakma elsa. játításában. A pártszervezet kommunistái, nak segítése és a segédek poli­tikai nevelése eredményezte azt, hogy később megbarátkoztak velünk. Király László tanulófe. lelös elvtárs pedig mindenegyes esztergályostanulók gép mellé osztott be, hogy igazi gazdája legyen szakmájának A tanuló idő alatt is nagy verseny folyt. Két lány éo egy fiü ver­senyzett egymással. Az ered­mény: felszabadulás, önálló munka megbecsülés, amit a munkásosztály hatalma és al­kotmányunk biztosit — mondta harcosan Túl i Márias * Túri Mária 37 éves lesz Al­kotmányunk ünnepén. Számára nemcsak születésnapot, hanem új boldog életet gondtalan mun­kát, biztos jövőt, békét, fejlő­dést jelent. Versenyez a mun­kában. Több és jobb termelésé­vel mutatja meg hűségét pár­tunk és szeretett vezetője, Rá­kosi elvtárs iránt. — Nemrég beteg voltam. Csontrepedésem volt. Szomba­ton levették a gipszkötést hét­főn már jöttem dolgozni. Nem tudok otthon maradni. Szeretem a gépet, a munkát. Az első 10 napban nehezen értem el a 100 százalékot, de ígérem, hogy- al­kotmányunk ünnepére a 130 százalék meg lesz.,5 — hallatja szavát Túri Mária. Hosszú hallgatás következik. Túri Mária gondolataival van elfoglalva. Majd ismét így szól röviden. A szebb, a boidoyabb életért, alkotmányunkért, az egyenjogúságért, a 1.30 százalé­kos termelés eléréséért.., Olimpiai eredmények Lapzártakor jeleutik; LABDARÚGÁS: Magyarország—Románia 2:1 (1:0). Lengyelország—Franciaország 2;1 (1:1). NŐI TŐRVÍVÁS: Magyarország csapata legyőz­te az USA törvívó válogatottját 9:7-re. Franciaország 9:7 arányban győzött Dánia ellen a női tőr­csapatban. Franciaország — Olaszország 8:0. Dánia—Anglia 10:6 Magyurország női iőrvívócsapata legyőzte Anglia együttesét is Kopenhagában kedden dél­előtt folytatódtak a küzdel­mek a 11. női tőrvívó csapat- világbajnokságért. Magyar- ország csapata Anglia együt­tesével mérkőzött, s az angol vívónők ellen is £y őze lmot aratott. Magyarország—Anglia 10:6. Egyénileg Elek Ilona nyúj­totta a. legjobb teljesítményt. aki mind a négy ellenfelét le­győzte. Utána Elek Margit következett bárom győzelem­mel, míg Nyári Hona két, Zsabka pedig egy győzelmet aratott. Ezután került sor az Olasz- ország-USA találkozóra, mely az olasz nők 9:7 arányú győ­zelmével fejeződött be. ]\aí»y küzdelmek a Magyar Hcpkőielársasági liupa első fordulójában Vasárnap kezdődött meg megyénkben a Magyar Népköztársasági Kupa küz­delmei és már az első tcrdiAóban is a legtöbb mérkőzésen szoros eredmény született. A győzteseknek minden mér­kőzésen keményen meg kellett küzdeni a győzelemért. Különösen szép mérkő­zést játszott Tompa és Kelebia, vé­gül is osztozkodniok kellett a ponto­kon (3:3). Ez azonban a vendégcsa­patnak, Kelebiának jelentett tovább­jutást. Meglepetésnek számít Dávod győzelme Vaskúton (2:1), de a játék kepe alapján az eiedmény teljesen va­lós. Csak második íélideji jobb játé­kával győzött A1 páron a Félegyházi Vasszerkezet csapata, félidőben még Alpár vezetett 2:I-re. Végülis felülke­rekedett a Vasszerkezet és megérde­melten 4:2 arányú győzelmet aratott. Ki kail emelnünk a mérkőzés játékve­zetője, Kiss J.-t, aki igen jól vezette a kemény mérkőzést. A Bajai Hídépí­tők—Bajai Vörös Meteor mérkőzést Jobb csatárjátékával a Hídépítők csa­pata nyerte meg 2:l-re. A két ,,szom- szédvár”, Császártöltés é< Hajós küz­delméből ezúttal a/ otthonában játszó Császártöltés került ki győztesen (4:1). A Madaras—Tataháza mérkőzést gyen­ge védelmek és jó csatársorok jelle­mezte. (9:4). Hasonló eredmény szü­letett a Kecskeméti Gépgyár—Kecske­méti Pénzügyőrök találkozón. Itt a Gépgyár 8:4 arányban győzött. Mint ahogy előre látható volt, a Kecskeméti l okomotiv csapata biztosan győzte le a Kecskeméti Előrét (3:1). Az Előre csapata küilcnösen az első félidőben volt egyenrangú ellenfél, szünet után döntő fölénybe került a Lokomotív. Itt Rozsnyai vezette igen jól a mérkőzést. Igen n3gy harc után győzött a K. Ép szer a Gyufagyár ellen 12:1^^* A kupaküzdelem többi eredményei: Kerekegyháza—Izsák 5:1 (2:1), János­halma— Nemesnadudvar 5:1 (3:0), Laki­telek—'Jiszakécskei Kinizsi 6:0, Garai Traktor—Bácsborsód 5:0, Mélykút —Kun baja 4:1. Bajai Dózsa—Bajai Kinizsi 7:1, Bajai Erdőgazdaság—Bajai Kon­fekció 7:0. Az utóbbi mérkőzések szám­szerűen nagy eredményt hoztak, de különösen a győztes csapatok já téka, lelkészülése a kupaküzde'mekre örvendetes és biztató jel a következő mérkőzésekre. Az MTSB labdarúgó szakosztály? megejteite a Magyar Népköztársasági Kupa második fordulójának sorsolását E szerint július 20-án a következő mér kőzések lesznek. (Előlállók a pályává lasztók): ' Bajai Dózsa —Bajai Erdő gazd., Bajai Hídépítők—Mélykút, Garai Traktor—Hercegszántó és a Garai Bá? tya mérkőzés győztese, Dávod—Csát alja, Katyrnár—Madaras, Kelebia—Ki* körösi Honvéd, Császártöltés—Kiskőrösi Petőfi, Jánoshalma—Kiskunhalasi Hon véd és a Bátyai SK mérkőzés győztese Lakitelek—Kiskunfélegyházi Lok., K. Épszer—Kecskeméti Lók., Kerekegyháza Kecskeméti Gépgyár, Kiskunfélegyházi Vasszerkezet—Kecskeméti Lakatosípar Harta ebben a fordulóban erőnyerő Ezeknek a mérkőzéseknek győztesei július 27-én már a megyei bajnokság­ban szereplő csapatok ellen játsszanak. Az első forduló hatalmas küzdelmei és nagy közönségsikere bizonyí ja, hogy a Népköztársasági Kupa mérkő zések megrendezésére nagy szükség volt, hiszen ezen keresztül a legkisebb csapat is bele tud szólni a küzdelembe, a kis csapatok is úgy érz'k, hogy rész vételükkel a magyar sport, a magyar labdarúgás feJJôHésçJ segítik V gátéri pap „jótanácsai“ A klerikális reakció napja, inkban mind élesebben támad. Nem riad vissza a nyílt tá­madástól sem. Erről tesz ta. niibizonysagot a megyeszerle jól ismert SSámbó Dezső plébá­nos legújabb kijelentése, aki 1952. július 9.én tartott mise alkalmával afeletti elkesere­désében, hogy hívei nem na. gyón hisznek neki, így fenye­getőzött; ,Nem fogok imád­kozni esó'ért, mert egyes sze­mélyek úgy sem hiszik, hogy imádság segítségével el lehes. sen érni, hogy eső legyen. Most azt próbáljuk ki, hogy Jesz-o eső imádság nélkül!“ Zámbó Dezső azonban nem­csak ilyen együgyü kijelenté­sekben emelkedik kl a kleri­kális reakció többi képviselői közül. Az utóbbi Időben ő sok­kal ,,hasznothajtóbb íoglailco. zást folytat“. Tanácsadó órá- kaj; (art részint a plébánia ablakán kihajolva, részint pe­dig a lakásán. Könnyű kita­lálni, hogy kik azok Gátéren, akik Zámbó Dezső tanácsait megfogadják. Ezek a tanács­adásra szoruló hívek: a falu kulákjai, Zámbó Dezső plébános ta­nácsai arra oktatják ki a falu kulákjait, hogyan lehet szabo­tálni a beadási tervet. Meg­figyeltük, hogy azok a kulá- kolt, akiket a tanács felszólí­tott, hogy teljesítse beadását, többek között az 1951. évi hátralékot is, azon melegében rohantak a „tisztelendő úr­hoz“. aki aztán kiadta nekik a lelki malasztot. Megnyug­tatta őket, nincs itt nagy baj, azt kell mondani, hogy nincs miből teljesíteni a beadást, hiszen most „rassz az átlag­termés“, mert hiszen, „ahol nincs, ott a jóisten sem vesz“. Zámbó főtisztelendő úr sietett agitálni az aratás, a beliordás, a inásodvetések elvégzése el­len is. Azt próbálta hiresztel- nl a lakosság között, hogy az „esőmutató óra“ (értsd; baro­méter) nem jelzi az esőt. nem érdemes másodvetéssel bajlód­ni, hiszen úgysem kel ki. Csakhogy Gátér dolgozói nagyon jól tudják, hogy má­sodvetésként vetett termé­nyeik kétszeres hasznot jelen­tenek, Azt is tudják, hogy, aki a tarlóhántást elvégzi ide­jében, az megmenti földjének nedvességtartalmát a másod- vetések számára. így aztán egy kicsit sántít a fóiisztelen- dö úr kinyilatkoztatása. Azt, hogy az aratást és a behor- tlást idejében kell elvégezni, Gátéren még a gyerekek is tudják. Gátér dolgozói bebi­zonyították, hogy határidő előtt öt nappal elvégzik az esedékes nagy munkát, az aratást, a cséplést, tarlóhán­tást, a másodvetést, idejében Végeznek a behordással és a csépléssel is, s azzal mérnek csapást a reakció fejére, hogy beadási kötelezettségüket hi­ánytalanul teljesítik. Mi tovább harcolunk Zámbó főtisztelendő út és a kálik aknamunkája ellenére is, ter­veink mielőbbi megvalósítá­sáért és azért, hogy Gátér község minél hamarabb szo­cialista községgé váljon. H. Tóth István vb. titkár. Gátér Pótbepoizással a nagyobb termékért A liisUunfélegylíázi Dózsa pótbepoivással 1120 mázsa íerméstöbbietet és* el, amivel 150 sertést lehet felhiselulni A Kiskunfélegyházi Dózsa ter. melöszövetkezet tagjai a kecs­keméti Dózsa termelőszövetke­zettel kötött versenyszerzödé- sükben vállalták, hogy ebben az évben fokozottan alkalmaz­zák a szovjet agrótechnikai el­járásokat és 380 holdl kukoricá­jukból 280 holdon mesterséges pótbeporzást alka maznak. Július 13.án, vasárnap reggel a DISZ brigád kísérleti telepén Dobák Margit MSZT titlcár kez­deményezésére 12 MSZT tag ko­reai műszakban kezdte meg a kukorica és napraforgó pótbe­porzását. A munkát Farkas Vilmos, a termelőszövetkezet mezőgazdásza irányította. Far­kas elvtárs a pőtbeporzás jelen tőségéről a következőket mon dotta; — A mesterséges pótbeporzás által 20—30 százalékkal holdan ként legalább 4—5 mázsává) emelkedik a kukorica termés hozama, Különösen fontos a pót- beporzás a mostani kedvezőtlen időjárásban. Az eddigi tapaszta lat azt igazolja, a megtennék« nyítés természetes folyamata már 30 fok hőmérsékleten nem biztosit kielégítő eredményt. A kukoricacsövek foghíjasok ma­radnak. Ezt mesterséges pótbe­porzással kiküszöbölhetjük. Igen fontos hogy a pótbeporzást a reggeli órákban végezzük, mert reggel a virágpor bőségesen áll rendelkezésre és igen nagy a friss bibeszálak száma is. — Ha a mesterséges pótbe­porzás eredményét holdanként 4 mázsának vesszük — hangsú. lyozta Farkas elvtárs — a 280 holdas kukoricatáblán 1120 má­zsa terméstöbb letet érünk el. Ez a mennyiség mintegy 150 darab sertés meghizlalásához elegendő. Minden termelőszövet­kezetnek és minden egyéni dol­gozó parasztnak fontos érdeke fűződik tehát ahhoz, hogy pót- beporozást alkalmazzon. A továbbiakban a napraforgó pótbeporozásának fontosságáról beszélt Farkas elvtáis Elmon­dotta, hogy a hiányos niegter- mékenyüléa következtében nagy százalékban mutatkoznak a napraforgó tányérjában a léha szemek, s ezt szintén Ki lehet küszöbölni mesterséges pótbe- porozással. Napraforgóból a pót- beporozás 10—20 százalékkal emeli a terméseredményt. Rádióműsor : SZERDA, JDLIUS 16 Kossufh-Rádió 5.00: Falurádió. 1 Gazdakalendárium. 2. A kapásokra is gondoljunk. 3. Mari néni megmagyarázza... Gergely Miklós vidám verses beszámolója. 11.30: Éle­tünkről... 11.40: Filmzene. 12.30: Egres- sy dalaiból. 13.15: Szórakoztató zene. 14.15: Rohmann Henrik hárfázik. 14.30; Verdi operáiból. 15.00: Uttörő-Mradó. 15.30: A Kaposvárt Közgazdasági Kö­zépiskola énekkara : énekel. 15.50: Ké­szült Amerikában. (Szatirikus összeállí­tás. 1C.20: A nagy titok. Rádiójáték. 17.15: Behár feldolgozása: Jertek lá­nyok, játsszunk, fr.30: A dollár álaro nélkül. 17.45: Fiatal művészek — a termelésben élenjáró fiatal dolgozók­nak. 18.15: Szív küldi... 19.00: Építő­ipari félóra. 20.40: Chopin-prelüdők- 20.50: Meszes Vera. Leonid Lenes je* lenete. 21.00: Szimpnikus zene. 21.50: Hanglemezek. 22|25: Operettmuzsika. 23.30: Beethoven hégcdű-zongoraszoná- ták. Petőfi-Rádió 6.00: A munka most a harcunkl 7.00: Cseh táncok. 7.35: Szovjet operarészle­tek. 8.00: Zenekari muzsika. 9.00: Ma­gyar hangszerszólök. 9.20: A. Gyermek­rádió műsora. 10.10: Operettdalok. 11.00: Óvodások műsora. 15.00: Hang­verseny gyermekeknek. 15.30: Szovjet és népi demokiatiküs híradó. 15.45: Részletek Kacsóh Pongráez műveiből. 15.45: Uj szovjet dalók. 17.10: Verbun­kos. Elbeszélés. 17.30: Szervánszky Rapszódia. 17.40: Állami gazdaságok híradója. 18.00: Népzene. 18 40: Tánc- zene. 19.10: Népzene 20.10: A politikai irodalom új könyveiről. 22.00: Gogoty és a zene. Bácskískunmegyei NÉPÚJSÁG az MDP Bácskískunmegyei Bizottsága napilapja Felelős szerkesztő: KŐVÁRI PÉTER Szerkesztőség: Kecskemét. Széchenyi-té' l. sz. Telefon: 26-19. lt-22 és 20-97 Felelős kiadó: NÉMETI JÓZSEF Kiadóhivatal: Kecskemét, Széchényi-tér 1. sz. Telefon: 22—09 Bácskískunmegyei Nyomda V. Kecskemét. — Telefon: 24—09 Felelős: JFaiagó Imre igazgató »

Next

/
Thumbnails
Contents