Bácskiskunmegyei Népújság, 1951. augusztus (6. évfolyam, 177-202. szám)

1951-08-05 / 181. szám

Régészeti ásatás Csátalján A Magasépítő Vállalat június közepén értesítette a Bajai Mú­zeumot, hogy a Csátaljai Állami Gazdaság építkezéseinél homok, bányászás közben emberi csont­vázakat találtak, melyeket a törvény értelmében érintetlenül hagytak és azon a területen azonnal beszüntették a munkát- Az Országos Történeti Múzeum kiküldött szakembere a vázak mellett előkerült mellékletekből megállapította, hogy a Vágoít- hcgy X—XI. sz.-l temetőt rejj magában, melynek közelében a település nyomai is mutatkoz. nak. Tekintve, hogy az ott folyó munkálatok a temető) veszélyez­tetik, a Múzeumok és Műemlé­kek ’ Országos Központjának megbízásából a Történeti és a Természettudományi Múzeum tudományos munkaközössége a Bajai Türr István Múzeum két dolgozójával együtt csakhamar megjelent a helyszínen, hogy a veszélyeztetett területet feltár­ják. Az ilyen men tőás aj ásnak ered­ményei is korlátozottak. Többen érdeklődtek, hogy került-e elő aranv, kifízetödö.t-e a munka. Ezeket felvilágosították, hogy a régészeti ásás célja nem kincs­keresés és meg kell különbőz, tetni a tényleges értéket a tudo­mányos értéktől. A cél itt első­sorban a temető megmentése és mint minden ásatásnak, hogy h feltárt régészeti leletekből fe­leletet kapjunk régi társadalmak szerkezetére, kultúrájára, más­részt a koponyák és csontvázak vizsgálata által az akkori népes­ség testi jellemvonásaira, mint pld népi hovatartozás, átlagos életkor, halálozási arányszám, nemek megoszlása, település nagysága stb. Ha ezeket az ada. tokát öszevetjük az akkori tár­sadalmi körülményekkel, élet­móddal, értékes tanulságokat vonhatunk le. A csátaljaí Vá- gott-hegyen két hét glatt 56 sift tártak fel. Sajnos, a temető jó részét még az elmúlt években már megsemmisítették. Kime­rítve még most sínes és a munka . . I in folytatása az ősz folyamán vár­ható. Az anyag restaurálása, szám­bavétele és tudományos kiérté­kelése még hátra van, egyet- mást azonban máris tudunk. Ez a dombhát annak idején vízzel, mocsárral volt körülvéve, a csontvázak mellett talált S-végü hajkarikák és karperecek tanú­sága szerint szláv népesség lakta. A karperecek közölt van két darab két állatfe'jei díszí­tett példány, melyek az eddig is­mert hasonlók közül a legszeb­beknek mondhatők. A temejö korát Szent László pénze ha­tározza meg, de bizonyos jelek arra mutatnak, hogy a 900-as évekbe is viszanyulik. A mel­lékletek elég ritkán fordulnak elő, ami azt bizonyítja, hogy a lakosság szegény szolganép vol;. A közelben mutatkoznak a te­lepülés nyomai is. Itt találtak egy kézi örlökö darabot, ami földművelésre enged következ­tetni. Több kemence maradvá­nyát is megtalálták, állati cson­tokkal, cserépedény töredékek, kel. Épségben jött e]ö egy cse­répedény, melynek fenekén mes- lerjegy látható. Ez már fejle^ fazekasmesterségre és kialakult iparosrétegre utal. A későbbi ásatások, remélhe­tőleg, fényt vetnek az akkori élet több vonására, a lakóházak, ra, a település pusztulásának okaira, a lakosságnak a m3gyar Sággal való kapcsolataira. A múzeumok kutatói az ása­tás fartama alatt a Csátaljaí Állami Gazdaság és a Magas­építő Vállalat és azok minden dolgozója részéről a legteljesebb megértést és támogatást élvez, ték. Muzeális tárgyak gyűjtésé­ben a Bajai Múzeumot hasonló megértéssel támogatja fl Bajai Kórház és a rendőrség. Ezek a dolgozók tudják, hogy gazdasági erőnk fokmérőbe kulturális életünk fejlettsége. Tudják, hogy a szocializmust építő múzeu­mok egyik feladata éppen a múlt felkutatása, hogy annak tanulságait felhasználjuk a Jövő építésénél. Filmismertetés MUSSZORGSZ KI] Jelenet a „Musszorgszkij” filmből. A szovjet filmgyártás már ed­dig is számos történelmi élet­rajz-filmet alkotott hazája, nagy embereiről. A Musszorgszkij.ro! szóló film tovább fejleszti ezt az értékes hagyományt. Feltá­lalja hatalmas müvét, alakját, háttérben az orosz társadalmi élet történelmi fejlődésével. Élet­hűen rajzolja meg a művész és nép közötti szoros kapcsolatot. És a nagy zeneszerzőnek a nép erejébe vetett hitét, A Musz- szorgszkijról szóló film magas művészi színvonalon álló alko­tás. A filmet nagyszerűen jel­lemzi Musszorgszkij saját sza­vai: „Az élet új zenei munkák és széles zenei alkotások felé hív bennünket. Hatalmas erővel törjünk az új partok felé, mert a művészet határai végtelenek.” Musszorgszkij halhatatlan operája a „Borisz Godunov” születése, elgáncsolása és diadal­ra jutása körül bonyolódik ez a lebilincselő filmtörténet. Modesz Petrovics Musszorgszkij életé­nek és hatalmas alkotásainak története elevenedik meg a szí­nes filmkockákon. Uj orosz zene mozgalom van kibontakozóban Oroszországban. Az „ölök” cső. portja, vagy az „erősek”, akik között ott van Borodin, a kato. naorvos, Musszorgszkij kortarsa és lelkes segítője. Rímszkíj Kor. zakov, aki színién Musszorgszkij mellett áll és harcol ezekben az években a kibontakozó „újért”. Csupa muzsika, csupa dallam ez a film. Az új orosz zene népi gyökereit találja meg, Musszorg­szkij új zene drámai nyelvet te. remiett meg halhatatlanná vált Borisz Godunov-jával. Újszerű kórus technikájával lehetővé te­szi az érzelmek minden gazdag­ságának kifejezését. A nép hang. jára talál az alkotás magasztos lázában a kétségek közt rajongó nappalokon és az éjszakák gyöt- relmes víziói között. Főművé ben a „Borisz Godunov”-val az el­nyomott orosz nép panasza jaj- dúl fel. Borongós, olykor egé­szen komor tónusú hangszere­léssel fejezi ki a nép fájdalmát és a zene szárnyai lobbantják lángra a nép elkeseredését, izzó gyűlöletét is az avatott mester erejével és fölényével. A legmegkapóbbak a „Borisz Godunov” jelenetei, mikor Bo­risz nagy áriája után a mü szép­ségétől lenyűgözve ül a szentpé­tervári opera közönsége — hogy aztán annál elemibb erővel tör­jön fel a taips — ez a hangulat átragad a film közönségére is. Felejthcietlc.n benyomásokat hagy a nézőkben Musszorgszkij alakja, akit nagyszerűen, töké­letes élethüséggel ajakit Bori- szov szovjet színész. Játékának lenyűgöző ereje abban rejlik, hogy nemcsak kiválóan szemé­lyesíti meg Musszorgszkij-t, ha­nem hűen juttatja kifejezésre a zeneszerző belső lelki világát, feliárja művészi öntudatát és jellemét, behatol alkotó lelkese­désének mélységeibe. A művész­nek igen nehéz és bonyolult fel. adatokkal kellett megbirkóznia ahhoz, hogy maradéktalanul fel. tárhassa a zseniális zeneszerző alkotó fejlődését Boriszov a realista művész egyszerű eszkö­zeinek felhasználásával éri ezt el. Játékában nem fedezhető fel semmilyen túlzás, vagy mester- kéltség, nem használ kitalált „kifogásokat” a szerep megsze­mélyesítésekor csupán az élet igazságaira támaszkodik, elöl­tünk valő-ban az élő Musszorg­szkij áll, A Katona József Múzeum vezeiösége értesíti a város dol­gozóit, hogy a gyarmati kiáili tás már csak rövid ideig lesz Kecskeméten. Mindazok, akik még nem látták a kiállítási, feltétlenül nézzék meg ezalatt a pár nap alatt. A kiállítás nyit­va van hétfő kivételével minden nap 10—2 óráig és 3—6 óráig. Vasárnap 10—1 óráig és 3—7 óráig. Vasárnap 11 órakor ki- álií'ásvezetés lesz. Vasárnapi beszélgetés ( A vasárnap Pintér Istvánnál ma is úgy kezdődött, mint más. kor. A szokottnál későbben keit fel, de a hat órán így sem ment túl a mutató. Komótosan végig­sétált az udvaron és szokás sze­rint benézett az ólba, elégedet­len mérte végig a két süldőt és távolabb huszonhárom libáját, melyek már falánltan szaggat­ták g zöld gyepet. Aztán tá­volabb tekintett- A Csimpal.tanya felé. Oda hordta csépelni asztag- ba dúskalászú gabonáját. A maga és az egész ország kenyere járt az eszében. Nem volt hiába a szorgos munka. Sokáig állt el. gondolkozva az udvar szélén. Jól esett magába szívni a friss reg­geli levegőt és nézegetni a jó termést. A kellemesen meleg korareggeli nap a fa> a tanya, az ember nyúlánk árnyékát rajzosa a harmattól gyöngyöző földre. A nap emelkedett, az árnyék rö­vidült. A család is felébredt és Pintér István — mintegy gon­dolatai folytatásaként — a tanya felé indult, egyenesen a tiszta szobába, hogy magára vegye az ünneplőjét. A falu felé vette útját. A ias FEHÉR HÁZ egyre tá­volodott és nemsokára eltűnt. Elnyelte a távolság, az ótóhalml határ. A keményre taposott ös- vényú) végtelenül kígyózott a falu széléhez. Pintér István bal­lagva szedte lábait. Nem sietett. Különös dolga sóm volt, na meg az ötvenegy esztendeje is fékez­te. Nem mintha hiba lenne az egészséggel, de úgy gondolja, a sie(és legyen a fiatalok tulajdon, sága. Éleitől edzett, kemény- csontú ember. Tekinteje értel­met olvastat, megfontoltságot, de tüzet is, harci kedvei, elszánt­ságot. Benne lakozik dolgozó paraszt nagy életereje, munka- szereteie. Kezét — mintha ját­szana velük — úgy lóbázza. Ka­bátját kigombolta, kalapját a homloka fölé bökte. Haja csaknem a szemébe lógott- Sze­melt apróra vonta, sértette az erős fény. Arcára mély redőket vont az öt évtized. Elhagyta már a falu szélét jelző ,,Fülöpszá]lás”-táblát. A tanácsháza felé tart. Úgy hir­dette a dobos kisbíró. hogy dél­előtt egy a megyei janács tag­jai közül beszámolót fog tartani. A tanácsház előtt v.an ilyenkor a gyülekező. Aki szerencsésebb, a hosszú pádon még helyet is kap. A többiek meg csak úgy állva cserélik ki híreiket. Be­szélgetnek csendesen, szívesen. — Jó reggelt! — köszöntötték többen ttsz.eletadóan Pintér Ist­vánt. HOGY ALUDT KE’ Pista bácsi? Elbúcsúzotpe a multheti fáradalmakiól? — mondja egy fiatal teltképü, nemíudni, bogy tényleg érdeklődik, vagy csak úgy szokásból beszél. — Nem fáradtság a munka. Iáit ja az ember értelmét — felel Pintér bö’cselkedve. Komolyan vesz minden szót. azt gondolja, ha maga nem beszél hiába, ta­lán más sem. — így hát nincs okom semmi­féle panaszra, nyüglödésre. Idő. ben vetettem — az ujján so­rolja, — szántottam, csáváztam. Hallgattam a Pártra, az időjá­rás is segített, így aztán nem jár­tam rosszul. A két hold vetésem olyan búzát adott a Csimpái- szérühöz, hogy magam is csodál­koztam rajta. Nyo’cvankét ke­reszt az egész, de ha nem lesz belőle huszonhat mázsa, hagyom elvágni a nyakam. Min ha valaki is ellenvetést tett volna, azzal folytatja: — Nekem sincs jobb földem a tiéte- kénél. Olyan szikes kemény az is, mint a többi. Ha egy kicsit főbb a nap a kelleténél, az is ennek sem veszi be az ekét, csak kóstolgatja. VEGYÜL A SZÓ. Mindenki a magáét mondja. A többről be­szélnek, a tavalyi és a mostani közötti különbségről. — Hát aztán. Pista bácsi — áll oda elibe az egyik népnevelő, aki eddig szó nélkül hallgatóit — a földben van-e már a má­sodnövény? Az a föld, amelyik ilyen jó gabonát adott, fizetne még ráadást is. A kérdés váratlanul jött Pin­tér Istvánnak. Hirtelen marcona lett. Nem elég — gondolja ma­gában, — hogy jól megcsináltam azt, amit az apámtól tanultam. Minek ezek az újdonságok. Ki­fárad a föld, elfogy az ereje. Azt akarcm én, hogy jövőre Is te- remjen — cikáznak a fejében a gondolatok. A felettél nem lehet adós, de nem ad mindjárt egye­nes választ. — Rögtön buktattam a tartót, ahogy learattunk. Úgy, ahogy mondjátok a Pártban, meg a DÉFQSZ-ban. — Ezt egy kicsit dicsekedve mondta, mintha bá­torságot akart volna önteni ma. gába. Aztán meglassította a szavakat. — De másodnövényt nem ve­tettem, Úgy gondoltam, meg­tette a főid az Idén a magáét. Hadd pihenjen. De ha úgy gon­doljátok... — IDE FIGYELJEN Pista bácsi. Én úgy tudom — vág0|t szavába a népnevelő, — hogy maga soha nem volt ellensége magának, a földjének sem, de az országnak legkevésbbé. Százna­pos kukoricával, vagy egyéb takarmánnyal nagyobb lesz a földje jövedelme, többet hoz a nyolc hold, a földjének is Jót tesz vele, de az országnak Is, mert fejlődő állattenyésztésünk­höz igen sok takarmány kell. Nem kap válasz, azonnal. Pin­tér bácsi szeme mereven a föld felé néz, mintha onnan várna jelt, hogy milyen választ adjon. Majd hirtelen felvágja a fejér. — Igazad van. Nem gondoltam meg ennyire a dolgot. Gondol­tam, úgy csinálom, ahogyan ré­gen. Itt a kezem, hogy holnap elvetek. KEZET FOGTAK, a többiek nevettek, de biztosan tanultak, okuljak is. — Ha már itt tartunk, elmon­dom, mi a legfrissebb újság a faluban. Megérkeztek azok az ipari cikkek, amelyeket a Párt és a kormány juttat a beadást jól teljesítő dolgozó parasztok­nak. Hallottatok erről? — kérdi a népnevelő. ,,Nem”-et hümmög. nek többen. — Hát ide figyeljenek! Az első az, hogy mindenki a gép­től azonnal teljesítse az állam­mal szembeni kötelezettségét. Nem szabad húzni az adóssá­got. Sokkal jobban érzi magát így az ember. De ezután még mindig sok gabona marad a jó termésből. Minden mázsa be­adott gabona után hetvenöt fo­rintos vásárlási utalványt kap­nak. Vehetnek azon bakancsot, pargetot, kartont, angint, min­dent, ami fontos. Ha az án még mindig marad gabonájuk, arra szabad őrlést kapnak és a lisz­tet is szabadon adhatják el. — No. én azt hiszem — mondja Pintér István, — hogy készíthetik a sok utalványt, mert én is, meg a többiek is nem ülünk a gabonára. FÜLÖPSZALLÁSON azonban nemcsak egyénileg dolgozó Parasztok vannak. Van termelő­csoport is. Ső), egyre kevesebb az egyénileg dolgozó parasztok száma. A legöniudatosabbak már a közös gazdálkodás ú|ját járják. Sokat és egyre főbbet beszélnek a fülöpszállási pa­rasztok a f3zcs-ről. Nincs olyan csoportos találkozás, gyűlés, vagy csa’-ádi összejövetel, ahol ne beszélnének a szövetkezet' parasztok életéröl. A szövetke­zet kérdése, a dolgozó parasztok boldog jövőjének kérdése. Pintér István főjében is több mint egy éve kering a gondo­lat. — Sokszor megforgattam, hánytam.v^i ettem én is, hogy belépek a földemmel. Láttam, hogy jól boldogulnak a „Vörös Csillagban”. Az én búzám olyan, hogy dicsekedni lehet vele, de nekik több lesz vagy két-három mázsával. Ez pedig nagy szó. — Mi jermelgetünk, rosszul sem élünk, csak éppen nem ju­tunk előbbre. Mintha valahol fék lenne. Nemcsak most érez­zük ezt — magyarázza, — hanem már és annak előtte is így voltunk. Azt hittük, hogy ennek így kell lenni. De amikor aztán hallottunk a termelőcso­portokról, ! meg a községben is megalakulj, tudtuk, hogy meg­lelt a továbbfejlődés, az új vi. lág, az egészen új paraszti élet kulcsa. —i Szavai ‘már lelkeseb­bek. Eltűnt a lassú beszédmo­dor. Hiszen nagy dologról van szó. Milliók új életéről, az ellenkezőjéről annak, ami év. századokon át volt- Lehet-e er­ről lelkesedés nélkül beszélni? A beivódott szokást felváltja Va­lami olyan, ami bizios, ami a mai és a további generációk sza­bad, nagyszerű életét jelenti. A többiek figeylmesen rászé. gczik a sezmüket. — A távaszon néhányan ösz- szeálltunk, Nekünk is volt hat­van holdunk és kaptunk volna hozzá negyvenet. De a kérvé­nyünkre nem jött válasz és így abbamaradt. — DE AZ IDÉN ŐSSZEL vagy még c]öbb sokan át fog­nak állni a csoportba. Megun­tuk a kurita gazdálkodást- A ta­vaszi |üz nem aludt ki. Jobban lobog, mert látjuk valamennyien a tszcs predményes munkáját­A beszélgetés még tovább folynak. De az idő olyan gyor­san telik, mintha ez a délelőtt csak fele lenne a hétköznapinak. Tizenegy óra Elindultak a nagy terem felé, ahol folytatják nácskozásukat a jövőről. W. D.

Next

/
Thumbnails
Contents