Bácskiskunmegyei Népújság, 1950. november (5. évfolyam, 174-197. szám)

1950-11-30 / 197. szám

%* á í’ í - és Pártépltés Bio gvaii érleljenek uégmeveleink a termelési szerződések sikeréért? Három dologról beszélnek a falu dolgozói manapság. A ter­melési szerződések megkötésé­ről, a mélyszántás és a begyűj­tés feladatairól. Mind a három egy, és elválaszthatatlan a bé­kéért folytatott harctól. Minden dolgozó paraszt ezeknek a fel­adatoknak becsületes teljesíté­sével mutatja meg, hogy jól harcol a békéért. Es ki akarná kitenni saját házát, földjét, jó­szágait, családi boldogságát a háborús pusztításoknak? Senki. Nincsen olyan dolgozó pa­raszt, aki a béke helyett a háborút akarná, nincs olyan dolgozó paraszt, aki a jó termés helyett rosszat akar­na. Ebből következik, hogy a dolgozó parasztot meg lehet és meg is kell győzni arról, hogy saját ér­dekében teszi, ha gyorsan el­végzi a mélyszántást, teljesíti begyűjtési kötelezettségét és nem utolsó porban megköti a termelési szerződéseket is. ilogyau tfrvp.ljenck népnevelőink a termelési szerző­dések megkötéséért? A tapasz­talat azt mutatja, hogy a dol­gozó parasztok szívesen és örömmel kötnek termelési szer­ződést, mert hiszen a termelési szerződések komoly jövedelmet jelentenek számukra. Persze, ha a dolgozó parasztnak nem mond­juk meg, hogy miért jó, miért előnyös számára a termelési szerződés, nem is várhatjuk tő­le, hogy ő maga jelentkezzék. A termelési szerződések sikeréhez tehát az kell, hogy elsősorban elmondjuk a dolgozó pa­rasztok százainak és ezrei­nek, miért előnyös az ő szá­mukra a sz.~ jdéses terme­lés, miért előnyös az egész dolgozó nép, áz állam számára is. Mondják el népnevelőink a dolgozó parasztok százainak és ezreinek, hogy a termelési szer­ződést kötött dolgozó parasztok kamatmentesen, hitelbe kap­nak fajtiszta, nemesített vetőmagot, műtrágyát, vé- döszereket, sőt ezen túl még 80 forinttól egészen 400 fo­rintig művelési előleget is. •Rendkívüli nagy előnyt jelent a dolgozó parasztok számára, — hogy az ellenértéket csak az új termés elszámolásánál kell ki­fizetni. Mondják el népnevelőink a dolgozó parasztok százainak és ezreinek, hogy a leszerződött terményt a mindenkori szabadfor- galml árnál 10—lő szántók­kal magasabb, előre meg­állapított áron veszik át a begyűjtést végző szervek. Népnevelőink ne csak általá­nosan érveljenek, hanem mond­ják el, hogy községükben, falujukban ' . milyen jól jártak azok a dolgozó parasztok, akik már tavaly is szerződéses ter­ményeket termeltek. Hozzanak fel példákat és hasonlítsák ösz- sze a szerződésesen termelő dol­gozó parasztok jövedelmét azo. kával, akik nem kötöttek ter­melési szerződést. A falu dol­gozói ilyen érvelés kapcsán vilá. gosán látják majd a különbsé­get a kettő között. Mondják el jóidéul a népnevelők azt, hogy Vukones Antal cslkérlai dolgozó paraszt — aki 800 négyszögölön 115 mázsa cukorrépát termelt, 1004 forint készpénzt ka?* pott a amellett 115 kg cu­kor is került az éléskamrá­jába. Ha a 115 kg cukor értékét hoz- ■- átadjuk az 1004 forinthoz, 1004 forint az összeg, amit 1 hold (cukorrépaterméséért kapott. De mondják el azt is népne­velőink, hogy az idén még sok­kal többet kapnak a dolgozó parasztok, mint tavaly. Ha Vu- kones Antal 1951-ben ugyaneny- nyi cukorrépát termel szerző­désesen, 2070 forintot fog kapni, te­hát 376 forinttal többet, mint az 1950-cs évben. A különbség tehát nem csekély, mert ez a 376 forint nem je­lent kevesebbet a dolgozó pa­rasztnak, mint egy öltöny ru­hát, vagy egy télikabátot. A cukorrépa termelésére szerző­dött dolgozó parasztok szántási utalványt kapnak. Erre az utal. ványra a gépállomások hitelben, kamatmentesen felszántják a földet, amelybe a cukorrépa ke­rül. A tapasztalat azt mutatja, ha népnevelőink papírral és ce­ruzával kimutatják a dolgozó parasztnak, hogy jól jár a szerződéses termeléssel, az örömmel köt szerződést. Mond­ják el népnevelőink, hogy az 1051-es évben sokkal többet kapnak a dolgozó parasztok a szerződésesen termelt növé­nyekért, mint az 1950-es évben. Ha például valaki 1950-beu 800 négyszögölön 91 mázsa cukor­répát termelt, mázsánként 9.60 forintot kapott érte, — így az egészért 876 forintot. Ehhez jött még 91 kg kristálycukor, ami 547 forintot tesz ki, 275 kg szárazszelet, ami 46 forintot je­lent, 45 kg szörplé, ami 10 fo­rint értékű, tehát szerződésesen termelt cukorrépájáért összesen 1480 forint jövedelme volt. Ezzel szemben az 1951-es esztendőben 1644 forint ellenértékét fog kapni ugyanilyen termés után, s ha okosan és jól műveli a földjét és 41 mázsával több tér. méseredményt ér el, még má­zsánként 6 forinttal többet kap, ami 246 forint többletet jelent. A különbség annyi, hogy a dol­gozó paraszt két pár csizmával, vagy három pár bakanccsal, vagy hét férfi Inggel többet tud venni magának. Azonban nemcsak cukorrépát termelünk szerződésesen, hanem más fontos növényféleségeket Is. Népnevelőink beszéljenek ar­ról, hogy milyen jő Jövedelmet biztosít például a szerződéses napraforgó termése. Mondják el, hógy a napraforgónál hol­danként 101) forint művelési előleget kap a dolgozó pa­raszt. A szerződésesen termelők a napraforgó hivatalos áránál 10 forinttal kapnak többet má­zsánként. Hozzanak fel konkrét példákat népnevelőink. Minden faluban nem egy dolgozó pa­raszt akad, akit példaként lehet megemlíteni. Olyan dolgozó paraszt például, mint a bácsbokodi Bencze Ká­roly, aki 1200 négyszögül terü­leten. 16.46 mázsa napraforgót termelt, amiért több mint másfélezer forintot kapott. Népnevelőink mondják el a dolgozó parasztoknak: ahhoz, hogy tovább fejlődjön iparunk, hogy több ruha és cipő legyen, elsősorban az kell, hogy iparunk megkapja a falutól ezeket a fontos ipari növényeket. Lép­jenek fel népnevelőink kemé­nyen az ellenség terjesztette si­ránkozó hangulattal szemben és leplezzék lo a nép ellensé­gei*, akik így próbálnak a szerződéses termelés ellen hangulatot kelteni. Mondjak el népnevelőink: Ha szerződéses termeléssel terme­lünk cukorrépát, kendert, lent, dohányt, ha ezekkel a nélkülöz­hetetlen ipari növényekkel el tudjuk látni fejlődő iparunkat — ez több ruhában, cipőben, bőségesen visszatérül a falu dől. gozól számára is. Mondják cl e mellett azt js népnevelőink, hogy ahhoz, hogy a dolgozó puraszt a szerződött területen jó terméseredményt érjen el, nem elég csak meg­kötni a szerződést. Nem elég a nemesített vetőmag, nem elég a műtrágya sem. A jó termés- eredmény biztosítéka elsősorban az őszi mélyszántás gyors, időben történő elvégzése. Hogy mit jelent a mélyszántás, minden faluban nem egy példa bizonyítja. Bizonyítják azok az eredmények, amelyek azokon a földeken jöttek létre, ahol időben és jól elvégezték tavaly is a mélyszántást. Mondják el népnevelőink, hogy az őszi mély­szántás által megporhanyítoct talaj magábaszivja és ezáltal tárolja a nedvességet. Akik ta­valy elvégezték időben a mély­szántást, még akkor is zöldülő kuko­ricával büszkélkedhettek, amikor a lustáké már a kisülés felé tartott. Nem elég azonban szajkó mód­jára hajtogatni, hogy jó dolog a mélyszántás, a szerződéskö­tés. Minden egyes dolgozó pa­rasztnak meg keli magyarázni, hogy minden felszántott ba- . rázda a béke táborát erő­síti. Magyarázzák meg a dolgozó pa. rasztoknak: házukat, földjüket, családi életüket is fenyegeti a háború veszélye és úgy harcol­nak legjobban ellene, ha becsü­lettel elvégzik a mélyszántást, megkötik a termelési szerződése­ket, ezáltal erősítik népgazdasá. gunkat, országunkat. Magyaráz­zák meg népnevelőink a dolgozó parasztoknak, hogy a szerző­déses termeléssel segítik 5 éves tervünk sikeres megvalósítását. Mozgósítsák népnevelőink a falvak dolgozóit a begyűjtés feladatának végrehajtására Is. Magyaráz­zák meg a dolgozó parasztok­nak, hogy a takarmánygabona beadási kötelezettség teljesíté­se: kiállás a béke ügye mellett, mert ezzel a dolgozó paraszt hoz­zájárul az egész ország dol­gozó népének élelemmel való ellátásához. Ha a dolgozó paraszt becsület­tel teljesíti kukoricabeadási kö­telezettségét, ezzel Ipari mun­kásságunk zsírellátását bizto­sítja. Ha az Ipari dolgozóknak nincs meg a kellő ellátása, nem tudnak a. dolgozó parasztság munkájának megkönnyítésére gépeket gyártani De nem tud­nak sem ruhát, sem cipőt elő­állítani. Népnevelőink beszéljenek ar­ról a harcos állásfoglalásról, amit a Világbékekongresz­szus jelentett. Mondják el a dolgozó parasz­toknak, hogy személyes ügyük, szívügyük a békéért folyó harc. Olyan ügy, amikor minden em­bernek kötelessége harcba menni. A falu becsületéről van itt szó. Arról, hogy a faluban csak azoknak jár megbecsülés, akik becsülettel kiveszik részü. két ebből a harcból. Népneve­lőink példamutatásukkal járja­nak az élen, példamutatásukon keresztül és az azt alátámasztó meggyőző érvekkel mozgósítsál^ a falu dolgozóit a falu három harci feladatának teljesítésére. Rákosi Mátyás elvtárs távirata Enver Hodzsa elvtárshoz Albánia felszabadulásának 6. évfordulója alkalmából ENVER HODZSA elvtársnak, az Albán Munkapárt főtitkárának. Albánia felszabadulásának hatodik évfordulója alkalmával fogadja a magyar dolgozó nép és a Magyar Dolgozók Pártjá­nak forró üdvözletét. Kívánjuk a hősi albán népnek, hogy minden célkitűzését tel­jes sileer koronázza és hogy az On vezetése alatt újabb és újabb sikereket érjen el a szocializmus építésében, a béke megvédé­sében és az imperialista háborús gyújtogatok elleni harcában Meleg kommunista üdvözlettel: a Magyar Dolgozók Pártja Központi Vezetősége nevében RÁKOSI MÁTYÁS főtitkár Rónai Sándor elvtárs távirata Omer jNishanihoz Omer Nisbani dr. az Albán Népköztársaság Elnöki Tanácsának Elnökének. Albánia felszabadulásának hatodik évfordulója alkalmából a Magyar Népköztársaság Elnöki Tanácsa és a magam nevében forró szerencsekívánataimat küldöm Elnök Urnák és az egész albán népnek. Kívánom, hogy az albán nép közös felszabadí­tónk, a nagy Szovjetunió példája nyomán haladva a szocializ­mus építésében további sikereket érjen el és eredményesen ve. gye ki részét a béke megvédéséért folyó harcból. Rónai Sándor a Magyar Népköztársaság Elnöki Tanácsának elnöke Dobi István távirata Enver Hodzsához Enver Hodzsa hadsereg tábornok, miniszterelnök úrnak. Kérem, miniszterelnök úr, fogadja a Magyar Népköztársa­ság kormánya és az egész magyar nép nevében őszinte jókí­vánságaimat Albánia mai nemzeti ünnepén. A magyar dolgozók nagyra értékelik azokat az eredményeket, amelyeket az albán nép, elsősorban a hatalmas Szovjetunió haráti támogatásával hazája felvirágoztatása és függetlenségének megvédése terén elért. Az Albán Népköztársaságnak építő munkájához és közös ellenségünk elleni harcához további nagy sikereket kívánunk. Dobj István, a Magyar Népköztársaság minisztertanácsának elnöke Kállai Gyula elvtárs távirata Enver Hodzsához Enver Hodzsa miniszterelnök, külügyminiszter úrnak­A mai napon, amikor Albánia népe a fasiszta uralom alól való felszabadulásának 6. évfordulóját ünnepli, a Magyar Nép­köztársaság testvéri szeretetét és harcos együttérzését tolmácsé, lom. Kívánom, hogy az albán nép továbbra is teljes sikerrel folytassa harcát az imperialisták és elvetemült Ügynökeik, a Tito-kUkk provokációi és támadásai ellen a Szovjetunió vezette béketábor győzelméért. Kállai Gyula, a Magyar Népköztársaság külügyminisztere Elméleti pártnapok a megyében November 30-án; Baja, Posztógyár, d. u. 3 órakor. Előadó: Halanda István. November 30-án: Baja város, összevont, d. u. 6 órakor. Előadó: Sziklai Judit. November 30-án: Kiskunfélegyháza, Gépgyár, d. u. 4 órakor* Elő­adó: Majláth Mihály. *. December Kén; Kecskemét, összevont üzemi a Katona József Szín­házban, d. u. fél 5 órakor. Előadó: Weither Dániel* December l-én: Kecskemét, összevont üzemi a Kecskeméti Kon­zervgyárban, d. u. fél 5 órakor. Előadó: Németi József né. December l én: Kiskunhalas, összevont üzemi a Barneválban, d. u. fél 6 órakor. Előadó: Sarok Anta*. December l-én; Kunszentmiklós, este 7 órakor. Előadó: Évin Hona­December l-én: Szabadszállás, este 7 órakor. Előadó: Koós Zoltán. December 2-án? Jánoshalma, d. u, 6 órakor. Előadó: Weither Dánjel. December 2-án; Mélykút, d. u. 6 órakor* Előadó: Varjú Sándor. December 2-án: Bácsalmás, d. u. 6 órakor. Előadó: Szabó Károly. December 2-án: Kalocsa, esle 7 órakor. Előadó: Zóka Béla. December 2-án; Vaskút, d. u. 6 órakor. Előadó: Karajkó János. December 2-án: Csátalja, d. u. 6 órakor. Előadó: Borbély Sándor. December 2-án: Kiskőrös, este 7 órakor. Előadó: Cseh László. December 2-án; Kecel, este 7 órakor. Előadó: Fekefc Miklós. December 2-án: Solt, d* u. 6 órakor. Előadó: Gáspár Zoltán. December 2-án: Dunavecsc, d. u. 6 órakor. Előadó: Gombos Aladár, A Daily Herald a jugoszláv nép nyomoráról A Daily Herald cikket ír a jugoszláv nép nyomoráról. Töb­bek között leírja, hogy Belgrúd utcáin a toprongyos emberek tö­megeit; látui. A kétségbeejtő ru­hahiány miatt az emberek elkép­zelhetetlen ócska rongyokba burkolóznak. Az éhezés állandóan növek­szik. Még a sovány fejada­gokat sem kapták meg a jugoszláv dolgozók hetek óta. A legelemibb életszükségleti cik­kek sem kaphatók* A jugoszláv nép hungujata „nem jó‘‘, emoli ki a Daily Herald. A közegész­ségügy szintén aggasztó. Egy | agyoudolgozott orvos írja: „A népét tüdővész pusztítja. A szap. pau- és melegvízhiány mintegy csúcspontra emelte a mindenféle ragályos betegség ’ számát. A nyomor terjed,“

Next

/
Thumbnails
Contents