Bácskiskunmegyei Népújság, 1950. szeptember (5. évfolyam, 122-147. szám)

1950-09-17 / 136. szám

Hare az egyházi reakció ellen •MnosfistlsmlsA Asztalos Farkas István katolikus pap fölrúgta a kormány és a püspöki kar között létrejött megállapodást A Magyar Népköztársaság kor­mánya, nem is olyan régen, aug. 30-án kötött megállapodást a ka­tolikus egyház püspöki karával. A megegyezésben mindkét fél köte­lezettséget válla!, természetesen úgy, hogy azokat meg is tartják, hogy „az állam és a katolikus egyház békés együttélését bizto­sítsák és evvel a magyar nép egységét, építő munkáját, békés fejlődését előmozdítsák". Alig két tiét telt el a megállapodás óta, máris jelentkeznek ilyen vagy olyan köntösben, de számunkra leplezetlenül a hitszegők, a meg­állapodás szövegét és szellemét nyíltan felrugók, semmibevevők. Természetesen nem új „csillagok- ról‘‘ van szó, hanem régi, ádáz ellenségről, aki most allegorikus mesék köntösébe akarja bújtatni véleményét és ezzel lényegében ott akarja folytatni, ahol abbahagyta. A megállapodás megszegője: ellenség Pedig a helyzet nagyban meg­változott. Míg nem sokkal előbb az a furcsa helyzet uralkodott a katolikus egyházon belül, hogy a többség, az alsópapság, melyek nagyrésze egyet értett népi demo­kráciánk fejlődésével, az Alkotmá­nyunkkal!, mely nyilt harcot foly­tatott az imperializmust szolgáló politika ellen, tulajdonképen kis­ebbségben volt, csak ütegéire, guerilla-barcot folytathatott a ke­vesek politikájával szemben. Az egyház akkori hivatalos politikája elnyomta a többség — egyes ki­vételektől eltekintve — általános véleményét. A megállapodás for­dulatot adott ennek a tarthatatlan helyzetnek. Most már az egyház általá­nos politikája lett a békéért való harc, az, „hogy nem en­gedi meg a hívők váltásos ér­zületének, valamint a kato­likus egyháznak államellcnes, politikai célokra való felhasz­nálását“, az, hogy nem tejt ki ellenállást a mezőgazdasá­gi termelőszövetkezeti mozga­lommal szemben. Aki ma ez eilleo tesz, akinek ezzel ellentétes véleménye van, az foly­tat most illegális politikát, az a mai ellenséges, kisebbségi ál ás- pontjával, szembohegyezkedik a többségi, hivatalos politikával. A katolikus egyház a megálla­podásban igen fontos feladatokat vállal. Ezek nemcsak általában kötelezők, hanem egyéniként is, a katolikus egyház minden papjára, hivatalos képviselőjére. Ha ez két­ségbevonhatatlant így van, akkor ugyan Asztalos Farkas István já­noshalmi katolikus pap magatar­tása, uszítása eléggé megbélye- gezhetö-e? Asztalos Farkas az elmúlt va­sárnap, a templomban, mise alkal­mával kijelentette, hogy prédiká­ciót nem tart, de „felhívom a szü­lök figyelmét“ jelentette ki és egy olyan mesébe kezdett, ami meg­botránkoztató, ami nyilt kiállás a megegyezés ellen, ami gyalázása kormányzatunk iskolapolitikájának és a kommunistáknak, akik az or­szág építésében végzett hatalmas munkájukért, áldozatkészségükért, egész dolgozó népünk nagy meg­becsülését érdemelték ki. A gonosz mese Miről beszélt Asztalos Farkas? Egy gonosz emberről és egy kis gyermekről. Ez a gonosz ember kézenfogta a kis gyermeket és el­mentek az erdőbe. A gyermek a gonosz tuszkolására először fejbe verte a bárányokat, összerugdalt egy sebesük katonát, majd kite­kerte a fészekben ülő galambok­nak a nyakát. A végén a gonosz belökte a gyermeket a gödörbe és mire az kikecmergett, a gonosz már nem volt sehol. A gyermek, útján visszafelé, bocsánatot kért a sebesült katonától és azt mond­ta: azért rugdaltalak össze, mert a gonosz ember félrevezetett. Az egész mesének a bevezető alapja és a célja az volt, hogy a szülők írassák hittanra a gyermekeiket, mert különben a „gonosz“ ember kezére fognak jutni és ... A mese érthető. Nem sikerült elrejtőzni mögéje. Népünk, építé­sünk elleni gyűlölete fényesen ki- csillámlott mögüle és ez teljesen leleplezte. A mese a gonoszról és az oda- lévelyedett kis, tudatlan gyermek­ről, az imperialisták szájából ki­lopott, gyenge utánzat. Meglehetősen „bekenetett“ magasztos mázzal is, de ti úgy lepergett róla, mint a rosszul sikerült zománcozás. Asztalos a háború boszor­kánykonyháján főzött „érve­ket" importált, melynek ellen­séges szándéka, nyilt tudatos­sága, kétségbevonhatatlan. Asztalos valahogy eltévesztette az időt, ha nem is többet, de leg­alább 6—7 esztendőt vétett, vis­szafelé. Nem tartotta eléggé „szemelőtt, hogy a népi demokra­tikus rendünk dUeni gyülöletszí- tással nem lehet népszerűségre szert tenni. Amikor ezt még le­hetet tenni, — azóta egyet-más megváltozott ebben az országban. Asztalos a béke ellensége A kommunisták megbecsülése, jövőnk, népünk boldogulásához való viszony az alapja annak, hogy valakit becsületesnek vagy gaznak, barátnak vagy ellenségnek nevezünk. Ez olyan követelmény, hogy ezen belül még Asztalos Farkas Istvánnak sem lehelnek territoriális jogai, de senkinek sem ebben az országban. Azt, amit Asztalos, a meg­egyezés megszegője, a béke ellensége mondott, semmiféle vitának nem alapja. Az az el­lenség hangja, akként kell elbánni vele. A gonosz és a megtévedt klsgye- mek meséje önönmaga múltjára vagy jelenére vonatkozik egy kis megloídással, hogy az „árokbalö- kést" nem lehet megúszni azza!, hogy „eltűnik“. Az ellenség tar­totta mindig gonosznak az igaz­ságot, a tömegek igazságát, ami számára természetesen — enyhén szólva — kellemetlen. Kinek másnak, minta kuláknak, a falusi gyűlölt ellenségnek, az egyházi . reakció megmaradt erői­vel való szövetségnek a szólamai ezek. Asztalos, a „jó lelkipásztor­hoz ülőén, a szószéken, a szobá­jában való kedveskedő fogadáson túl, előszeretet lel járkál a kulá- koktioz és nem átall esti imádko­zásokat és egyéb, a valóságot le­leplező jogcímeken, csoportosulást verbuválni. A „csinos pap“ híré­ben áll és ezt nem is bánja. A szebbik nem véleményére mindig sokat adott, nemcsak Jánoshal­mán, hanem Baján is. Ha valaki­re áll, hogy vizet prédikál és bort iszik, rá elsősorban. 0 és a körülötte suttogó kulákkőrus dühbeguruFan fogadták az egy­ház és az állam megegyezését. Hogyne, mikor sehogy sem vá­gott bele a számításukba. „Ezt Amerika nem tűri. En nem adom be a derekamat“ — hangoztatta szűk környezetében. A szószéken kívánta tisztázni ezt az egész kérdést, a magára illő gonoszról szóló, gonoszkodó mesével. A gonosz fogalmának a meg­állapításnál pedig — egyetemet végzetthez méltatlan tudatlanságot árult el. Miért? Mert gonosz az, aki százezreket zsákmányolt ki. tart és dönt nyomorba megtévesz­tő csalafintaságokkal, vagy nyiit terrorral, viszont nagyszerű az, aki ezeket a százezreket, millió­kat szervezi, erősíti, felemeli, em­beri életet biztosít nekik, maguk intézik sorsukat, aki megvédi a néhányak gyűlöletétől, gazságá­tól. Az egyezmény ne legyen takarója az egyházi reakciónak Asztalos Farkas István példája mit bizonyít? Az ellenség távol­ról sem „látta be“ a megválto­zott helyzetet, nem hagyta e| a porondot, hanem — többek között, a szószéken — aljasul uszít, lázit. A kötött egyezmény semmiképen sem takarója a még kétségtelenül meglévő ellenségnek, nem taka­rója Asztalos Istvánnak sem, — hiába akarja alávonni magát, — hanem kifejezése a becsületes többség akaratának. A megegye­zés az ők —már mint az alsópap­ság — közvetlen érdekük és ér­demük is. A megyezés nem annyit Je­lent, hogy most Asztalos és társai majd szabadon garáz­dálkodhatnak, hanem azt, hogy ezzel szélesedett az egyházi reakció elleni harcnak a front ja, de semmiképpen sem a inegbo- csájtás, vagy megalkuvás. Az egyházi reakció elleni harc tábo­rában immár ott vannak a be­csületes katolikus papok is, akik szembeszállnak a megbékélés bőm- lasztóivaJ, „az egyház törvényei szerint e’jár azok ellen a szemé­lyek ellen, akik a Magyar Nép- köztársaság törvényes rendje el­len és kormányának építő mun­kája ellen fellépnek“. Amit Asztalos gáládul elköve tett, teljesen kimeríti azt, amit a megát'iapodás említett szövege mond. Harooln! kell a megegyezés felrugói, sOmmíbevevői ellen Ezt kívánja építésünk, egész dolgozó népűnk, jövőnk és maga a meg­állapodás szelleme is. Bölcsre hallgat az okos JARVAB IBTVAN BLNYÜJT6ZIK az Agyban. Fáradt talpát nekiveti az ágy- deszkának Megkívánta estére a pihenést, egész nap az orgovdnyi főldmüvesszővetke- zet raktárában, ahol 0 a terményfetvá- sárid, a zsákokkal vesződött. A fáradtság­tól nyomja az ágyat, mintha leszegezték volna. Néha elveti magát, mint a juhász­kutya a homokban... — Somok... Somok... Be homokos a földeml Ez jár szüntelenül a fejében, mi­közben a falon figyeli az ablakon bezu­hanó hodfény árnyék-pókját, amely az egyik képen lomhán kapaszkodik. Sehogysem ígérkezik az alvás. Könyö­kével megdöccenti a szomszédos ágyban alvó asszony derekát. — Borbálát — No? — szisszen fel álmosan a fele­sége. — Sej, te Borbála! Holnap felszántom, az ugart! — No, csillapodj meg, ne legyél olyan barázdabillegető. — Muszáj szántani, mert különben Bez- dámba megyünk bugyogót csókolni. — Illik is a szádra csók, mint szeg­letre a pók — vdg vissza az asszony. — Miért akarsz kenyérrel hálni az ágyban? István megkocogtatja az ágy oldalát. — Azért, mer nagy az ágy, kicsiny a lepedő. — Ne hüvelyezz álmot, hisz olyan szá­raz a homok, mint a puskapor. Nem hal­lod, hogy a faluban mindenki arról be­szél, hogy az eke nem húzhatja a baráz­dát, mert a vasról visszapereg a homok. Várni kell, míg esik az eső. Mit gondolsz, miért nem szántanak a többiek? Még nem lehet karistolni a homokotI — Csak mennydörögj, de be no üssl Borbála azonban tovább hümmögött: — Nem mindenkor üt be, amikor mennydörög. De ha holnap kimész szán­tani, akkor évközben ne járjon a szád, hogy nem lett termés. Ne feledd el, hogy homokföidünk terméséből amúgy is nehe­zen telik meg a verem. Aludjál is ne sződd az álmokatI * JARVAB ISTVÁN. AKI 1186 SZÁZA­LÉKRA teljesítette beadási kötelezettsé­gét és ezzel első lett Orgovdny községben, másnap kora reggel marokra fogta bakan­csait. Hamar bebújt ruhájába és az istál­lóba sietett. Az udvaron nagyobbik, 21 éves Borbála leánya, férjével, Martonko- vics Miskával tesz-vesz. De a kisebbik, a tízéves Rozália is előbukkan, hogy apjá­nak segítsen. Az iskolában hallotta, hogy nem kell várni az esőre, most kell már szántani. így, titokban apjának adott iga­zat. Amikor a reggeli fény ropogva végig- íímlött a dűlőkön, Járvéis István a tarka fogattal már tapossa a homokos földet.- — Nem várok én a jó időre, hanem elébe megyek annak — bugyborékol a gazda agyában. — Mondhatja a nagygaz­da, hogy nincs eső, nem érdemes vélni. Tavaly sem hallgattam rájuk, az idén sem akarok. Már tavaly megfogadtam a nép­nevelők tanácsát és szántottam. Pedig a zsírosok kézzel-lábbal azt „tanácsolták“ nekem, hogy csak aa esőzés után tapos­sam be a porhanyós termőföldbe a vető­magot. — Porba vetik a búzát, sárba a zabot — szokta öregapám mondani. — A nép­nevelők is azt akarják, amit öregapám mondott, vagyis azt, hogy az esőre rá­érünk még akkor is várakozni, ha a föld­ben van a mag. A parcella végén a községi bíró baktat. — Ha ilyen száraz a homok, akkor mélyebbre eresztem az ekét —» magya­rázza Gulyás Jánosnak, a csodálkozó köz­ségi bírónak. Járvós István ekevasa után csakúgy por­zik a föld. 0 A btró, párlépésnyire a szántó gazda után ballag. — No, megvan-e a két araszt — Meg. Éppen két arasz. Két jó arasz. — Tetszik a szántást — Neked az ördög szánt a vetés old! — Majd meglátjuk. Járvás István folytatja a szántást. Ba­rázda-barázdára borul. És amikor más­nap délfelé a napsugár a vénasszonyok nyarának csillogó szemfödelén játszik, Járvás István a vetéssel is elkészült, öt hold rozsot vetett él. * NAPOK MÚLVA GULYÁS JÁNOS be­állít a földmüvesszövetkezet raktárába. A bíró a lépcsőn peckesen emelte fel öszötö- vér lábát. — Mindkét szemed növeli-e a vetést? — hunyorít a bíró. — Nem szükséges, hisz közel van a faluhoz, hallja az a kakukszót is — tré­fálkozik Járvás István. — Szépen zöldéi az már! — Zöldéi márlt — nyögi csodálkozva a bíró. — Zöldéi? — ismétli Járvás István szavát. — Ez a Járvás bizonyára elküldte le­gelni az eszét — gondolja magában a bíró. De kimondani nem merte. — Tudod mit, kimegyünk, megnézzük — abajog a bíró. Másnap Gulyás János és Járvás István kibandukolnak a határba, hogy megnéz­zék a zöldelő vetést. Útközben a bíró így okoskodik: — Korai vetés sokszor csal, kései nem mindig rossz. — De nem mindig a szomszéd vetése gazdagabb — bólint Járvás István. — Bíz az úgy van — gondolja magá­ban a bíró, amikor arra gondol, hogy ö még nem is csávázta a vetőmagot. A szántásnak pedig még nem mert neki­fogni. — De ritka vetésnek vékony az ara­tása — esküdőzlk Gulyás János. — Aki olyan korái vet, annak bizony ritka lesz a vetése■ — Nem lett paplanos a vetésem — hördül fel mérgesen Járvás István. ■— Itt van, no — és odamutat a zöldelő par­cellára. — Olyan sürd ez, mint a nád­erdő. Gulyás János csodálkozva megáll. Majd előbbre lép. Vizsgálódó szemmel hajol a vetésre, szája az ámulattól tdtvamarad. Kis idő múlva cigarettát sodor, hogy lep­lezze izgatottságát. Majd mosolyog. — Bolondnak tartottalak... — élcelő­dik a bíró. — . .és a bolond fs okosat tesz néha — tromfol vissza Járvás. Hosszú ideig nézik a vetést. Lekaparják a felső homokréteget, hogy megvizsgálják g. gyökérzetet. Szép, egészséges. — Hallgattam a Párt népnevelőire és korán olyan ágyat csináltam a vetés alá, mint a patyolat — dicsekszik Járvás Ist­ván. — És ime itt az eredményi Büszkén kihúzza magát, majd odatzól a bírónak: — Ezentúl minden évben Így cselekszem. Szárazság volt tavaly is, meg tavaly előtt is. De lesz még jövőre, de... — az erdősítés, az erdősávok jutnak eszébe, amiről a népnevelők beszéltek — akkor már a természetet is átalakítjuk. De erről még nem mert beszélni. A bíró talán félreértené. A dűlő végén felesége várja. Úgy liheg, mint a kovácsfujtató. A kíváncsiság öl is a földre csalta. Amikor a szép vetést meglátja, kis ideig hallgat. Majd meghúz­za peckesen fejkendöjének csücskét és odaböki urának. — Ez már azelőtt is eszedbe juthatott volna. — Bölcsre hallgat az okos. Te asszony, máskor te is a Pártra hallgass! És mindhárman boldogan térnek vissza a faluba. (FÓTI JÓZSEF) s

Next

/
Thumbnails
Contents