Bácskiskunmegyei Népújság, 1950. július (5. évfolyam, 69-94. szám)

1950-07-23 / 88. szám

sel harcoljon a bê-kccrt, aho­gyan a háborúban küzdött, akkor az európai békét biz- tositottnak lehet tekinteni. — Ezulán Szuszlov elviárs fel­olvasta a Szovjetunió Kommunis­ta (bolsevik) Pártja Központi Bi­zottságának üzenetét, amely a következőket mondja: A Bolsevik Párt üdvözli a Német Szocialista Egysógpárt kongresszusát „A Német Szocialista Egység- párt III. Kongresszusának, Berlin. — A Szovjetunió Kommunista (bolsevik) Pártjának Központi Bi­zottsága üdvözli a Német Szocia­lista Egységpárt, a német mun­kásosztály és valamennyi német dolgozó élcsapatának III. Kon­gresszusát. A Német Szocialista Egységpárt, hiven a német prole­tariátus forradalmi hagyományai­hoz, vezető ereje Németország de­mokratikus és haladó erőinek ab­ban a harcban, amit a militariz- mus és a reakció végleges kiirtá­sáért és a háború következmé­nyeinek felszámolásáért vívnak, amelybe a fasizmus a német né pel helesodorta. A Párt, a többi demokratikus szervezettel együtt az elmúlt öt évben nagy eredmé­nyeket ért el Németország demo­kratikus átalakításában és a gaz­daság és a kuliura minden terü­letén biztosította a jelentős fel­lendülést és a széles népi töme­gek életszínvonalának javulását. A Német Szocialista Egységpárt egész harcéval, amit a demokra­tikus és békeszerető német állam létrehozásáért folytat, történelmi jelentőségű hozzájárulást tesz az európai béke biztosításához. A Szovjetunió Kommunista (bolse­vik) Pártjának Központi Bizott­sága új sikereket kíván a Német Szocialista Egységpártnak abban a harcban, amit sorainak további megszervezésért és ideológiai meg­szilárdításáért, a proletár inter­nacionalizmus elveinek győzelmé­ért, az ország demokratikus erői egységfrontjának megszilárdítá­sáért, a világbéke megerősítésé­ért folytat. A Német Szocialista Egységpárt III. Pártkongresszusá­nak, amely fontos szerepre hiva­tott az egységes, demokratikus és békeszerető Németország megte­remtésében, a legjobb kfvánsá- •gunkat küldjük és sikert kívá­nónk munkájához. Éljen a Né­met Szocialista Egységpárl! Éljen a dolgozók nemzetközi szolidari­tása a békéért, a demokráciáért és a szocializmusért vívott harc­ban! A Szovjetunió Kommunista (bolsevik) Pártjának Központi Bizottsága." Szuszlov etvtárs felszólalásai ulán szívélyesen kezetrázott Wil­helm Pieck és Otto Grotewohl elvtárssnl, miközben a küldöttek leírhatatlan lelkesedéssel éltették Sztálin elvtársat, a Szovjet és Né. metorszűg népeinek barátságát. Franz Dahlem mondott köszöne­tét a felszólalónak és kijelentette, hogy a Pártkongresszus a leg­jobban azzal fejezheti ki köszö­netét, ha megígéri, hogy a párt­tagokat a Szovjetunió Kom. nmnista (bolsevik) Pártja törté­netének még alaposabb tanulmá­nyozására ösztönzi. A küldöttek hatalmas lelkesedéssel fogadták az elnökség javaslatát, hogy táv­iratot intézzenek I. V. Sztálin elv­társhoz, amelyben a Német Szo­cialista Egységpárl a legszfvélye- sebb testvéri üdvözletét tolmá­csolja. békecrők és a berlini és nyugat- némelországi demokratikus erők harcának fokozásában. A feladat az, hogy a német nép valamennyi demokratikus és hazafias erőit, tekintet nélkül világnézetükre és politikai felfogásukra, a demo­kratikus Németország nemzeti frontjába tömöri lsük, hogy siker­rel küzdjenek az egységes, füg­getlen és békeszerető Németor­szágért és a demokratikus béke- szerződés megkötéséért, hogy ezt követően elérjék a megszálló csapatok kivonását. A Német de mokratikns Köztársaságban most arról van szó, hogy még jobban megszilárdítsuk az új antifasiszta demokratikus rendet, mint a de­mokratikus Németország nemzeti frontja győzelme alapját, hogy a lehető leggyorsabban ütemben fej­lesszük a békés gazdaságot és hogy lényegesen jobban emeljük a dolgozó lakosság életszínvona­lát. A Német Szocialista Egység­pártot, — hogy a német nép él­csapataként eleget tudjon tenni szerepének a békéért, a demo­kráciáért és a szocializmusért fo- fotyó harcban, — lenini-sztálini Párt példájára újtipusú párttá kell kifejleszteni. Ehhez elsősor­ban az szükséges, hogy elsajátít­sa a marxizmus-Icnioizmus ta­nait és tanuljon a Szovjetunió Kommunista (bolsevik) Pártjának tapasztalataiból. A Német Szocia­lista Egységpárt III. Kongresszu­sa legyen mérföldkő a békeszere­tő német népnek az amerikai— angol háborús gyujtogatók és la­kájaik elten, és az egységes, füg­getlen, békeszrető és demokrati­kus Németországért folytatott harcban. Ez a Kongresszus lán­goló hitlevés lesz Lenin és Sztá­lin tanai és a proletár internacio­nalizmus elveinek győzelme mel­leit. Éljen a Szocialista Szovjet Köztársaságok Uniója: az egész világ békéjének bástyája! Éljen a békeszerelő német nép örök barátsága, a Szovjetunió béke- szerető népeivel! Éljen a Szovjet­unió Kommunista (bolsevik) Párt­ja, amely a szovjet népet a kom­munizmus felé vezeti! Jó egész­séget és hosszú tevékenységet kí­vánunk önnek, drága Sztálin elv- társ, a szovjet nép és minden ha­ladó ember javára. Berlin, 1950. július 21. A Német Szocialista Egységpárt III. Kongresszusának küldöttei“ A Német Szocialista Egysógpárt Itl. Kongresszusának üdvözlő távirata Sztárin eivtérshoz „Drága Sztálin elvtárs! A Né­met Szocialista Egységpárl III. Kongresszusának küldöttei a leg- szlvélytaebb testvéri, harcos üd­vözleteiket küldik Önnek, Lenin nagy műve folytatójának, az egész bcke.szerelö és haladd emberiség tanítómesterének és vezetőjének. Hálás köszönetét mondunk a Szovjetunió Kommunista (bolse­vik) Pártja Központi Bizottságá­nak, hogy küldöttséget küldött Kongresszusunkra és az üdvözlő szavakért, amelyeket a Központi Bizottság megbízásából Szuszlov elvtárs adott át. Drága Sztálin elvtárs! Egész szivünkből köszö­net mondunk Önnek azért a nagy segítségért, amelyet ön Pártunk nak és hazánknak nyújtott, külö nősen 1045. óta, újból és újból, sokféle formában. Az ön mész szclátó és bölcs megállapítása, hogy a békeszerelő Német Demo­kratikus Köztársaság megalakítá­sa fordulópontot jelent Európa történelmében, valamennyiünk számára rámutat az imperialista háborús gyujlogalók bűnös poli­tikája ellen, az egységes, béke- szerető Németország megteremté­séért folyó harc nagy jelentőségé­re. Mindent cl akarunk követni, hogy a Német Szocialista Egység- párt Németország valamennyi de­mokratikus és baladó erőinek ló­erejeként, a német munkásosz­tály forradalmi hagyományaihoz híven, megoldja a militarizmus és a reakció végleges' kiirtásának fel­adatait és hogy felszámolja a há­ború következményeit, amelyékbe Hitler taszította a német népet. A Német Szocialista Egységpártnak, íróasztalokat, iroda) szekrényeket, székeket, gépíró- asztalt vásárolnánk. Nagy iratpóncél- szekrényt bérelünk. Cím kiadóhivatalban. még erősebben, mint eddig, foly­tatnia krll a béke megtartásáért és biztosításáért, az egységes és független Német Demokratikus Köztársaságért folyó harc iissz- néniet pálinkáját. A Német Szo­cialista Egységpárt Itt. Kongresz- szusa komoly fordulatot hoz a Rákosi Mátyás elvtárs a lengyel | nemzeti ünnep alkalmából az alábbi táviratot intézte Jozef Cyrankiewicz elvtársboz, a Len­gyel Köztársaság miniszterelnö­kéhez: „A felszabadott lengyel nép nemzett ünnepén a magyar kor­mány és a dolgozó magyar nép legmelegebb szerencsekivánatait fejezem ki. A magyar nép örömmel látja és nagyra értékelt azokat a gaz­dag eredményeket, amelyeket a lengyel nép az elmnlt bat eszten­dő alatt függetlenségének megvédése, demokratikus vívmányainak megszilárdítása és a szocializmus építése terén elért. A lengyel és a magyar nép a Szovjetunió példája nyomán, a nagy szovjet nép támogatásával szoros együttműködésben építi a szocializmust és faarcot a békéért, az emberi haladásnak és a szabadságnak abban a hatalmas táborában, amelyet nagy tanítónk, a bölcs SztáMn vezet A lengyel nép épftőunnnkájához és békeharcához őszinte szívből további nagy sikereket kívánok. RÁKOSI MÁTYÁS, l.. a minisztertanács elnökhelyettes«'1 Rónai eivtárs távirata Bierut elvtárshoz Rónai Sándor elvtárs, a Ma­gyar Népköztársaság Elnöki Ta­nácsának elnöke, az alábbi táv­iratot intézte Boleszláv Bierut elvtárshoz, a Lengyel Köztársaság elnökéhez: „A baráti Lengyelország nemzeti ünnepe alkalmából magam és a Magyar Népköztársaság Elnöki Tanácsa nevében a legmelegebb jókívánságaimat tolmácsolom. A Lengyel Köztársaság ezt a történelmi jelentőségű évfordu­lót a szocializmus építése és a békéért vívott bare nagy eredmé­nyeinek közepette ünnepli. A dolgozó magyar nép őszinte megbe­csüléssel látja a baráti és szövetséges lengyel nép egyre növekvő eredményeit és szilárd helytállását a Szovjetunió vezette béke­frontban. A két baráti nép a jövőben Is szoros együttműködésben folytatja a szocializmus építését és vállvetve küzd a hatalmas Szovjetunió vezetésével az egész baladó emberiség nagy ügyéért, a békéért. RÓNAI SÁNDOR, a Magyar Népköztársaság Elnöki Tanácsának elnöke“ A .koreai néphadsereg főparancsnoksága jelentése Taezson felszabadításáról A phöngjangi rádió jelen­tése szerint július 21-én reg­gel a Koreai Népi Demokra­tikus Köztársaság népi had­seregének főparancsnoksága a következő jelentést adta ki: A Koreai Népi Demokratikus Köztársaság népi hadseregé­nek Taezson (Taiden) irányá­ban támadó egységei a Kum folyó déli partján szétverve az elkeseredett A gyű jtés eddigi eredménye a megyéken : 122MÓ4 forint A dolgozók forintjai egyre gyűl­nek. Megmozdultak már min. denütt az üzemek, termelőszövet­kezeti csoportok, hivatalok, intéz­mények. S'em csekély, kicsiny ősz- szegeket ajánlanak jel, hanem olyant, ami áldozatot jelent a toktól. Mi szabadon élünk, segít, sük azokat, akik hoztunk ha­sonlóan szintén szabadon akarnak élni. Az ö szabadságharcuk támo­gatása egyben a mi szabadságunk biztosítása is és ez nekünk min­dennél többet érő nagy kincsünk, számukra. Azt vallják, ha a tté- melyet a nagy Szovjetunió adott kéért való harcról van szó, akkor és állandó segítségével Pártunk és nem vonakodhatunk az áldoza-. fíákosi elvtárs őriz. A bajai Gyapjúszövetgyúrban is gyűlnek a forintok A gyár valamennyi dolgozója nagy lelkesedéssel adott és írta alá nevét és a felajánlott össze­get a halványkék gyüjtőtvre. Ac első órákban már 3500 forint gyűlt össze, ami híven fejezi ki az üzem dolgozóinak együttérzését Korea hős népével. Makk Ferenc hanál- liordó azzal írta fel nevét a gyüj. tőívre : — A koreai nép a világ valamennyi dolgozójának szabad­ságáért küzd Az 6 harcuk a mi harcunk is. Kőlier Jánosné étmunkásnö megfogadta, hogy termelési ered­ményeinek növelésével, újabb ered­mények elérésével segíti Korea hős népének harcát. Eztanity Ferenc ifjúmunkás 50 forintot ajánl fel. — Tudom, hogy ez csak egy része annak a kötelességnek, mely ránk, fiata­lokra hárul Korea népének meg­segítésében. Tanulni, dolgozni és továbbképezni magunkat, ez a cél, hogy soha többé az imperia­listák gálád támadása kis, sza­badságban élni akaró népeket ne érhessen. Taub Imre 20 forintot ajánl fel: — De megfogadtuk, hogy a mosodában eredményeinken ke­resztül is küzdünk, harcolunk a végső győzelemig. Szilaski Ferenc a kártolóból el­sőnek jegyezte nevét a gyüjtőív- re: Az alkotó, teremtő munka a béke feltétele. Ezt fogjuk fokoz­ni, hogy Korea hős népének vég­ső győzelmét a mi munkánkkal is elősegítsük. Kapity Vilma ifjúmnkás ter­vének a kitűzött idő előtti telje­sítését vállalja: — Mindannyiunk kötelessége megsegíteni a hős ko­reai népet, hogy mihamarabb el­érhesse végső győzelmét. A Kereskedelmi és Pénzügyi Dolgozók Szakszervezete is békegyülést tar­tott a csütörtöki napon. Sándot eivtárs számolt be az eddigi gyűj­tési eredményekről. A szakszerve- zeti csoporton belül élenjár a Kiskereskedelmi NV, melynek dol­gozói fizetésük 10 százalékát, azaz 1380 forintot ajánlottak fel. A Kiskereskedelmi NV 4. számú fiókja 5 százalékkal, a Nemzeti Bank dolgozói 3 százalékkal, a Fűszer NV 3 százalékkal, az OSzH-ban dolgozók pedig fize­tésük 2 százalékával járultak hozzá Korea népének megsegíté­séhez. A miskei „Táncsicsu termelőszövetkezeti csoport Mis. kei Jánosné és Lantos Jenő kez­deményezésére megtette felaján­lását. így írnak erről szóló leve­lükben; „Mi, termelőszövetkezeti dolgozók teljesen együttérzünk a koreai nép szabadságharcával. Tudjuk azt, hogy az ő harcuk és győzelmük, a Szovjetunió által vezetett béketábor harca és győ­zelme. Mi, akik a községben a szocializmus úttörői és építői va­gyunk, a Koreában értünk is harcoló néphadsereg megsegíté. sére felajánljuk a szállítási szer­ződésre lekötött 100 mázsa rozs 0 forintos felárának 50 százalé­kát. Éljen a koreai nép szabadság- harca és győzelme! Pusztuljanak a háborús gyúj­togató és a gyermekek életéré halált hozó imperialisták! A gyűjtés eddigi eredményei: Kecskemét város 24.252 Kecskemét járás 4.841 Kiskunfélegyháza város 12.007 Kiskunfélegyháza járás 2870 Kiskunhalas város 13.247 Kiskunhalas járás 3.154 Bácsalmás Járás 15.79." Baja város 14.148 Bajai járás 10.620 Kalocsa város 3.976 Dunavcsei járás 3.144 Kunszontmikjósi járás 4 010 összesen: 122.004 forint. ellenállást kifejtő ameri­kai és Li-Szin-Man-i csa~ patokat, július 20.án tel- jesen felszabadították Taezson (Taiden) városát. A népi hadsereg egységei Kim-Ki-Okkal, a Koreai Népi Demokratikus Köztársaság hős repülőjével az élen, július 19-én öt amerikai repülőgépet lőttek le, köztük B—29-es bombavetőket. A népi hadse. reg Taezson városát felsza­badító egységei folytatják tá­madásukat súlyos csapásokat mérve a visszavonuló ameri­kai katonaságra. Július 21-én a népi hadsereg légvédelmi tüzérsége három amerikai re. pülőgépet lelőtt. Fokozódik a partizán-tevékenység A phöngjangi rádió jelen­tése szerint a partizánok fo­kozzák tevékenységüket. Jú­lius 18-án a partizán alakú- latok, — útakat rombolva szét és támadásokat intézve a báb.rendőrség osztagai ellen. — haditevékenységet fejtet­tek ki. Elkeseredett harcok eredményeként sok rendőrt megsemmisítettek és nagy. mennyiségű fegyvert zsákmá­nyoltak. Péntek esrig több, mint ötmillió forint az országos gyűjtés eredménye A péntek estig beérkezett jelentések azt mutatják, hogy dolgozó népünk megértette a ,,Megvédjük a békét-‘-mozga- lom Országos Tanácsának jú­lius 15-i felhívását arra, hogy küldjünk egy teljes felszere­léssel ellátott kórházat a bő; koreai nép megsegítésére és a kórházhoz szükséges össze­get országos gyűjtés útján adjuk össze. Péntek estig több mint 5 millió forintot gyűjtöttek össze az egész or­szágban: üzemekben, vámosok­ban, falvakban. l Rákosi elvtárs üdvözlő távirata Cyrankiewicz eivtárshoz

Next

/
Thumbnails
Contents