Bácskiskunmegyei Népújság, 1950. június (5. évfolyam, 46-68. szám)
1950-06-20 / 59. szám
hazát, — ha hell — életünk árán is megvédjük. Nevelje az ifjúságot szent szolidaritásra a világ minden békeszerető népe és ifjúsága iránt s megingathatatlan hűségre, forró szeretette a fel szabadító Szovjetunió és a nagy Sztálin iránt. A kongresszus megbízza a Dolgozó Ifjúság Szövetsége Központi Vezetőségét, hogy dolgozza ki a Szövetség programját. 4. A kongresszus megállapítja, hogy a Dolgozó Ifjúság Szövetsége csajc úgy tudja sikeresen megoldani az előtte álló feladatokat, ha erős, egységes, szilárd, a demokratikus centralizmus alapján álló szervezet lesz■ A Dolgozó Ifjúság Szövetsége szervezeteit a fiatalok munkahelyein, üzemekben, iskolákban és lakóhelyeken építi ki. A kongresszus megbízza a Dolgozó Ifjúság Szövetsége Központi Vezetőségét, hogy dolgozza ki a Szövetség szervezeti szabáyzatát. * Távirat Sztálin generalisszimuszhoz: A Dolgozó Ifjúdig Szövetségének megalakulása új szakaszt nyit meg a magyai ifjúság életében. A Dolgozó Ifjúság Szövetségére történelmi feladat vár: a szocialista■ építés ifjú hadseregének szervezése és nevelése. A Kongresszus bizonyos abban, hogy a Dolgozó Ifjúság Szövetsége ezt a történelmi feladatot a Magyar Dolgozók Pártja és Rákosi Mátyás elvtárs vezetésével síh:nsen megoldja. Szövetségünk SztáSin útján harcol a békéért, a szocialista Magyarország felépítéséért A Dolgozó Ifjúság Szövetsége I. Kongresszusa forró lelkesedéssel és határtalan szeretettel köszönti önt, a békéért harcoló népek bölcs vezérét, a szocializmus, a kommunizmus nagy építőmesterét, népünk felszabadítóját és igaz barátját, szeretett tanítónkat. sai a Dolgozó Ifjúság Szövetségének alakuló kongresszusáról milliónyi magyar fiú és leány nevében megfogadjuk Önnek, drága vezérünk és tanítónk: Sztálin elvtárs, hogy sohasem tévesztjük szemünk elöl a lenini-sztálini tanításokat, szilárdan követjük győzelmes Pártunkat/ Szövetsé günk Sztálin útján fog haladni, dolgozni és harcolni a békéért, a szocialista Magyar- ország felépítéséért. Távirat Rákosi Mátyáshoz: Uj, egységes, forradalmi ifjúsági szervezetünk megalakulásának napján hálával és kegyelettel gondolunk azokra a szovjet hősökre, akik életüket áldozták azért, hogy leverjék rólunk a szolgaság, rabság évszázados bilincseit. A nagy Szovjetunió nyitotta meg dolgozó népünk és ifjúságunk előtt a felemelkedés, a fejlődés, az alkotás, a szabad és boldog .élet útját. A felszabadító Szovjetuniónak, a nagy Sztálinnak köszönhetjük, hogy dolgozó ifjúságunk nem jogtalan, kizsákmányolt és elnyomott rabszolga többé, hanem a szocialista építés útján haladó, hazánk felszabadult, fiatal nemzedéke. A nagy Sztálinnak köszönjük meg először ezt a felejthetetlen napot amikor a dolgozó és tanuló ifjúságunk megteremtette a Magyar Dolgozók Pártja által vezetett egységes, forradalmi szervezetét. Szövetségünk a dicsőséges Komszomol példáját akarja követni, amelyet Lenin—Sztálin tanításai neveltek a világ ifjúságának szeretett mintaképévé. Ön, Sztálin élvtárs arra tanít bennünket, hogy fáradhatatlan harcosai legyünk a Szovjetunió által vezetett bé- ketábomak és kíméletlenül leplezzük le és semmisítsük meg az angol—amerikai háborús gyujtogatók belső ügynökeit, ön, Sztálin elvtárs arra tanít bennünket, hogy az ifjúság legyen a szocialista építés rohamcsapata, ostromolja lankadatlanul a tudomány erődjét. Ön, Sztálin elvtárs arra tanít bennünket, hogy szeressük izzón hazánkat, dolgozó népünket és ne riadjunk vissza semmiféle áldozattól érette. Egy pillanatra se feledjük, hogy békénk, függetlenségünk megvédésének, szocialista építésük sikerének legfőbb záloga törhetetlen hűségünk a Szovjetunió iránt. Ma a béke és az épülő szocializmus ifjú magyar harcoI Szervezőket felvesz a kiadóhivatal û OSSz alléké és a szooiaíizmus ügyének műm kardosává neveli az Hiúságot A Rákosi Mátyáshoz intézett távirat szövege a követ kező; ,,Szeretett vezérünk és tani tónk, Rákosi elvtárs! Büszkén jelentjük, hogy Rákosi elvtárs harcba hívó szavai, a Magyar Dolgozók Pártja útmutatása nyomán megalakítottuk a magyar if júság egységes, forradalmi szervezetét. Hazánk dolgozó és tanuló ifjúsága forró szerété- tét, háláját és harcos köszöntését küldjük önnek, a Dolgozó Ifjúság Szövetsége I. Kon gresszusáról. A mi hazánkban, az épülő szocializmus országában öröm és boldogság fiatalnak lenni. Soha nem feledjük el, hogy vidám életünket, a szabadságaz alkotó munka, a tanulás világát, ragyogó szocialista jövőnket a nagy Szovjetuniónak, a Magyar Dolgozók Pártja teremtő munkájának, az Ön bölcs vezetésének és atyai gondoskodásának köszönhetjük. Pártunknak, Rákosi elvtársnak gondoskodását és szerete- tét azzal akarjuk viszonozni, hogy mindenben követni fogjuk Pártunk Központi Vezetőségének és Rákosi elvtársnak útmutatásait. Megfogadjuk, hogy ifjúság gunk minden erejével és lelkesedésével fogjuk segíteni szocializmust építő ötéves tervünk megvalósítását, Városban és falun sokan vannak már olyan ifjak és leányok, akik példamutatóan állják meg helyüket a termelésben és tanulásban. Szövetségünk minden erejével arra fog törekedni, hogy a dolgozó ifjúság legszélesebb rétegeit vonja be a szocializmus építésében élenjáró öntudatos harcosok soraiba. Arra fog törekedni, hogy tanulóifjúságunk évről-év re jobb eredménnyel végezze tanulmányait s iskoláinkból mind több és több alaposan felkészült és népi demokráciánkhoz feltétlenül hű szakember kerüljön ki. A Dolgozó Ifjúság Szövetsége követni fogja Pártunk Központi Vezetőségét és Rákosi elvtársat abban a harcban, amelyet hazánk békéjének és függetlenségének védelmében az angol—amerikai háborús gyujtogatók és magyarországi ügynökeik ellen folytat. Ifjúsági szövetségünk elszántan fog harcolni azért, hogy dolgozó ifjúságunkat megvédje a klerikális reakció, a jobboldali szociáldemokrácia s a béke és szocializmus egyéb ellenségeinek sötét aknamun kajától. Ifjúságunkat arra akarjuk nevelni, hogy legyen éber az ellenséggel szemben, védelmezze hazáját, dolgozó népét, szeresse, erősítse fiatal néphadseregünket. Ápolni erősíteni fogjuk dolgozó ifjúságunk hűségét és háláját a felszabadító Szovjetunióhoz s nagy vezérünkhöz és tanítónk hoz: Sztálin elvtárshoz. Az a célunk, hogy minden magyar ifjú és leány Rákosi Mátyás munkás és harcos életét tartsa követendő példának. A Dolgozó Ifjúság Szövetsége ifjúságunkat a béke és a szocializmus ügyének odaadó harcosává akarja nevelni. Minden erőnkkel és tudásunkkal arra törekszünk, hogy ifjúsági szövetségünk, a Magyar Dolgozók pártja legjobb segítő jévé, leghűségesebb támaszává, kimeríthetetlen tartaléká vá legyen. A Dolgozó Ifjúság Szövetsége Rákosi Mátyás nevével zászlaján indul el harcos útjára/ A táviratok szövegének felolvasása után újból percekig zúgott a taps, harsogott a hurrá, Éljen Sztálin, éljen Rákosi, Sztálin, Rákosi — harsogott az ütemes kiáltás. „Ez az igazi demokrácia“— Írja Magyarországról Pierre Cot A „Paralella 50‘' első oldalon csaknem féloldalt betöltő interjút közöl Pierre Cot képviselőről, aki nemrégiben tért vissza Pú- risba a népi demokráciákban tett útjáról. „Budapesti utazásom során emelte ki Pierre Cot, — legjobban az az öröm, az az egészség és az a bizalom kapott meg, amely az emberek arcáról sugárzott. Ez az öröm és ez a jövőbe vetett hit azt bizonyltja: a magyar nép tudja, hogy helyes úton halad. Az emberek tekintete nyílt és öntudatos. Tudják, hogy mindnyájan egyenjogúak és szabadok ! Ez az igazi demokrácia — fejez i be Pierre Cot. I minisztertanács 900 miliiá forinttal felemelte az 1950. éri beruházások összegét A beruházás! többiét zöme közvetlenül a dolgozók életszínvonalának emelósót szolgálja Az ipari és mezőgazdasági termelés gyorsütemü növekedése, az állami bevételeknek az előirányzottnál kedvezőbb alakulása, valamint a szocialista munkaverseny és Szta- hánov-mozgalom kifejlődése lehetővé tették, hogy a Magyar Népköz- társaság Minisztertanácsa közel 900 millió forinttal felemelje az 1950. évre tervezett beruházások ösz- szegét. A közel 900 millió forintnyi beruházási többlet zöme közvetlenül a dolgozók életszínvonalának emelését szolgálja. A minisztertanács által most elhatározott többletberuházás eredményeként 1950 ben az eredeti tervhez képest lényegesen emelkedik a lakásépítés. Kizárólag állami eszközökből ez évben több mint l’t-000 lakást és 2500 dolgozó számára munkásszállást építünk. Különösen nagymértéken emelkedik a lakásépítés a bá nya- és iparvidékeken, valamint Budapesten. Az ország j számos városában fokozott ! ütemben építjük át a korszerűsítjük az utcák és gyalogjárók burkolatát, úgy a városokban, mint a városokon kívül sok útvonalat kiszélesítünk és egyes főközlekedési útvonalakon külön kerékpárutat építünk. A falusi lakosság érdekében a minisztertanács által elhatározott 900 millió forint többletberuházás terhére, mintegy 50 millió forint költséggel meggyorsítjuk a bekötő- és tanyai utak építését, az eredetileg előirányzottnál sokkal . nagyobb mértékben végzünk fásítást és a falvak lakosságának jó ivóvízzel váló ellátására további 5 millió forintot fordítunk. A többletberuházásból 30 millió forint jut gazdasági épületek létesítésére a, mezőgazdaságban. A dolgozók ellátásának további megjavítása érdekében a főváros és a jelentősebb vidéki iparvállalatok közelében 10 millió forint költség gél tej gyűjtő csarnokokat és nagyszámú fejőstehén befogadására alkalmas istállókat létesítünk, 18 millió forint költséggel pedig korszerűsítjük az elavult sütőüzemeket az ipari városokban. A többletberuházás jelentős részét fordítjuk oktatási, kulturális és szociális célokra: Középiskolák, szakiskolák és szakoktatási intézetek létesítésére 30 millió forintot, 8 millió forintot a dolgozók fiainak és leányainak tanulá sát szolgáló kollégiumokra, 7 millió forintot pedig a veszprémi és miskolci műegyetemek építésére fordítunk. Játszóterek és parkok létesítésére 10 millió forintot, 40 új sportpálya földmunká’ataira 7.5 millió forintot, szociális otthonok létesítésére 14 millió forintot használunk fel. A minisztertanács határozata az 1950. évi beruházásoknak 900 millió forinttal való felemeléséről kézzelfoghatóan bizonyítja, hogy a népi demokráciában a dolgozók erőfeszítései saját ügyüket szolgálják. A* Össx-líínai Ujságíiá Szövetség* tittaU&xiU a hollond miniszterelnöknél kínai újságírók kiutasítása miatt A holland kormány közölte tókörökben nagy felháboro- Csen-Csang-Taival, a tenge- gerentúl élő kínai Peoples Era című hollandi folyóiratnak főszerkesztőjével, hogy családjával együtt 60 napon belül köteles elhagyni az országot. Ezt a hírt a pekingi sajnagy dással fogadják. Az össz- Kinai Újságíró Szövetség táviratot küldött Drees holland miniszterelnöknek. Követelte, hogy a holland kormány vonja vissza haladéktalanul ezt a törvénytelen rendeletet. Hz angol hatóságok feltarióztallák Indiában a tibeti küldöttséget, amely a Kínai Néuköztárseskg*! folytatandó tárgyalásokra indult A New-York Times delhi-i tudósítója jelenti, hogy a tibeti küldöttséget, — amelyet a tibeti kormány megbízott, hogy folytasson Tibet státusáról tárgyalásokat a Kína hongkongi határán a Kínai Népköztársaság megbízottai- val — Indiában feltartóztatták, úgy hogy az angolok nem adtak számukra vízumot Hong-Kongba. A tudósító jelentéséből kitűnik, hogy az angol kormány megakadályozza a tibeti küldöttség utazását, mert fél, hogy a tárgyalások az angolok számára nemkívánatos eredményre vezetnek. BácskiskiameiTei HÉFUJSflG kiadóhivatalát áthelyeztük KECSKEMÉT Szabadság-tér 1/a. Hirdetések és elftfízetássk felvétele Szikra üzlet mellett,