Urbs - Magyar várostörténeti évkönyv 7. (Budapest, 2012)

Folyamatosság és újjászületés : városfejlődés a felszabaduló hódoltsági területeken - Szirtes Zsófia: "Ipsum populi eligant, qui melius videbitur expedire". Szász János szebeni királybíró választásának várospolitikai kérdései

Szirtes Zsófia: „Ipsum populi eligant, qui melius videbitur expedire.” 473 szemossa a választás (electio) és a jelölés (candidatio) szavakat és a fejedelem általi megerősítést választásnak nevezi. Ha e két szó ugyanazt jelentené, úgy is értelmezhető lenne, hogy a szebeni Százak Tanácsa bír a királybíró hivatali megerősítésének jogával. Érvelésükben a fejedelmi korral összefüggésbe hozott hármas jelölést a többi, a szászokkal szemben elkövetett visszaélés mellé helyezik, amelyeket a Diplomában az uralkodó eltörölt. Az erdélyi fejedelmeket úgy állítják be, mint a felségjog bitorlóit a török zsarnokság idején („principes quia usurpabant jura majestatis sub tyranno Turca”), amelyből azonban a Mindenható megsza­badította őket és ismét törvényes uruk, a felséges császár uralma alá rendelte őket. Hivatkoznak a Diploma 2. pontjára, amelyben az uralkodó megerősítet­te privilégiumaikat, valamint a fejedelemség korában a szászokkal szemben elkövetett visszaéléseket eltörlő 18. pontra is. Ahogy nem készítenek több aranyozott ezüst kelyhet, nem állítanak ki postalovakat és nem engedik, hogy tavaikat lehalásszák, úgy a királybírói hivatalért sem fognak a szebeniek több ezer aranyat kínálni a „mágnásoknak”, amely pedig a fejedelmi korban bevett gyakorlat volt.25 Az uralkodótól eddig elnyert kedvezmények között említik és felterjesztésükhöz csatolják az 1693. május 14-i Alvincziana Resolutiot is.26 A Gubernium november 3-i leiratában megfogalmazott azon igényét, mely sze­rint „hü információja” alapján befolyása lenne az uralkodó általi megerősítésre, határozottan elutasítják: az uralkodót olyan személyeknek kell tájékoztatniuk, akiknek hűsége minden kétség feletti, és véleményüket semmilyen részrehaj­lás nem homályosítja el. A vitairatban a szászok, a sötéten lefestett fejedelmi kortól elhatárolódva, a visszaállított királyság („restituta Coronae Hungáriáé Transylvaniae”) dicsőítésével hangsúlyozzák a szabad királybíró-választás visszanyerésébe vetett reményüket. Úgy vélik, vétek lenne privilégiumukkal 25 „[...] pocula vel phialas argenteas deauratas jam ab obtentu Diplomatis nemini donamus. Wenn die H. Ungern kommen, und eßen und trinken begehren, so weisen wir sie auff den Marek und ins Mieths Haus, wann sie Postpferde haben wollen, so schlagen wir es ihnen ab, auch bemühet sich niemand ietzo von Herrmannstadt zu den Herrn Magnaten, mit etlich 1000 Gulden das Königs Richter Ampt zu erkauften, welches doch per praxin saeculi et amplius unter den Fürsten und Ihrer Räthe Geitz und Interessation in praxi gewesen, so laßen wir auch unsere Teiche [...] nicht mehr fischen, vigore privilegii ejusdem Andreae Regis, wie denn alle diese und andere Abusus mehr per Diplomatis Artic. 18. völlig auffgehoben.” A Szász Universitas és Szeben a Guberniumnak, 1697. november 11. Uo. - A Diploma 2. pontja: Sylloge Tractatuum 121-122. p.; 18. pontja: Sylloge Tractatuum 128. p. A fejedelmi korban a szászokkal szemben elkövetett visszaéléseket - például a kincstár által gyakorolt illetéktelen szászföldi makkoltatást és halászatot - az 1692. április 23-án megkötött, ún. első szász accorda volt hivatott eltörölni. TRÓCSÁNYI 1988. 205-206. p. 26 Az 1693-ban kiadott Alvincziana Resolutio szászoknak kedvező 3. pontja: Sylloge Tractatuum 379-380. p.

Next

/
Thumbnails
Contents