Urbs - Magyar várostörténeti évkönyv 1. (Budapest, 2006)

TANULMÁNYOK - SZABAD KIRÁLYI VÁROSOK - Gerhard Dilcher: A város fogalom jelentéstartalma a történeti városkutatás számára

ban gyökerező eredet, a római örökség a civis és civitas központi fogalmaival megmu­tatkozik az olasz citíá, az angol city, a francia citoyen, valamint az angol citizen szavakban. A védművek jelentőségét is tükrözik a német Burg/Bürger, és a magyar vá­ros szavak. Az, hogy a középkori városszervezet kezdetei az Alpoktól északra kisebb települési egységekre nyúlnak vissza jelentkezik a francia ville szóban, amely a latin villa-ból ered, az angol town-ban, amely a német Zaun szóval áll kapcsolatban, az an­gol borough-ban és a szláv városmegnevezésekben. Még gazdagabb a középkori latin terminológia - az urbs-tói és civitas-tól az oppidum, burgus, vicus, mer catum, forum stb. kifejezésekig; maga a cívis a korai középkorban leginkább a szomszédságban élő parasztokat jelölte, nem a városlakókat. 6 A mai és történeti megnevezések ilyen változatossága mellett lehet-e szó egysé­ges európai, vagy egyáltalában bármiféle egységes városfogalomról? A válaszom: igen is meg nem is. Nem, ha alatta egy olyan városdefiníciót értünk, amely minden tör­ténetileg létezett városra alkalmazható, amely egyetlen fogalommal valamennyiük kö­zös lényegét ragadja meg, amelyhez valamennyiüket hozzárendelhetjük, és ha né­melyikre mégsem illik rá, annak a városi mivoltát vonjuk kétségbe. Az ilyen definitív fogalmak ellentmondanak annak a sokféleségnek és - mindenekelőtt - változásnak, ami a történelemben mindig is megfigyelhető. A modem fogalomtörténet megalapító­ja és mestere, Reinhard Koselleck, egy Nietzsche-idézetre hivatkozva hárította el a fo­galmi definícióra irányuló igényt: „Minden fogalom, amely egy egész folyamatot foglal össze szemiotikusan, nem tartozik a definíció fogalmi köréhez; csak az definiál­ható, aminek nincsen történelme." 7 A város azonban hosszú és rendkívül változatos történelemmel rendelkezik Európa területén. Igent kívánok azonban mondani egy historiográfiai váró s fogalomra abban az ér­telemben, hogy kutatásainknak csak abban az esetben lehetnek világos kiindulópont­jai, és akkor juthatunk egyértelmű eredményekre, végezhetünk tisztázó összehason­lításokat, ha olyan fogalmakat használunk, amelyeknek jelentését és alkalmazásuk módját előzetesen egyértelművé tettük. Ennek értelmében jómagam hosszabb ideje egy olyan tipológiai városfogalom­mal dolgozom, amely a nyugati (occidentális) város Max Weber-i ideáltípusához iga­zodik. 8 Ehhez mindenekelőtt arra a két kérdésre kell választ adnunk, hogyan kelet­keznek az ideáltipikus fogalmak, és hogy hogyan kell őket alkalmazni. 9 Ez már csak azért is elengedhetetlen, mivel éppen ebben a kérdésben, éppen történészek között is bizonyos nézeteltérés uralkodik, és akadnak, akik elvetik az ideáltípusok, különöskép­pen a város ideáltípusának alkalmazását. Másutt részletes vitát folytattam a német várostörténet „individualizáló" irányza­tával, amely tipológiai szempontból elutasítja téziseimet, ezért itt erre csak utalni sze­6 KÖB LE R 1966. 35. p. skk. 7 KOSELLECK 1983 7. p skk. 8 Lásd a 3. jegyzetben hivatkozott müveket, tovább DILCHER 2000., OEXLE 2003. 9 Néhány általánosabb mű helyett itt csupán Max Weber idézett munkáira utalnék.

Next

/
Thumbnails
Contents