Lovik Károly - Budapesti Negyed 67. (2010. tavasz)

Kelemen Zoltán: A dilettantizmus dicsérete. Lovik Károly a századforduló irodalmában

tel foglal össze: „Hazudva szép csak, s tűr­hető az élet.” Rónay György Petőfi és Ady kö­zött című kötetét idézve úgy véli, hogy hanyatló társadalmak sajátja ez az irodalmi lét- és kifejezésforma. Ezzel a hetvenes évek világgazdasági válságától a következő század húszas éveiig ívelő korszakot téte­lez, bár ez a korszak korántsem volt homo­gén, sem történeti, sem művészeti, sem gazdasági szempontból.83 Szántó Rónayhoz hasonlóan komplex egységet keres és lát az életműben. O a kordokumentumokként értékelődő állóképszerű leírásokban találja meg ennek az egységnek az elemeit. A ker­telő agár lehet ebből a szempontból a köz­ponti mű. Az agarászversenyen keresztül mutatja be Lövik, hogyan válik pótcselek­véssé „az ősi virtus”, így lesz Szántó értel­mezésében a Balsaiak „vésztörvényszéke” az ónodi országgyűlés, a családi békülés pe­dig a szatmári béke paródiája.84 Megjegy­zem, Lövik a nemzeti irodalmon túlmutató párhuzamot alkot, mikor Klárika és Balázs szerelmét a Montague-kat és Capuleteket nászban egyesítő Rómeóéhoz és Júliáéhoz hasonlítja.85 Ennek a görbe tükörnek elődje lehet Mikszáth Új Zrínyiász^ és a Beszterce ostroma, továbbgondolása pedig az 1931-ben született Krúdy regény, az Etel király kincse. Megjegyzem, Lövik műveiben a „történelmi középosztály” leírása nem annyira az ítélethozatal retorikáját követi, annál sokkal gazdagabb szivárványkörben mutatja be a hanyatló osztályt. Példa erre A fecske meg a veréb című novella, mely fekete 84 Mindemellett a dolgozat tartalmaz egy nyilvánvaló elírást, miszerint Lövik „foglalkozása zsoké” lett volna. Erre már csak alkatilag sem volt alkalmas, as I. m. 64. old. 86 29. jegyzet 114. humorral megírt fordított dzsentri-törté­net: nem az élvezetekben megtépázott fi­zikumú és idegzetű arisztokrata hal meg a történet végén, hanem egészséges ösztönű és életvitelű felesége.86 Hasonlóan ellenté­tekkel, egymást kizáró szimbiózisaival éri el bölcs humorú végkifejletét Az istentelen- ségről című novella, mely minden bi­zonnyal sokat köszönhet Vörösmarty Mi­hály A szent ember című költeményének.88 Tanulmánya további részében Az aranypol­gár című, biedermeier hangulatúnak is ne­vezett regény társadalomkritikai oldalát világítja meg Szántó Ágnes, majd Rónay értelmezéséhez hasonlóan a lerombolt idill után megteremtett álomvilágot vizsgálja. A Lovik-recepció többi képviselőjével el­lentétben Szántó nemcsak elődeit [Mik­száth, Turgenyev, Csehov, Krúdy(?)] ne­vezi meg, de Mezei Józsefet idézve Koszto­lányi, Csáth, Török és Babits műveire gya­korolt hatásáról ír. Ha a lélektannal közvetlen kapcsolat­ban nem is állt, A Hét 1898-as évfolyamá­ban Egy orvos naplójából címmel novellát írt, mely egy lelki betegségeket gyógyító orvos vallomása praxisa legnagyobb kudar­cáról, mely az ő egészségét is megrendítet­te. Az orvos a gyógyításnak veszélyes válto­zatát űzi, melyben a gyógyító magára veszi a betegséget, azonosul a beteggel, megpró­bálja tökéletesen megérteni. Ennek a mód­szernek a pszichoanalízissel valóban sok közös vonása lehet, de sokkal inkább a samanista gyógyító gyakorlatokra hasonlít, a? 62. jegyzet 133-146. 88 l.m. 147-162. old. 88 Vörösmarty Mihály: Küllői Művei /-//. Szépirodalmi Könyvkiadó, Budapest, 1987.1. 423—427. old. 89 25. jegyzet 1.403-421. 169

Next

/
Thumbnails
Contents