Utazás Karinthyából Epepébe II. - Budapesti Negyed 65. (2009. ősz)

A realizmustól az elképzelt városig: Epepe - Viniczay Zsuzsanna: Az újra-(nem)-olvasás hagyománya: Epepe

Én az elmúlt években számos nyilatkozat­ban törtem lándzsát mellette, meggyőző­désből, hangulatból, de még inkább dafké- ból, mert annyira nincs divatban: a sok pa­rabola, szuperbola, lila gőz és nagyképű ha­landzsa ellen, ami ma elborítja az irodalmat nálunk, is, másutt is. De azért eközben a számos hagyományos „realista” novella, da­rab, sőt regény (Bp. ősz) mellett ugyaneb­ben az időszakban írtam meg az Epepét, ami jócskán kitáncolt e hitvallásból, a Marich Gézát, Alvilági naplót s legújabban a szardíniái kisregényt [...] a Rio című szür­realista elbeszélést és talán másokat is. Kri­tikusaim, kik most egyre számosabbak, in­kább nyilatkozataimnak hittek, mint a műveknek, és beskatulyáztak a „realista” címkéjű dobozba.”97 Pár hónappal később pontokba szedve sorolja fel a Napló a „racionalizmus teljes ve­reségéinek, ami „az enyém is”, teszi hozzá, bevégzett tényként tudomásul vett bizo­nyítékait: „...egész életemben kivont kard­dal hadakoztam a rációért. De vesztettem. A 20. század nem az ésszerűség százada. Minden ponton elvesztettük a harcot. [...] 1. Fizika [...] 2. Politika, társadalom [...] 3. Filozófia [...] 4. Pszichológia [...] 5. Művé­szet, irodalom [...] 6. Technika, civilizáció [...] Teljes kudarc. [...] Lehet, hogy az én írásaim közül is egyedül az Epepe marad meg? Antonioni hőse, az érthetetlen, megis- merhetetlen világ fölismerésének konzek­venciájaként a végén visszadobja a nemléte­ző teniszlabdát. Hát őrüljön meg a világ, én akkor se dobom vissza.”98 97 Uo. 3. k. 1974-1991.183. old. (1982. 03. 29.) sa Uo. 3. k. 1974-1991. 207-209. old. (1983. 01. 11.) 99 Uo. 3. k. 1974-1991.185. old. (1982. 04. 22.) A heroikus ellenszegülés a nyolcvanas években rendszeresen rezignációba csap át: „Megőrült a világ. Nem szabad ma dara­bot írni. Nem lehet színházba járni. Nem lehet élni.”99 És végül: „Sokat foglalkoztat mostanában a halál.”100 Karinthy Ferenc művészet- és irodalom­értésének szimpátiái - bár korlátozott ér­vénnyel - változatlanok maradtak: „Schön­berg, Stockhausen, Salvador Dali, részben Picasso, Kafka, Joyce, akik nagy írók, de per­sze mégis a logika, ésszerűség teljes csődjét bizonyítják. Antonioni. [...] Az irodalomban, úgy mondta Kosztolányi, az író udva­riassága a világosság. Bonyolult dolgokat le­hetőleg áttekinthetően előadni. Egész éle­temben én is ezen igyekeztem. Nincs egyetlen fiatal író, aki engem vagy ezt az irányzatot követné. S hozzá ezek nem is Joyce-ok vagy Kafkák. Unalmas ködösítés, lila gőz.”101 A tükrözésként definiált realiz­mus ideáljának csendes átértékelését értük itt tetten, az óvatosabb, megrendültebb modell tehát a közelebbről nem definiált „világosság” lett. Az ideológiák és irodalom­politikai tilalomfák függvényében (azok mentén vagy ellenükben) megszólaló iroda­lommal szemben eddigi felfogásához képest Karinthy Ferenc paradigmatikusan új érté­ket tételez: „Az írónak legyen szuverén, kü­lön, saját látomása, világa: akkor lesz esélye rá, hogy értékállót produkál.” S 1986-ban elismeri irodalmiság és mindennapiság kü- lönneműségét, ám azonnal visszakapcsol a magyar irodalomértés biztonságosnak érzett 19. századi hagyományához: „Life is a poor K» Uo. 3. k. 1974-1991.254. old. (1984. 09. 25.) 101 Uo. 3. k. 1974-1991. 208-209. old. (1983. 01. 11.) 102 Uo. 3. k. 1974-1991. 230. old. (1983.11.25.) 419

Next

/
Thumbnails
Contents