Emancipáció után II. - Budapesti Negyed 60. (2008. nyár)

SAJTÓ ÉS IRODALOM HATÁRÁN - BUZINKAY GÉZA: A két Ágai

roly s egyéb nevezetes férfiak, »elejebe jár­i 13 tarn«, mint ott mondani szokás." 1929-ben a Magyar zsidó lexikon már kifeje­zetten állította, hog)" „Arany János és Szász Károly voltak tanárai". 14 Ágai nyilván gaz­dag, árnyalt magyar nyelvét és asszimiláns felfogásának őszinteségét akarta aláhúzni idegen nyelvű gyermekkorára következő magyatosodásának s a lehető legmagyarabb nyelvi felkészülésének hangsúlyozásával, illetve azzal, hog)" reformkori magyar iro­dalmat fordító apjáról szólt és anyjáról nem. Pedig anyai oldalról voltak pesti kereskedő gyökerei: dédapja és annak jövendőbelije még II. József alatt szökött Sztambulból Pestre. Néhány családi vonatkozású törté­net alapján úgy látszik, éppen anyai család­ja kötődött erősebben a zsidó valláshoz és közösséghez. Otthonról azonban felvilá­gosult felfogást, világias magatartást hozott magával, s bár élére végéig szombatonként eljárr a templomba, „a ceremoniális zsidó­ságnak nem volt híve", amiből sokan arra következtettek, hog)" kikereszrelkedett, és ezért tartózkodással kezelték. 16 Ágai apjához hasonlóan orvosi diplomát szerzett 1862-ben Bécsben, s bár élete vé­géig büszke volt diplomájára, és elvárta a „doktor úr" megszólítást a szerkeszrőség­ben is, 17 de orvosi gyakorlatot nem folyta­tott. Már egyetemista korában elkezdett publikálni a bécsi magyar hírlapokban, majd élére következő hatvan évében ren­gereget írt, lapot szerkesztett, minden le­hetséges alkalommal utazott és - költözkö­1 8 dött. Mintha ugyanúgy meg akarta volna tapasztalni Budapest minden új, polgári szegletét, mint Európát, Ázsiát és Afrikát. Első írása 18 éves korában jelent meg a Hölgyfutárban. Irt a bécsi német lapoknak is, majd hosszú időre alkalmankénti tárca­írója lett a Vasárnapi Újságnak. A kiegyezés előtt elkezdte írni Porzó tárcaleveleit Jókai balközép párti A Honjában (1865), aztán át­ment a Deák-párti Pesti Naplóba, onnan sa­ját hetilapjába, a Magyarország és a Nagy Vi­lágba (1870-1880). Tárcalevelei németül is megjelentek a Pester Lloydban. A kiegyezés után indította el élclapját, a Borsszem Jankói (1868-tól), majd gyermeklapját, a Kis Lapot (1871-től). Emellett kora számos jónevű napi- és hetilapjának, folyóiratának küldött tárcákat, 19 s 1860 és 1865 között magyarra fordított fél tucat divatos német 13 Porzó (Ágai Ad olt): Utazás Pestről - Budapestre 1843-1907. Budapest, 1908. 29. old. 14 Újvári Péter (szerk.): Magyar zsidó lexikon. Budapest, 1929.11. old. 15 Ágai Adolf: Az én dédatyámról. Idézi: Komoróczy Géza (szerk.): A zsidó Budapest. II. köt. Budapest, 1995. 439. old. 16 Schächter: /. m. 439-444. old. 17 Sebestyén Károly: Ágai Adolf doktor. In: Budapesti Hírlap, 1916, szept. 22. XXXVI. 264. sz. 2. old. is A Budapesti Czím- és Lakjegyzék kötetei alapján Ágai lakcímei: 1882: V. Tüköry u. 5., 1888: VI. Nagymező u. 18., 1891: VI. Andrássy út 30., 1896: VI. Andrássy út 45., 1901 : V. Kálmán u. 7„ 1906: V. Visegrádi u. 3., és végül 1909-től haláláig: VIII. Baross u. 11. 19 Nóvilág (1857), Szépirodalmi Közlöny (1858), Napkelet (1858), Magyar izraelita, Magyarország, Üstökös, Bolond Miska, Családi Kör (1861-62), Ország-Tükre (1863), Fővárosi lapok (1870,1877, 1879,1882 és 1888-89), Magyar Bazár, Egyetértés, Koszorú (Szana T. alatt), Reíorm (1874), Ország-Világ (1880,1887), Képes Világ (Kiss József szerk.), Magyar Nyelvőr (1874,1876 és 1877), Nemzet, Pesti Hirlap (1879), Budapesti Hírlap (1882), Magyar Salon (1884-1886) és Budapesti Szemle (Gyulai szerk. alatt 1882).

Next

/
Thumbnails
Contents