Jókai Budapestje - Budapesti Negyed 57. (2007. ősz)

BEVEZETÉS - JÓKAI MÓR: Budapesti élet

A Margit-sziget a budapesti népéletnek a legszebb mozzanatait mutatja be quin­tessentiában. Ezért híják ezt a főváros camaeájának, mely természettől magában is drágakő, melynek értékét a művészi idomítás felbecsülhetlenné sokszorosította. A dunaparti élet A Dunapart mutatja Budapesten a legmoz­galmasabb életet, a legkülönfélébb elemek­ből egymás mellé rakva. A Lánchídtól a Pe­tőfi-térig terjedő korsón az elegáns világ sérál, ralálkozót ád, társalog (kocsival ott nem szabad járni); ott mutatják be a leg­újabb toiletteket, a kávéházak előtti járdá­kon, a pompás kioszk akácfái alatt kávéznak, fagylaltoznak, újságot olvasnak. S aztán egy vaskorláttal odább, egy lépcsősorral alább, a széles rakodó parton izmos munkássereg hordja a vállán a zsákokat, hempergeti a ton­nákat, emeli nehéz teherkocsikra a hatal­mas málhacsomagokat; hatan cepelnek egy-egy gyapjúzsákot, vastargoncán tolnak becsomagolt dohánybálokat, térdig-vállig gyürkőzött athletai alakok, s aztán megint egy korláttal odább, egy lépcsősorral alább: ott vannak az úszószínek, a hideg fürdők, a csónakházak, ezekhez siet forró napokon az üdülést kereső közönség. Ott látni a csónak­os úszó-versenyeket. A fényűzés, a munka és az üdülés mind egy képen csoportosítva. S a kék Duna tükrén egymást váltva-kerül­getve sikamlik az apróbb-nagyobb gőzösök raja minden irányban. Folytatja a képet alább a gyümölcspiac, mely alant a rakparton elkezdődve végigvo­nul egész a vámházig, kiszélesedik a plébá­nia-téren: ernyős sárorokkal és azok nélkül, hagymafentő sáncok, zöldségtorlaszok, hi­hetetlen mennyiségeivel a piros paprikának s még pirosabb paradicsomalmának, fölvált­va gyümölcsgarmadákról; a piros szín min­den változataiban rikíró almák kosár számra; a hamvas kék szilva s a sárguló őszi barack öblös puttonyokban; a minden színű és za­matú szőlők halmazai; embermagasságú ha­tárhalmok rakva óriás görögdinnyékből, a sö­tétzöldön kezdve a csíkos világos zöldig: csalogatóul egy-egy ketté szelve a vérbélű tartalmát kifelé fordítva. Már a sárgadinnye több kíméletet kíván: az nem hagyja magát kupacba tetézni, s kantalup, turkesztán, cserhajú külön vármegyér követel. Az eláru­sító hölgyek kivétel nélkül a legsúlyosabb néposztályhoz tartoznak, derék rermettel, jó egészséggel, ép tüdővel megáldva, akik a nyár rekkenő hevét s a zimankós tél hóziva­taros napjait ugyanabban a jellemző öltözet­ben dacolják végig panasztalan, sorsukkal megelégedve. Becsületes, jó teremtések. Engednek alkudni. Nem magasztalják fel a selejtest annak, aki ért hozzá; nem gorom­báskodnak a válogatóval. Pedig ide jár a vá­ros minden „jó gazdasszonya": fiaral kis­asszonyok, polgárnők, hivatalnokok felesé­gei, divatos öltözetekben, cselédeiktől ki­sérve. Maga e sorok írója is gyakran meg szo­kott közöttük fordulni a svábhegyi szükség­letét bevásárolni s így tapasztalat nyomán adhatja ki a bizonyítványt, hogy a Pest-du­naparti gyümölcs- és zöldség-áruló hölgyek mintaképei a kellemetesen méltányos igaz­ságtudásnak. Tovább haladva a Dunapart mentén, rábukkanunk a nagy baromfi-piacra, mely-

Next

/
Thumbnails
Contents