Jókai Budapestje - Budapesti Negyed 57. (2007. ősz)

„AMIT ÍROK, AZT MIND ÉRZEM" - VIRÁGH ANDRÁS: Buda mint csomópont és fordulópont

Ugyanakkor „ami meg van írva, ki nem lesz törölve" - igaz ez az Abdiról származó kije­lentés a kontextusra, amiben elhangzott (azaz Abdi egy lehetséges történelem ré­szeként feltételezi a furcsának tűnő jósla­tot, Buda visszavételét), a városképre (régi emléknyomok a török építkezések ellenére fennmaradtak), Mátyás palotájára (az írás csak felülírt, nem újraírt), de a török törté­netírásra is, amely így az utókornak egy ha­talmát eltékozló, személyiségét a történet­írók munkáin jól tükröző szultán (és birodalom) képér adja. A törrénerírás mikéntjére adott reflexió­kat ezzel szemben teljességgel újraírja az ostrom. Az újraírás viszont jelen esetben törlés, hiszen az ereden kulturális kódok válnak újból dominánssá, az erederi (em­léknyomok lesznek érrelmezherők a „ha­talmát" visszaszerző közeg számára. A tör­lés aktusa kertős: a törökök által alapított és konstruált nyomok egy részér valóban letörli a lárhatatlan kéz, „mint avatag írást, melyet nem érdemes olvasni az utókor­nak", de bizonyos nyomoknak megkegyel­mez. Mi dönrher eg)' török nyom sorsáról? Az, hogy az új alapokban gyökerező nyom interpretálható-e a régi nyomokat megal­kotó eszköztár segítségével. Ilyen alapon kellett felszámolni az ostromállapotra uta­ló jegyeket, az eredetileg templomként funkcionáló mecseteket régi állapotukba visszaállítani, de a török fürdők például fennmaradhartak a kulturális szűrőn, hi­szen a törökök kényelmén kívül a magyarok kényelmér is szolgálharrák. Az így ambiva­lenssé vált törlési folyamatot azonban nem olvasharjuk ki Az utolsó budai pasából, hiszen az ostrom végeztével a történeti szál, Funkenstein halálával pedig Jókai poétikai szála is megszakad. Csak következtetni le­het arra, hog)" a városkép nagyjából vissza­nyeri eredeti külsejér az ostrom után, és az újabb kulturális kódváltás nem jár negatív következményekkel. „Reszkettek-e Budavárnak falai romlá­suk előérzerében? hajladozort-e a lófarkas zászló a palota ormán szélcsendes időben? nem égtek-e az aranyozorr bérűk a szeráj aj­tai fölörr, valahányszor a szultán kereszrül­ment rajtuk? nem reccsent-e mindig egyei a trón, midőn fellépett rá? közeleg a végve­22 szély Budavár ellen!" - az idézett narráron kijelentés az osrromot veríti előre, de az osr­rom végkimenetelét illetően a regény elsőd­leges konrextusában (a megjelenés idején) olvasók, és a szöveg mai olvasói sem kérel­kedhettek - már a regényt legelején. A némileg ironikus szöveghelynek tudható be, hog)- a Jókai-regény címében nem a fő­szereplő, hanem a főszereplő győzelmével megakasztott török uralom szimbolikus ve­zerője szerepel. Abdi, az urolső budai pasa többnyire külső ingerekből következtethet a Végre (sztambuli híradások, a jóslat), bár Tagadhatatlan, hog)" ő maga is sejti, és tuda­tában van a bukásnak. Mégis Petneházy az, aki az ostrom idején a narráció középpontjá­ba kerül, és nemcsak a regény „szerelmi szá­lának" köszönherően. A narráció az ostrom­lók szemszögéből rudósít, a védekező törö­köker a narrátor csak „pillanarfelvételek" erejéig fűzi a cselekménybe. Petneházy a város eredeti befogadó közegének tagja, is­meri a várost, de nem véletlen, hog)- éppen az ostromot megelőzőleg tulajdonít jelen­22 Uo. 45. old.

Next

/
Thumbnails
Contents