Krúdy és Pest - Budapesti Negyed 34. (2001. tél)

SÁNTA GÁBOR Az Élet Álom

ben tette.)" 11 A gyorsaság szó szerint élet­bevágóan fontos volt e sajátos helyzetben, ezért az író az üresen tátongó könyvespol­cot vizsgálta át, és az ott találtakból állítot­ta össze leendő könyvét. Mindezt mi sem bizonyítja jobban, mint hogy a nyolc elbe­szélés mindegyike a Nyugat-han látott nap­világot 1925 és 1928 között. Éppen abban a folyóiratban, amelynek példányait kivéte­lesen birtokolta. A. Zöld ász című kisregény a Budapesti Hírlap-bzn jelenr meg az előző esztendő végén, a karácsonyi számban. Krúdy minden bizonnyal ezt is őrizte, talán valóban „egy új kiadás reményében". S az alkalom most elérkezett. A válogatás „forrása" kézenfekvőnek bi­zonyult, és a döntést igazolta, hogy ezen el­beszélések tematikusán is egymás mellé ren­dezhetők. Áttekintve őket, önkéntelenül is felvetődik két kérdés: vajon miért került a kötetbe A tetszhalott, és az író miért nem sorolta közéjük a Nyugat-ban 1927. augusz­tus l-jén publikált Utolsó szivar az Arabs szürkénél című elbeszélést? Az előbbi az egyetlen a gyűjteményben, melynek cse­lekménye nem Budapesten játszódik és nem kulináris élvezetekről szól, az utóbbi ellenben A hírlapíró és a halál párnovellája. Meglehet, a kötet e fogyatékosságainak egyszerűen az a magyarázata, hogy a 16 ív­terjedelem eleve megszabta, hogy a szerző mivel számolhat, és a — kötetben egyéb­ként korábban már megjelent — Szindbád­elbeszélés, mely a legrövidebb írása a gyűj­teménynek, afféle helykitöltésként került a többi közé. (A szövegeltérések alapján egyértelmű, hogy ez az elbeszélés is a fo­lyóiratból került a válogatásba, és nem a Szindbád megtérése című könyvből.) S az sem biztos, hogy a Nyugat minden száma Krúdy polcán sorakozott, a terjedelmesebb Utolsó szivar az Arabs szürkénélhiányát ez is magya­rázná, különösen akkor, ha az idő sürgeté­sét ugyancsak tekintetbe vesszük. {Az Elet Alom 1957-ben megjelentetett újabb edíciójának sajtó alá rendezőjét — Tóth Lászlót? — minden bizonnyal a teljesség igénye ösztönözte, amikor az utóbbi elbe­szélést ráadásként a kötetbe szerkesztette.) Vagyis Az Elet Alom című kötet anyagá­nak összeállításakor a nyilvánvaló célkitű­zés megvalósulását — mely szerint az elbe­szélések tematikusán illeszkedjenek egy­máshoz — egy tényező valószínűleg döntő­en befolyásolta. Mégpedig az elérhetőség. Azon múlott, hogy a húszas évek második felének nagyszámú „gasztronomikus" el­beszélése közül a szerző végül is mit szer­kesztett leendő könyvébe, hogy a váloga­táskor melyek voltak számára azonnal hozzáférhetők. A Literaturá-bdn publikált keserű, he­lyenként kifejezetten gúnyos nyilatkozatá­ban Krúdy hallgat a magánkiadás közvetlen előzményéről, a leendő Rothermere-díj nyomdai megelőlegzéséről, a csalódásr oko­zó kiadók érthetetlen ódzkodásáról ellen­ben annál többet beszél. Már-már cinikus, amikor kijelenti, hogy „mulattat (és élet­ben tart) a munka, ugyanezért nem nagyon ijedtem meg, amikor régebbi könyveim ki­adói (akikkel a legbarátságosabb viszonylatot mindig megőrzöm) közölték velem, hogy szerződéseinket, amelyek az író kezét elég szorosan megkötötték esztendőkön át, a folyó évben, az Úrnak alig elbeszélhető il Krúdy Zsuzsa, I. m., 246-247. old.

Next

/
Thumbnails
Contents