Krúdy és Pest - Budapesti Negyed 34. (2001. tél)

KOZMA DEZSŐ Rezeda Kázmér szép élete

A medveházi szép napok után régi, do­hos házak közé tér meg utasaival az oly sok embert megigéző vörös postakocsi. Az egy­kori énjénél józanabb Rezeda Kázmér kénytelen elfeledni álmait, lekaparni a fal­ról azokat a női neveket, amelyeket esz­tendők folyamán oda felírt, hogy aztán be­letemetkezzék a szenvedélyek legyőzését ígérő buddhizmusba. Egyfajta menekülés ez, mint ahogy a becsületes szőlőtermelő budai polgár, Krónprinc Ferdinánd is úgy szökött meg züllött feleségétől és lányától a hegyi présházba, hogy „sohasem rette a lábát a Vízivárosba". A következő évek újabb regényeiben, remekműveiben ismét találkozunk — Fü­löp László kifejezései szerint — „az elsza­kadás és a beilleszkedés" hajótörörteivel. 13 A Napraforgó-hax\ (1918) egy múló és egy érkező életforma, a patriarkális idill, a több évszázados hagyományokat — de a megre­kedtséget is — őrző falu és a „modern" nagyváros birkózik egymással. És nemcsak képzeletben, nemcsak az emlékezés szint­jén. Életmódot alakítóan is. Az önmagához leveleket író, társaságor önmagában kereső Krúdy újabb alakmása, az „őszi kép csen­dességű" Almos Andor ilyenképpen vigasz­talja a magányba menekülő, romantikus Evelint: „A bús nagyvárosban csak szállodai vendég vagy, aki többnyire unatkozva nézi a jövő-menő embereket. [...] Mit akarsz az ismeretlen emberektől?" 14 Ő maga (a régi magyar uraknak abból a fajtájából való, akik még Floratiust és Berzsenyit olvasták) csak egy zugot akar, ahonnan „száműzve vannak a kellemetlen, tornászó új emberek". A re­gény befejezése jelképes: Álmos Andor és a 13 Fülöp László: Közelítések Krúdyhoz. Bp., 1986.83. old. nagyvárosból „lopva menekülő" romanti­kus Evelin végül életfelfogásuk alapján találnak egymásra. Az élet tapasztalatait a szerelmi forgal­mat lebonyolító házban szerző Gyöngyvirág szintén vidéki magányba menekül a modern Ninive rémei elől {Bukfenc, 1918), akárcsak az emberi lét rejtelmeiről hírt hozó Asszony­ságok c/tjá-n-dk (1919) megrendítő sorsú Na­táliája. Igaz, nem az üdvösség hona a falu ezekben a regényekben sem, mégis egyfajta lelki, erkölcsi nyugvópont, menedék. A postakocsi-regényeket folytató, 1921-ben Bécsben megjelenő Nagy kópé életcélt vesztett költő-hőse, Rezeda Káz­mér, a „múlt idők barátja" (ekkor már „ezüstlakodalmat ülherett volna a bánat­tal") a Tisza mellől indul el, hogy „a múlt század gyönyörű és ábrándos" Pestjének patinás utcáit végigjárja, hogy visszavará­zsolja azt az időt, amikor még ismerték „az álmok színes madarait" Azokat az embere­ket, akikről vidéki bolthajtásos udvarhá­zakban olvasgatott. Huszonöt év után azonban hiába gondolkozik „régies szavak­ban és képekben", csakhamar rá kell éb­rednie, hogy a múlt feltámasztása — végleg lehetetlen. Már csak képzeletben lehetsé­ges. Ahogy teszi ezt egyik sétája alkalmá­val: „Hova lettek a jómódú polgárcsaládok, megelégedett emberek a félig rommá válott házakból? [...] Hová lett a pianínó, amelynek hangjai mellett a szép aranymű­vesné a Fegyverkovács című opera dallamait énekelgette Rezeda úr fiaral korában? Ho­va lettek a bojtos házisapkás, gömbölyű ar­cú polgárok, akik alkonyattal kikönyököl­tek az ablakba, és szíves szóval hívták fel is­u Krúdy Gyula: Napraforgó. In: Krúdy Gyula: Pesti nőrobló. Bp., 1978.13.old. S.o. r.:Barta András.

Next

/
Thumbnails
Contents