Budapest, a kávéváros - Budapesti Negyed 12-13. (1996. nyár-ősz)

A KÁVÉHÁZ MINT „AKARAT ÉS KÉPZET" - WILHELM DROSTE Kávéház az Osztrák-Magyar Monarchiában

polgárság törekedett eufóriás féktelenség­gel a középkor homályos gondolatait a su­gárzó értelem segítségével végképp kisö­pörni a világból. A belső termek berende­zésekor is a lehető legteljesebb áttekint­hetőség elve érvényesül tehát. Itt nincse­nek boxok vagy fülkék, melyekben el le­hetne bújni, vannak viszont kanapék által kialakított páholyok a falak mentén, me­lyekben a vendég nyilvánosan elkülönül­het, anélkül, hogy ezzel kirekesztené ma­gát. Sokkal több mint véletlen, hogy a kávé európai elterjedésével egyidejűleg a vilá­gítás, az írás és a hírek sokszorosításának technikája forradalmi fejlődésnek indult. Mint három, mindenütt jelenlévő testvér, a kávé, a fény és a sajtó nemcsak a városok képét változtatta meg, hanem az együttlét új formáit, a társadalom új kvalitását terem­tette meg. A biedermeier korában Berlin­ben voltak olyan vendéglők, ahol a kávé ára megegyezett egy extra gyertya árával. Akkoriban gyakran rendeltek a vendégek újabb és újabb gyertyákat, hogy a rendel­kezésre álló újságok tömegét sértetlen szemmel olvashassák. Az európai kávéház úttörőségének ide­jén az újságokat ott nemcsak olvasták, ha­nem írták, szerkesztették és összeállítoták. Angliában ezáltal a felvilágosult gondolko­dásnak kiemelkedően jelentőségteljes irányzatai alakulhattak ki. Szinte természetes, hogy egy olyan hely, ahol az összegyűjtött újságok által kon­centrálódtak a hírek és új gondolatok, vé­gül maga vált az új írás és gondolkodás csí­rasejtjévé. Az újdonságokat nemcsak pasz­szívan befogadták, sokkal inkább arra töre­kedtek, hogy az új dolgokat már felbuk­kanásuk pillanatában vita tárgyává tegyék. Itt szerencsésen egymásra találhattak bará­tok és ellenségek, és vitatva vagy helye­selve egymás nézeteit új igazságokat ke­restek, melyek még nem álltak az újságok­ban. Angliában ez olyan komolysággal zaj­lott, hogy tudós kávéházak alakultak, me­lyekben mélyebb gondolatok születtek és hitelesebb viták zajlottak, mint az egyete­meken. Ezek persze később, minden kva­litásukkal együtt, klubszerűén elzárkóztak a nyilvánosságtól, és a tudományosságból az unalomba hanyatlottak. Bécs egyáltalán nem volt éllovasa annak az európai mozgalomnak, mely a sajtót és a kávéházat szerette volna egyesíteni. In­kább véletlenül és kelletlenül vált a Mo­narchia a 18. század hatvanas éveiben egy nagyon érdekes újság színhelyévé. Az 1714 óta elcsatolt Lombardiában tíznaponta megjelent egy olasz nyelvű újság IL (^AFFE címmel, ami jelentheti magyarul az italt, de a házat is, ahol fogyasztják. A lap témaválasztásában egyetemességre töre­kedett, s kritikai magatartásában messze bátrabb volt, mint az akkoriban megjelenő számtalan német nyelvű orgánum. Jellem­ző, hogy az újságot nem Bécsben vagy Innsbruckban fordították németre, hanem Zürichben. ( ]sak 1800 táján kezd Bécs is híressé vál­ni arról, hogy olyan kávéházakkal rendel­kezik, melyek számos újságot és folyóira­tot bocsátanak a vendégek rendelkezésé­re, és azután még további száz évbe telik, míg a város néhány kávéházában irodalmi körök alakulnak, melyek az 1900 körüli né­met irodalom képét nemcsak lényegesen befolyásolták, de szinte kizárólag maguk alkották. Bécs ereje nem a gyorsaságban

Next

/
Thumbnails
Contents