Kristó Gyula: Békés megye a honfoglalástól a törökvilág végéig. Nyolcszáz esztendő a források tükrében – Forráskiadványok a Békés Megyei Levéltárból 9. (Békéscsaba, 1981)

A nemesi megye - 60. Brandenburgi György parancsára Gyula vár és mezőváros elöljárói István deák ingatlanügyében vizsgálatot folytatnak (Gyula vár és város elöljáróinak levele, 1518)

miklós (Zenthmiclos), Décse (Doeche), Kondoros, Szénás (Zenas), Hidas (Hy­das), Nyárszék (Nyarzegk), Verebes (Werebes), Ditér (Doether), Csarna (Charna). Simánd (Symand) város vagy mezőváros... A városok, mezővárosok és falvak száma 50... A gyulai uradalom urbáriuma, 1525. febr. 2. Kiadva: GyO 88-90. old. Latin. Makk Ferenc fordítása. - A megtorló törvény vonatkozó (14.) törvénycikkét 1. CIH 1000-1526, 712-715. old. A második jobbágyság (zweite Leibeigenschaft) és a majorsági gazdálkodás alapvető problema­tikájára 1. Engels: A német parasztháború, III. melléklet: A mark (A marxizmus-leninizmus kis könyvtára 49-51. szám), Bp., 1949., 167-169. old.; Maksay Ferenc (szerk.): Urbáriumok, XVI-XVII. század (Magyar Országos Levéltár Kiadványai II. Forráskiadványok 7.), Bp., 1959., Maksay Ferenc Bevezetés-e, 9-48. old.; Pach Zsigmond Pál: Nyugat-európai és magyar­országi agrárfejlődés a XV-XVII. században, Bp., 1963., 135-193. old. Újabb kutatások rámu­tattak arra, hogy az uradalom jobbágyainak robotterhei lényegesen kisebbek voltak, mint amilyeneket az 1514. évi törvény előírt. „Brandenburgi György földesuraságának első másfél évtizede általában kedvező feltételeket biztosított a termelőmunkára az uradalom területén" (1. Bácskai Vera: A gyulai uradalom mezővárosai a XVI. században, 441. old.). Szerémi György ekként vélekedett erről: az őrgróf „a parasztok iránt... nagyon igazságos volt, és megtartotta őket megterhelés nélkül. És mondták: Mi hálát mondunk, hogy ily jóságos urunk van, s az isten kosarában vagyunk." (Juhász László fordítása: Szerémi György: Magyarország romlá­sáról, 55. old.) 60 Brandenburgi György földesurasága nem jelentette Gyula mezővárosának hanyat­lását, noha az őrgróf Corvin János 1496. évi kiváltságleveléhez hasonló privilégium­mal nem támogatta a gyulai városfejlődést. A mindennapok gyakorlatában azonban Brandenburgi György eredményesen tudott együttműködni a városi elöljárókkal. Igaz, ennek az volt az ára, hogy a városi vezetők - mindenekelőtt a bíró és a plébános ­az őrgróf bizalmi emberei voltak, s uruknak feltétlen engedelmességgel tartoztak. % ezért nem számit ritkaságnak, hogy az őrgróf a gyulai tanácsot a város ügyei mellett gyakran megbízta az uradalom és a vár ügyeinek intézésével is (mint pl. a tisz­tek elszámoltatása vagy a bírságok és adók beszedése). Ugyanakkor - s ezt tükrözi a következő irat - a gyulai vár vezetői is szerepet kaptak olyan peres ügyek megítélé­sében, amelyek alapvetően a mezővárost, annak lakóit érintették. Szolgálataink legalázatosabb, leghűségesebb és örök ajánlása után. Felséges fejedelem úr, legkegyelmesebb úr. Mivel az elmúlt napokban nemes István deák, Báthori (Bathor) István úr Éppei 91

Next

/
Thumbnails
Contents