Lázár Olga: Életem szörnyű naplója (Miskolc, 1987)

Álom nem jött egyikünk szemére sem, csak gondolkoztunk, hogy mi legyen a további lépés. Tudjuk, hogy a faluba nem mehetünk be, mert ott a Ges­tapo rögtön elkap. Napokig itt sem maradhatunk, mert se élel­münk, se vizünk. így rágódtunk, amikor hirtelen lépések zaját éreztük a földön. Még szorosabbra lapultunk a földhöz és egész tisztán ki lehetett venni, hogy a lépések zaja egyre közeledik. Tudtuk, hogy éjnek idején csak a Gestapo emberei lehetnek. így hát búcsúzkodni kezdtünk egymástól és éreztük, hogy mindannyian remegünk a félelemtől. Felültünk a kunyhóban és vártunk. Amikor már egész közel volt a lépések zaja, Marcsa - akinek elég rekedtes hangja volt (nem hasonlított női hanghoz) — el­határozta, hogy németül rájuk kiállt. így is történt: hangosan elkiálltotta magát: Halt! Egész német tudása ennyiből állt. A kiálltás hatott. A lépések is megálltak: pár perc múlva a lépések ismét közeledtek, jöttek a hang irányába. Az ágak szétváltak és két katonaruhás férfi állt meg előttünk: az egyiken SS ruha, a másikon magyar katonaruha. Mondanom sem kell, még a vér is elhűlt bennünk, úgy megijedtünk. Mindegyik szemében a kérdés, most mi lesz. Az egyik férfi elemlámpával ránk világított és akkor meg­szólalt magyarul. Még nagyobb lett a félelmünk. Eszembe jutott, hogy mennyi magyar fiú vonult bejó pén­zért német SS katonának. Az udvarunkból is H. középső fia SS önkéntesnek ment. Az apja meg részegen baltával jött tánk, amikor apu nem volt otthon, csak ketten voltunk anyuval, ép­pen nagymosáshoz egy fazék forró víz volt a konyhában a tűz­helyen elkészítve. Biztatott anyu, hogy ne féljek, ahogy betöri az ajtót, leforrázza; abban a pillanatban úgy fog távozni, mint a kopasz malac. Én remegtem, mint a nyárfalevél, anyu látva, hogy félek, kikiabált az ajtón: úgy próbáljon bejönni, hogy azonnal leforrázza. H., aki már az ajtót feszegette baltájával és fenyege­tőzött, hogy agyoncsap műiket, mégis meggondolta magát: tud­50

Next

/
Thumbnails
Contents