Szentpéteri üres fészek. Lévay József naplója 1. 1892-1907 (Miskolc, 2001)
Szentpéteri üres fészek. Lévay József naplója (1892-1907)
nem a magam számára hoztam. Pedig még teljes tizennégy napig maradok itt, s addig éheztetni a lelket mégiscsak áldatlan fürdői mulatság lenne. Turzófüred 1895. július 15. Folytatom az időjárás jelzését. A mai egész nap szépen kitartott. Derült, sőt délután már meleg is volt. A vendégsereg kívül a szabadban forgott. A csekély mérvű sétavonalak megnépesültek. Én egypár nőismerősömmel Gölnicre. rándultam le. Az út oda fél óránál többet alig vett igénybe. Semmi különös szükség nem vitt oda. Egy üveg tintánál egyebet nem vettem. Friss édestej ozsonnát kaptunk egy magánháznál. Ennyiből állott az egész. Turzófüred 1895. július 16. Napunk kedvünk szerint folyt. Nem volt felhő nélkül, de általán véve eléggé fényes, eléggé meleg volt, úgyhogy felöltőre még alkonyat felé sem volt szükségünk. A vendégek is egyre szaporodnak. De köztük eddig még egyetlen ismerősre sem találtam. Miskolcon létemben hallottam, hogy onnan is készülnek ide néhányan. Még senki sem érkezett. Társaságom még mindig csak a régi kedves két hölgyecskémre szorítkozik. Az elég is nekem, ha ugyan bizonyos tekintetben nem sok! Ma velük a közeli hegytetőre sétáltam föl, hol a fennsíkon néhány szétszórt nyomorult faházat találtunk. Azok legszélsőjében lakik Mérten József sajókazai születésű fiatal erdőőr, kivel idelenn már előbb találkoztam. Gölmcbánya szolgálatában áll. Jászóról jött ide két évvel ezelőtt. Ezelőtt vagy tíz évvel, mint besorozott katona, Kassán megismerkedett feleségével, aki akkor ott szolgált mint cselédleány. A nagy szerelem a leány iránt arra vitte, hogy református hitét megtagadva pápistává lett. Most itt nyomorog a hegytetőn négy gyerekkel, egy elnyűtt aszszonykával és egy borjas riskatehénnel, mely egyedüli vagyona. Csak a nő volt otthon. Édes tejet és friss vajat és jó gabonakenyeret adott nekünk, melyet jól megfizettem. Sajnáltra méltók szegények! A diósgyőri erdőhivatalhoz akar folyamodni alkalmazásért. Én említettem föl előtte. Örömest segítenék rajta. Turzófüred 1895. július 17. Nem lehet panaszunk az időre. A mai egész napot is kitartotta derűs, fényes meleggel, mely már igazán beillett nyári melegnek is. Rosszul töltött éjszakám után egy langyos fürdővel üdítettem föl magamat. így aztán a mérsékletes életrend mellett néhány órai séta után meglehetősen folyt le a nap. De a munkához csak nem akar megjönni a kedv és rugékonyság. Pedig szükség volna reá. Itt várják Revifczky] költeményei a vizsgálatot, már részletesen át is olvastam, de felölök véleményemet formába önteni mindig késlekedem. Valódi költői tehetség, de lelkét megmérgezték egyéni szerencsétlen körülményei. így költészetében sem bírt egészséges, derűs magaslatra felvergődni. A rá kényszerített sötét szemüvegen keresztül