Bruckner Győző: A Miskolci Jogakadémia múltja és kultúrmunkássága 1919-1949 (Miskolc, 1996)
Az elsőéves joghallgatói létszám felemelése érdekében és a jog- és államtudományi képesítő államvizsgák további megtarthatásáért folyó küzdelem
Ezt az évfordulót kívánta a jogakadémia emlékezetessé tenni az által, hogy hatalmas kötetben Emlékkönyvet adott ki magyar és német nyelven, amelyben nemcsak a hitvallás keletkezésének körülményeit és annak közjogi és egyházjogi jelentőségét kívánta feltárni, hanem az emlékkönyv tanulmányai hazánk protestantizmusának egyéb államjogi és egyházpolitikai viszonyait is megvilágította szigorúan tudományos alapon és tárgyilagosan. Az emlékkönyvnek német nyelven való megjelentetése nagy célokat szolgált, mert közelről érintő egyházjogi és egyházpolitikai kérdéseket ismertetett meg a külfölddel, elsősorban azon protestáns országokkal, melyek szoros kulturális kapcsolatban állottak hazánkkal és különösen az eperjesi ősi evangélikus kollégiummal, illetve az abból kiválni kényszerült miskolci jogakadémiával. Az emlékkönyv magyar kiadása 40 nyomtatott (XVI. + 622. I.), 107 a német nyelvű kiadása 42 ívre (XVI + 676.1.) 108 terjed. Az emlékkönyv tanulmányai szemléltetően kidomborították azt a hatást, melyet a Confessio Augustana a magyarországi evangélikus egyház kialakulására és egész jogrendszerére gyakorolt. 109 Az emlékkönyvhöz az előszót 110 dr. Bruckner Győző dékán írta, aki egyúttal az emlékkönyv szerkesztését végezte. Az előszó szerint: „A Confessio Augusztanahoz való tántoríthatatlan ragaszkodás és az evangéliumi hithűség voltak évszázadokon át az eperjesi evangélikus kollégium legszebb klenódiumai". „Az eperjesi evangélikus kollégium és különösen annak jogtanárai élénk irodalmi munkásságot fejtettek ki latin, angol, francia és főleg német nyelven és így kultúrmunkájuk nemzetközi jelentőséghez jutott és Magyarország határain kívül is kellő méltányolásra talált. Az eperjesi ősi evangélikus kollégium és az abból kiválni kényszerült miskolci jogakadémia a tudományok terén nemzetközi összekötő szervvé vált és a mindenkori nyugat-európai eszmeáramlatokat befogadta, de a magyarországi viszonyoknak megfelelően át is alakította. " A miskolci jogakadémia a régi tradíciókat követve, ma is felette értékesnek és fontosnak tekinti azon feladatát, hogy a jövőben is ápolja ezeket a kultúrtörekvéseket és a jogakadémiának nemzetközi jelentőségét, mint tudományközvetítő szervét a jövőben is megtartsa. A jogakadémia az emlékkönyvvel igazolni kívánja a tőle elvitatott hazai kul túrjelentőségét és ez a nemes törekvése, melyet em107 Emlékkönyv az Ágostai Hitvallás Négyszázados Évfordulója Ünnepére. írták: a tiszai ág. hitv. evangélikus egyházkerüllet miskolci jogakadémiájának tanárai. Miskolc 1930. címen jelent meg. 108 A német nyelvű emlékkönyv címe: Gedenkbuch anlässlich der 400-jahrigen Jahreswende der Confessio Augustana. Von den Professoren der. evang. Hochschule für Rechts- und Staatswissenschaften in Miskolc vonher Eperjes), Ungarn. 1930. Kommissions verlag von Bemh. Liebrich Leipzig. Kurprinzstrasse és Szontagh Vilmos tanulmánya helyett megjelent Szelényi Ödön: Evangelische Padagogie und Phiosophie in Ungarn c. értekezése 433-490.1 109 Szontagh cikke: „Magyarhoni evangélikus egyházunk, mint jogintézmény, az állam és jogelmélet szempontjából nem számíthat olyan érdeklődésre, mint Szelényié. - Megemlítendő még, hogy dr. Bruckner Győző tanulmánya „Az 1530. évi ausburgi birodalmi gyűlésről" a német emlékkönyvből szintén elmaradt. 110 Az előszó I-XVL 1. olvasható.