Utcák, terek, épületek Pécset - Baranyai történelmi közlemények 4. A Baranya Megyei Levéltár Évkönyve, 2010 (BML, 2010)

PESTI JÁNOS: Pécs utcái, terei és épületei - névtani szempontból

Utcák, terek, épületek Pécsett I u., Rókus u., Gábor u., Ágota u., János u., Tábor u. stb., - némi változtatással a Megye u., Alsó-malom u., Havi u. stb. - és néhány név (Mecsek u., Xavér u.) már nem a korábbi (1804. évi) utcára vonatkozik. Az 1804. évi utcanévrendezés tanácsi határozata arról is rendelkezett, hogy az új nevekkel megjelölendők a város utcái. A sarokházakra kitették az utcanévtáblákat, mégpedig két nyelven: magyarul és németül. Néhány helyen azonban furcsa módon az utca egyik házán magyar, a szomszédos házon meg német nyelvű táblát helyeztek el. Előfordult, hogy a névtáblákat megrongálták. Még 1842-ben is volt példa arra, hogy a rongálókat a helyreállítás költsége­inek megtérítésére szólította fel a hivatal. Ezek a tények arra utalnak, hogy a lakosság nehezen hangolódott rá a kettős (magyar-német) névhasználtra. Bizonyára a magyar nyelvű lakosok kérték, hogy az idegen írásmódú neveket „magyarosabb” formára változtassák. Erre 1843-ban került sor. Akkor a Forum magnus nevet Fó'tér-re, a Pailinusok Uczája nevet Paulinus u- ra, a Nepomucenus Ucza nevet Nepomuk u-ra, a Misericordianus Ucza nevet Irgalmasok w.-ra, a Theresia Ucza nevet Teréz u. névre változtatták. Nem tudjuk, mi lehetett az oka annak, hogy az 1843. évi utcanévjegy­zékben már nem szerepelnek német utcanevek. Lehet, hogy a reformkori küzdelmek idején a függetlenségi mozgalom eszméinek hatására kezdődött városunkban a német utcanevekkel (tágabb körűen a német nyelvvel) való szembefordulás.34 Pécsett a lakosság rokonszenwel fogadta az 1848-as forra­dalom hírét; és a polgárok, diákok lelkesedéssel vettek részt a szabadságharc küzdelmeiben. Az 1848-ban készült utcánkénti nemzetőri összeírásban ugyanazok az utcanevek olvashatók, mint az 1843. évi utcanévjegyzékben. Összesen 33 név.35 IV. Az utcahévadás negyedik periódusának (1864-1900) az a fő jelleg­zetessége, hogy az 1864-ben végrehajtott újabb névváltoztatásokkal tovább tökéletesedett a hivatalos utcanevek rendszere, és megszűnt az a bizonytalan­ság, következetlenség, amely a korábbi évtizedek névhasználatára volt jellemző. 1864-ben zajlott le Pécs „második utcanévváltoztatási és - névadási forra­dalma” (Madas kifejezése); majd hamarosan sor került a házak számozásának és az utcanévtáblák elhelyezésének végleges megoldására. Felfoghatjuk úgy is, hogy az 1864-ben megvalósult utcanévrendezés lényegében az 1804. évi első hivatalos utcanévadás jócskán megkésett, utólagos bírálata volt. A korrekció során rövidebb, egyszerűbb írásmódú, könnyebben ejthető névformákat hoz­tak létre (Régi Posta u. > O-posta u.,Jósefu. > József u., Vármegye u. > Megye u.); - az idegen eredetű névelemeket magyar szóra változtatták (Jordán u. > Mór 34 Pesti, 2007. 2.2.3. alfejezet. 35 Uo. 22 Pesti János

Next

/
Thumbnails
Contents