Baranyai történetírás. A Baranya Megyei Levéltár évkönyve, 1992/1995. (Pécs, 1995)

Tanulmányok és forrásközlemények a nemzeti és nemzetiségi kérdés történetéből - GJUROV ALEXANDER: Bolgár betelepülők Baranya megyében az évszázados hagyományok tükrében (1870-1944)

Ebből látható: Tarnovóból és a mellette levő kéj településből 20, a Lovecs kör­nyéki községekből pedig 11 bolgár kertész települt át elsőnek és állandó jelleg­gel Pécsre, legtöbben, szám szerint nyolcan Draganovóból. Ebből a községből később is jöttek kertészek Baranyába, illetve Pécsre, köztük van a már két­szer említett Coni Hrisztov Gogev, aki kétségtelenül egy félévszázadon keresz­tül a legtekintélyesebb és a leggazdagabb bolgár kertész volt Pécsett, hiszen már az első világháború előtti időszaktól kezdve egészen 1944-ig rendsze­rint évente 45-55 bolgár idénymunkást foglalkoztatott a Pécsi-víz melletti, Nagy­árpádi úton levő kertészetében. 176 Az utóbbi is egy már kialakult hagyományra utal, nevezetesen: a Magyarorszá­gon dolgozó vagy letelepedett bolgár kertészek majdnem teljes egészében Északkelet-Bulgáriából jöttek, erre a jelenségre számos magyar kutató is felfi­gyelt. Ezért az alábbiakban nem fogom ennek a magyarázatát keresni, hanem idézem Boross Marietta erre vonatkozó, talán legteljesebb megállapítását: „Köztudott, hogy a törökök, étkezési kultúrájuk kapcsán, a meghódított területeken meghonosítot­ták a zöldségtermelést, és - különösen a török hadseregnek az élelmezési központjai körül - egy, a termelés technikáját kiválóan értő kertműveló réteget alakítottak ki. A törökök a kerti munkásokat mindenütt a helyi lakosságból toborozták, így a hosszú megszállás Bulgáriában - főleg Tarnovo kör­nyékén - kertészcentrumokat és kertészdinasztiákat alakított ki. A kertművelés török eredetét mutat­ják az ezzel kapcsolatos török szavak, elnevezések." 177 Ehhez három pontosításom lenne. A szóban forgó kertkultúra nem török, ha­nem közel-keleti, török csupán a közvetítés, amely révén Európába is eljutott. Másodszor: jasztak (az istállótrágyával előkészített melegágy a palántáknak) va­lóban török eredetű szó, de a rogozka (melegágytakaró) nem az, hiszen a bol­gár „rogoz" magyarul gyékény, ebből fonták a „rogozkát"; szadilo (ültetőfa) az ősrégi bolgár igéből, a „szadjá"-ból (ültetek) származik, ebből a tőből va­ló az orosz „szagyity", a szerb-horvát „saditi" stb. Ezt fontos tisztázni, hiszen a török elnevezések felváltása bolgár nevekkel, az utóbbiak elterjedése a kertkul­túra magas fokú elsajátításáról és továbbfejlesztéséről tanúskodik. Harmadszor, Északkelet-Bulgáriában nemcsak a török hadsereg élelmezési központjai vol­tak, hanem ott - az „orosz fenyegetés" miatt, azaz stratégiai okoknál fogva - ál­lomásozott a török hadsereg zöme, ezt az 1877/1878-as orosz-török, Bulgária számára felszabadító háború alatt a magyar újságok is hangsúlyozták, rámutattak, hogy a négy legfontosabb török vár éppen ebben a körzetben van, ezek Várna, Rusze, Szilisztra és Sumla (Sumen). Az idegen hadsereg eme je­lenléte szintén szerepet játszott az ott élő bolgárok egyre tömegesebbé váló ki­vándorlásában. Érdekes képet mutat az is, hol béreltek földet a bolgár kertészek Pécsett. A lakhatási engedélyek alapján, valamint a Bolgár Népköztársaság Budapes­ti Nagykövetségének nyilvántartása segítségével a helyek pontosan meghatároz hatók. Mindenekelőtt a Pécsi-víz mellett, az 1868 és 1882 között épített Pécs­Szentlőrinc-Budapest vasútvonallal párhuzamosan (ennek is megvolt a maga 176 BML Pgm iratai, 14/A. lakhatási engedélyek. 177 Boross Marietta: Bolgár és bolgár rendszerű kertészetek Magyarországon 1870-1945. In: Tanul­mányok a bolgár-magyar kapcsolatok köréből. Akadémiai Kiadó, Budapest, 1981., 355 p. 178 A dunai török várak. In: Háború-Krónika, I. évf., 1877., 8. szám, 58-59 p.

Next

/
Thumbnails
Contents