Pesti János (szerk.): Baranya megye földrajzi nevei. II. - Baranya monográfiai sorozat (Pécs, 1982)
III. ADATTÁR - 191—236: Mohácsi járás
'rókáhegy' Ds, sz. A szomszédos palotabozsoki Fuchsberg (128. sz. név) É-i nyúlványa. 487. n. Trákoly szâin Tál 'Dragolj sein Teil': n. Drágoly'é 'Dragolj': szh. Drágolyá zëmlyâ 'Dragolj ova zemlja' Ds, sz, egykori szerb gazdáról. Az adatközlők nem ismerték: 123. P: Hanzlbergweingärten Kr: HanzelbergWeingarten — 141. K2: Zaludnicza K8: Zaludnica — 142. K5: Drei Kreuzeiche — 145. K5: Czikóer Lehne — 146. K5: Gunyhó — 149. K2: Katofszka dola — 150. K2: Kratka dola — 157. K8: Biluskin csot — 160. K5: Grosser Gipfel K8: Großer Kappel — 162. K2: Macskova dolina — 164. K8: Ravni csernik P: Rávni Csernek Kr: Rávni-cerik — 169. K2: Dugacska dolina — 170. Fl: Fuchs Tal — 173. K5: Todterrácz — 174. K5: Lange Thal — 181. K2: Dolle Buche — 182. K5: Kleiner Göbelsgipfel — 184. K8: Veliki csot, Ambulator Kr: Veliki csot P: Veliko Csott — 190. Kl 2: Lindenthaler Höhe — 191. K5: Grosser Göbelsgipfel — 192. K5: Waldmeisterthal — 193. Tur.: Dunántúli erdő MoFnT2 : Dunán túli erdő K8: Rastik — 197. K8: Czigánski csot K9: Czigánszki csőt, Czigánski-csőt — 208. Fl: Kamensitz gr(un)d, Kohl Platte — 210. Fl: Radno csot — 215. MoFnT2: Palotabtfzsoki-vízfolyas — 225. P: Langehöhewald — 244. K9: Czigánszki csót K12: Lindenthaler Höhe — 245. Fl: Kiesbruch gr(un)d — 259. P: Oberngeisbergveingarten — 263. Fl: Rot M(ühle) — 274, K16: Heilbrunnen — 277. P: Friedhoffelder und Weingärten Kr: Friedhofsfelder — 278. K8: Rácz temető — 280. P: Schwabenweingärten — 281. Fl: Ortsried Kr: Bártfa — 291. K2: Vineae 'szőlők' — 293. K12: Szürüskert — 294. K12: Véméndi g.k. iskola — 295. K12: Véméndi g.k. plébánia — 303. P: Fruchtgipfel III. Gevand — 305. K8: Frucht Gipfeln K9: Frucht gipfeln, Fruchtgipfeln P: Fruchtgipfl — 306. P: Fruchtgipfl II. Gevand — 308, P: Fruchtgipfl I. Gevand — 311. P: Unterngeisbergveingarten — 312. K8, 12: Ober dem Hadweingarten — 314. P: Unter die Schwabenfelder Kr: Unter den Schwaben felder — 321. K8: Am Fekeder Weg, Fekedi útnál, Fekedi uti dülő K12: Am Fekeder Weg — 322. ZichyOkm. 8:427: Sebekwtha — 331. K8: Drei spitz — 352. K9: Andergrund — 353. K8: Hopács K9: Horpács — 354. P: Im anderngrundweingärten — 364. K9: Szebényer theiler, Szebényer Theiler Hnt: Szőlőhegy — 370. MoFnT2: Horpács — 372. Fl: Aut M(ühle) — 376. P: Im andemgrundhuthveide Kr: Andern Grund Weide — 384. K8: Szebényer Weingarten Kr: Weingartenfeider — 385. P: Pucholfeld (?) ... Weingärten — 398. Fl: Bachls M(ühle) — 400, Hi&rAtl.: Véméndi víz MoFnT2: Véméndi-patak — 401. K8: Dömör kap, Dömörkap Deft.: Kapu FI: Leperda Gr(und) — 403. K8: An der Reitschule — 413. P: Bátta Széker theiler VSz. 80: KolonichFelder — 418. Fl: Schwinger M(ühle) •— 419. P: Mühlgrundf reif elder — 431. P: Viesengevand — 433. K8: Kolonistenfeld P: Kolonisf elder — 434. P: Beim rothenkreutzf elder — 445. P: Horpácswiesen, Korpácswiesen Kr: Korpács-Wiesen NB 2593: Horpács Wiesen — 446. P: Gránárivald — 449. K8: Szebényer Heide K9: Szebényer haide, Sz. Haide — 451. K8: Wald Ried — K8: Kösségi Legelő — 454. P: Unterlázáret beim rothen Kreutz Kr: Unter Lazaret — 462. K8: Freifeld K9: Freifeld, Frey feld P: Lázárét f reif elder, Freifelder Kr: Lazaret frei Täler — 465. K9: Linsenfeld — 481. K3: Sau Thal, Teller Grund seu Horpàts K8: Kőszegi rét. Nem tudtuk lokalizálni: Néhány elpusztult település helyét, ill. csak feltételezhető helyüket jelöltük meg, történeti adataikat soroltuk fel. Apátija (211, valamint Palotabozsoknál), Citó (397), FelOros (262, 397), Horpács, Horpácspuszta (444, 483 és Szebénynél), Kapu (vagy) Dömörkapu (401, valamint Palotabozsoknál), Karakó vagy Krakkó (287, 355 és Szebénynél), Oros vagy Al-Oros (397 és Palotabozsoknál), Peterd vagy Szekcsőpeterd (330), Szapud, Szapudipuszta (412 és Szebény) helységeket — a szerb néphagyomány által megőrzött vagy annak vélt Batova vagy Bártfa (281), Berak vagy Berek (211, 222, 260), Hristova dolina (237), Prkos (475), Krstos (476) nevű településeket. — Deft: Tótpetretura; puszta, elpusztult az ÉK-i határban; valószínűleg azonosítható Tótfalu (Szemeny, Agtótja, Izsépkapuja) nevű faluval [Gyl: 396: lásd Palotabozsoknál!] — Gyl: 396: Chabakuta; F — ZichyOkm. 8:427—8: Sebekwtha; F (lásd a 322. sz. névnél!) — Uo.: Balasewelgy; Vö — Uo.: Zomborwelgy; Vö — Uo.: hatharkerthwel; körtefa, 'határkörte'. Fékeden az 52., Erdősmecskén a 103. sz. név őrzi egy hajdani, határon álló körtefa emlékét [K5: Alte Birnbaum]. Azonosításuk aligha lehetséges. — Fl: Raitzer Pfad 'rác ösvény'. A faluból ÉK-i irányban haladt, nagyjából a 284. sz. úttal párhuzamosan, attól kb. 500 m-rel É-abbra, a Tolna megyei [FI: Siroki csot] felé. — (A leírás még hozzáfűzi: „...schüttere, hochstämmige Buchen- und Eichenwaldung, welche nur auf denen Wegen zu passieren..." 'rit-