Pesti János (szerk.): Baranya megye földrajzi nevei. II. - Baranya monográfiai sorozat (Pécs, 1982)
III. ADATTÁR - 191—236: Mohácsi járás
q*r 'Tretplätze' S, 1. Valamikor ide hordták a gabonát cséplésre. 66. Legelő [Kisnyárádi legelők] Os, 1 a Himesi szurdok mentén és attól D-re. Ide tartozik: 81. 67. n. Nevz)datáte>r 'Neben (der Straßen) Teile' Az országút mentén húzódik, ezért 'országút melletti dűlő' a neve. 68. Már oki-hëgy : Mároki-fölffék: n.Moarukar Khipl 'Mároker Gipfel' [K8: Mároker Gipfel; sz Márokergipfel, Mároker Kippel; Mároker Kippel áthúzva, helyette: Márokidomb K12: Mároker Kippel; sző, sz] Ds, Os, sz. Az erdősmároki határral érintkezik. 69. n. Moarukgr Krëm*ria 'Mároker Gründlein' [K8: Márokergrund, Mároker Grund; Mároker Grund áthúzva, helyette: Márokidombalja K12: Mároker Grund; r] S, sz. Valamikor rét volt. Szomszédos az erdősmároki határral. 70. n. Maarukar Krënyasz Prënnjia 'Mároker Gründlein Brünnlein' F a hasonló nevű dűlőben. 71. Szilvás: Szilvás-dülő: n. Szilvás [K8: Szilvás K12: Silvas; sző, sz] Ds, Os, sz. Korábban szántó, # szőlő s részben szilvás volt. 72. Szilvás-forrás : n. Szilvás Prënnjia 'Szilvás Brünnlein' F. 73. Szilvás szurdok: n. Szilvás Houl 'Szilvás Hohlweg' Üt a Szilvás felé. 74. Fodbalpája: n. Fodballplácc 'Fußballplatz': n. Sportplácc 'Sportplatz'. Sportpálya; régebben cséplőhely volt. 75. Appolonia: n. Applóuni 'Apollonia' [Szent Apollónia] Szo; képszoborszerű oszlop, mélyedésében kis szobrocska. 76. Szabari ut: n. Szávenar Vëk 'Sabarner Weg' [K8: Herczegszabar felé; út] Salakos út; a legfontosabb összekötő út Székelyszabar felé. 77. Kálvária-hegy : n. Khállfósrapearih 'Kalvarienberg' Ds, 1, e. A dombon ma is kálvária, 'keresztút' van. 78. Kálvária: n. Khállfo^rapesfrih 'Kalvarienberg' 14 stáció három kereszttel. 79. Kápoínds-düíő ; n. Khâpëlisz Tálar 'Kapellenteile' Ds, Os, sz. Nevét az ott lévő kápolnáról kapta. 80. n. Hánafkoata 'Hanfgarten' S, sz, régebben kenderföld. 81. n. Trëplëcar 'Tretplätze' S, 1. Valamikor cséplőhely volt. 82. Klánatálzr 'Kleineteile' [K8: Kleinetheüe ; Kleinetheile áthúzva, helyette: Hosszútagok K9: Kleine Acícer, Kleine äcker; sz Kl2: Kleine Theile; sz P: Kleinacker; sz] S, sz. Kis határrész volt, rövid parcellákkal. 83. Szabari szurdok: n. Szávenar Houl 'Sabarner Hohlweg' Mélyút a Székelyszabar felé vezető úton. 84. Országút: n. Strossz 'Straße' Közi. út Lánycsók felé. 1972—73-ban épült. 85. Kápolna: n. Khàpëll, Johàni-Khâpëll 'JohannesKapelle' [Szent János-kápolna K8: Johannes kpl., Szt. János Fl: Capele K12: St:Johann] É, kápolna, kb. 150 éves. Oltárképén Keresztelő Szt. János. — A. sz. korábban is állt itt egy kápolna. Régebben a búcsú napján, jún. 24-én zenés körmenettel zarándokoltak ide. 86. Csoda-forrás: Kápolnai-forrás: n. Prënnjia: n. Khâpëllprënnjia 'Kapellenbrünnlein' F a kápolna közelében. — Nh.: Egy vak ember megmosta benne a szemét, és visszanyerte látását. Egyik a.sz. gyermekkorában testvérének szeme is meggyógyult a forrás vizétől. A forrás kiapadt, építménye még látható. 87. Kápolnás-rét : n. Khâpëlisz Viza 'Kapellen Wiese' S, r. Nevét a közeli kápolnáról kapta. 88. n. Khirhafëld 'Kirchenfeld' Os, sz. 1926-ig egyházi illetményföld. 89. [K8: Karika-erdő] 90. n. Szuntfplácc 'Sumpfplatz' Mo. — A. sz. vizén vöröses olajfoltok úszkálnak. 91. Közép-dülő: n. Mëtlgavënn 'Mittelgewann' [K8: Mittelgewand; Mittelgewand áthúzva, helyette: Középdülőzet K12: Mittelgewand; sző, sz] Os, sz. Nevét fekvéséről kapta. 92. öreg-hegy: n. Alta Váikoáda 'Alte Weingärten' [K8: Alt Gebirg, Altgebirg, Öreghegy K12: Alt' Gebirg; sző P: Altgebirg; sz] Fs, enyhén lejtős, sz. Régebben szőlőterület volt. 93. Fölső-kör őszt: n. Susztas Kráic 'Schusters Kreuz' Ke a Felső-hídnál. A Suszter-ház előtt áll. 94. Fölső-hid: n. Susztaspréka 'Schustersbrücke' Híd a falu bejáratánál. 'Felső' a D-re fekvő Alsó-híddal (124. sz. név) szemben. A német név magyarázatát lásd: a 39. sz. névnél! 95. n. Aszplácc 'Aasplatz' Ds, e. Dögtér volt. 96. Kenderföld: Kendörföldek: n. Klékoáta 'Kleegarten' [K8: Hanf theile; Hanf theile áthúzva, helyette: Kender-