Baranyai helytörténetírás. A Baranya Megyei Levéltár évkönyve, 1989. (Pécs, 1989)
Társadalom- és politikatörténeti tanulmányok és források Baranya Xlll-XX. századi történetéből - KOSZTA LÁSZLÓ: A pécsi székeskáptalan Árpád-kori hiteles helyi tevékenységének kiadatlan oklevelei
anno quinto. Nos igitur huiusmodi privilegium domini regis manibus nostris tenentes tractantesve diligencius intuentes, inspicientes, perlegentes et de verbo ad verbum ac de littera ad litteram rescribi facientes ad iustam peticionem eorundem comitis Johannis filij Thome, Andree filij Denk, Petri clerici et alterius Petri fabri, nostrum maius sigillum tenori eiusdem privilegij duximus apponendum iusticia suadente ipsique etiam Andreas filius Denk, Petrus clericus et alter Petrus faber et ibidem Johanne, Petro et Endre filije Joanka filij Cheke, Petro filio Bekez de iuxta Alma, item Jacobo filio Ambrosij de genere Nempty, Paulo filio Pauli de genere Peturdh, Paganch filio Zobouch, Alberto filio Bede comparentibus in presenciarum consituti supradictam terram duorum aratrorum cum suis omnibus utilitatibus, pertinencijs quibuslibet ac circumstancijs universis ea plenitudine et eodem pleno iure, quo dominus rex ipsam terram eidem comiti Johanni ab olym contulit atque dedit permiserunt et nunc et in futurum sicut et primitus ac reliquerunt dicto comiti Johanni filio Thome et suis successoribus sive posteritatibus irrevocabiliter, pacifice et quiete iure perpetuo possidendam, tenendam pariter et habendam secundum continenciam predicti privilegij domini regis, nichil iuris nichilque proprietatis ipsi Andreas, Petrus clericus et alter Petrus faber, tam pro se, tam pro heredibus sive posteritatibus suis in terra memorata a modo reservantes cedentes insuper renunciarunt publice omni liti et actioni quam forte nunc vel in posterum super facto dicte terre duorum aratrorum adversus sepedictum comitem Johannem vel suos succesores qualitercumque movere potuissent; ad hec predictus Paganch filius Zobouch de villa Ogteluk est vicinus sive commetaneus dicte terre duorum aratrorum. In cuius rei memoriam presentes litteras nostro sigillo concessimus roboratas, actum anno Domini M° CC° LXXX 0 tercio, mense septembry Tristano Cantore, Dyonisio custode, Egidio decano ceterisque quampluribus ibidem exhistentibus. Datum per manus magistri Andree lectoris Quinqueecclesiensis. DL 707746. Diszitett es nagyitott ,,P" Jcezdobetu, feliil a kezdobetuhoz hasonlo diszitessel ABCD chirographum. A fenykepen fuggopecset szalagja latszik. Pdl pecsi prepost es a pecsi egyhdz kdptalanja jelen irat minden megtekintojenek udvozletet az Orban, mindenkihez eljuttatni akarjuk, hogy zsibolti Tamds fia Jdnos ispdn, tovdbbd Denk fia Andrds, Bakya fia Peter klerikus es Pynk fia a mesterember mdsik Peter vdtyi fjjdszok a mindig felseges Ldszld kirdly urnak bizonyos nem vakart, nem torolt, s egyik reszen sem seriilt bizonyos kivdltsdglevelet ep szdllal es viasszal nekunk egy kezben bemutattdk ilyen tartalomban: Ldszld Isten kegyelmebol Magyarorszdg, Dalmdcia, Horvdtorszdg, Rdma, Szerbia, Halics, Lodomeria, Kunorszdg es Bulgdria kiralya Krisztus minden hfvenek, jelen irat megtekintoinek udvozletet mindenki megvdltdjdban, jelen iratunk tartalmdval mindenkihez eljuttatni akarjuk, hogy Tamds fia Jdnos ispan jelenletunk ele jarulva nekunk tudatta, hogy az Alma folyo mellett fekvo orokos foldjehez tartozo bizonyos foldon, melyen a vatyi nepek - akiknek a nevet lejjebb kozoljtik - hatalmaskodva letelepedtek, amit bizonyos Herbord lovaszmesterunknek, baranyai ispannak atengedtunk, tole (Janos ispantol) jogtalanul elidegenftettek, es (Janos ispan) kerve taliink, hogy magat a foldet kiralyi joakaratbol neki visszaadni meltoztassuk. Mi tehat, akik azon a helyen, magan a foldon szemelyesen megszalltunk es ezert a dologert nem volt szukseges egyetlen kaptalant vagy konventet sem ugyanannak a foldnek az ugyeben okleveliink altal kirendelni, nehogy maganak a foldnek a visszaadasa korul a kiralyi dontes nelkiil sulyos mulasztas tortenjen, Tamas mester kivalo ferfi hantai prepost kiilonos jegyzonk es kapolnaispanunk emberevel bizonyos hu tarnokmesterunket udvarunkbol kikiildtiik, hogy ugyanazon a foldon az osszes szomszed es hataros jelenleteben a regi es az osi hatarjelek menten hatarjarast vegezzenek es azt maganak Janos ispannak tartozzanak atadni. Ok azutan hozzank visszajove elmondtak, hogy a ket ekealj foldon, mikent a megfigyeles alapjan fel tudtak becsiilni, hatarjarast tartottak, s ellentmondds nem leven, teljesen nyilvdnvaloan az elobb emlitett Jdnos ispdn szdmdra bekesen kiutaltdk a