Baranyai helytörténetírás. A Baranya Megyei Levéltár évkönyve, 1979. (1979)

TANULMÁNYOK A PÉCSI IRODALMI ÉLETRŐL - Horváth Veronika: Fejezetek a Janus Pannonius Irodalmi Társaság történetéből

Ha csak mód van rá, ilyenformán mégis szívesen lejönnék, most hétfőn — szabaddá te­szem magam. De sajnos, egy pár gyakorlati kérdésen is múlik. Tudja, vagy következtethette, hogy az iro­dalom mellett állásom is van — igen szerény áIlaska — és, bizony az útiköltséget nincs mó­domban előlegezni. Igyhát, ha leutazásom alkalmas és szívesen látott a társaságnak, na­gyon kérném, hogy a költségeket, mint ahogyan azt Lacinak írt levelében írta, legyen oly kedves előzetesen címemre küldeni. Ha ugyan az nem túl rövid! Nekem vasárnap este 19,30-kor vagy hétfőn 8.10-kor kellene indulnom, érkezés Pécsett vagy 23.47, illetve 13.30 hétfőn, nem tudom, mikor hány órakor van az ülés. Ha várnak, talán legjobb lenne, ha sür­gönyt menesztene, mikor jöjjek, és talán sürgönyileg lehetne átutalni a pénzt is. Ha szom­batig nem kapok sürgönyt, úgy értem, hogy ezúttal nem utazok le. Laci kéziratai, illetve fordításai természetesen bármelyik ülésük, felolvasásuk számára ren­delkezésére állnak. Talán érdekli — Laci az erotikus Janus versek fordításainak elküldését kéri tőlem — az ottani kabaréban fogja előadni! Még egyet kedves Pál: nem tudom, megírtam-e, hogy Laci munkatáborban van. Tájékoz­tatásul csak: ő sosem volt zsidó, apja keresztelkedett meg, de tanúsítványa nincs, ezért a katonaságnál mint zsidót tartják nyilván. Úgy gondolom, ezt ottani szerzetestársaktól is hallhatta. Ez — úgy gondolom — meginduló emberi kapcsolatainkon nem fog változtatni, de a mai viszonyok között talán szempont lehet Laci szerepeltetésével kapcsolatban a társa­ságban, és az én odautazásommal kapcsolatban is. Amennyiben jöhetek, kérem közölje, hogy hány percig olvashatok fel? Bocsánat az elkent levélért, kávéházban, nagysietve írok. Meleg barátsággal köszöntöm Kilényi Mária' 5 Megdöbbentő sorok bújnak meg az írónő levelében. A zsidóüldözések korának szívbemarkoló vádirata, fájdalmas epizódja Geréb László költő és műfordító mun­kaszolgálatos tragédiája. A Janus Pannonius Irodalmi Társaság és személy szerint különösen Lovász Pál a legpéldamutatóbb humanitással bizonyította a legnehezebb időben, hogy nem ismer zsidót vagy nem zsidót, csupán művészetben, emberségben tesz minőségi differenciát a társaság tagjai és a társaság pódiumán fellépő előadók között. Ilyen súlyos történelmi körülmények között került sor október 28-án az első őszi felolvasó ülésre, amelyen Pécs városa Móricz Zsigmond emlékét idézte. Azét a nagy magyar íróét, akinek baranyai, pécsi kapcsolatai is azt tanúsították, hogy fáradhatatlan lelkiismerettel gyötrődött a nemzet bajain, népe halálos sebein. A Pécsi Napló 1942. október 28-i számának beszámolója szerint ,,A felolvasó ülés iránt olyan óriási érdeklődés mutatkozott, hogy a Vármegyeháza nagyterme szűk­nek bizonyult, és igen sokan a folyosón rekedtek." Az ülésen Fischer Bélo mondott megnyitó beszédet, amelyben a kegyelet hang­ján emlékezett meg a társaság halottjáról, Móricz Zsigmondról. A társaság elnö­kének emlékét idéző előadásáról a Pécsi Napló így vélekedett: „Finomabb portrét a nagy magyar regényíróról már régen nem készítettek. Fischer Béla olyan tökéletesen rajzolta meg Móricz Zsigmondot, az embert, az írót, a nemzetéért, fajáért aggódó magyart, hogy a hallgatóság lelki szeme előtt valósággal megjelent Zsiga bácsi markáns arca, amely nemcsak az Alföld és Erdély bérce fölé tekint, hanem elmerengve fi­gyeli a Dunántúlt és annak halállal vívódó tragikusan magyar népét. Kodolányi János mel­lett még nem volt a magyar irodalomnak olyan egyénisége, aki annyira érdeklődött volna a Dunántúl magyar népének sorsa iránt, mint Móricz Zsigmond, aki a megdöbbentő realitá­sokat sohasem tudta magában eltemetni, hanem mindig bátran nyilvánosságra hozta." Fischer Béla beszéde jelentős értékű dokumentum számunkra, mert olyan isme­retlen emlékeket idéz, amelyek Móricz Zsigmond pécsi, illetve baranyai kapcsola­tairól vallanak. Ezért közlöm az alábbiakban a nagyértékű forrásanyag teljes szövegét: „Tisztelt Társaság ! Kedves Vendégeink! — Ma tartjuk első ülésünket azóta, hogy Móricz Zsigmondot a nemzet elvesztette. A vesz­teség bennünket külön is érint, mert a Társaság tiszteleti író tagjai között foglalt helyet.

Next

/
Thumbnails
Contents