Baranyai helytörténetírás. A Baranya Megyei Levéltár évkönyve, 1974-1975. (Pécs, 1976)

TANULMÁNYOK BARANYA MEGYE ÉS PÉCS VÁROS REFORMKORI TÖRTÉNETÉBŐL - Kiss Géza: A reformkori Pécs ábrázolása a korabeli irodalomban

A híresebb épületek közül Fényes mindenekelőtt a székesegyházat emeli ki „mely hazánk legteljesebb templomainak egyike, akár régiségét akár művészi alkotmányait s gazdagságát tekintjük." 22 Aztán sorolja tovább a templomokat. Megtudjuk, hogy a városi és polgári kórház melletti templomok mecsetek voltak, hogy a „lyceum szentegyháza egyszerű stíl­ben épült, nagy és szép, két magas toronnyal ékeskedő épület" 23 . Ott van még a Mind­szentek temploma, az "Irgalmasok és rabok egyháza", valamint ott vannak a püspöki palota, a növendékpapház... és a káptalani házak. A sok torony, a nagyszámú kolostor és a többi egyházi épület már Bright angol orvosnak is feltűnt 1818-ban. Csak még idege­nebbé tette ezt a város képet számára az itt látott sok körmenet, amelyre a környék német lakossága nagy számban sereglett össze. De idegen volt neki a közterek és sétaterek hiánya is 24 . A korszak világi építészetére a klasszicizmus jellemző. A polgári lakóházak mellett, amelyek jórészt a keleti városrészben épültek, jelentős helyet foglalnak el a különböző köz­épületek. Pécs legszebb klasszicista épülete az 1829—30 között épült Egyetemi könyvtár, az egykori Akadémia, amelyet Szepesy püspök megbízásából a kor legjelesebb pécsi épí­tésze Piatschek József készített. 25 A Városháza, a Színház, a Nemzeti Kaszinó és a Vigadó még a kiemelkedő alkotások. 26 A polgárok házai többnyire földszintesek és fehérre meszeltek. Fehér volt a szobák fa­la is, a mennyezet meg fából készült. A szobák kicsiny ablakait vasrács védte, zsalugáter árnyékolta. A konyha mindegyik házban nyitott volt. Egyik fele bolthajtással készült, erre volt ráépítve a kémény, előtte volt a tűzhely, benne alul a nagy sütőkemence a kenyérsü­téshez, oldalt meg egy kisebb, a sütemények készítéséhez. A belváros házai cserepesek voltak már, de a külvárosokban több volt a szalma és a zsúpfedél, mint a cserép. Módunk van persze arra is, hogy bepillantsunk egy jómódú pécsi mesterember két szoba konyhás, kamrás lakásába. A nagyobbik szobában két asztal, körülötte hat bőrszékkel. A falhoz simul ezen kívül még egy fiókos sublót, meg egy puhafa almárium s az ablak mellett, egy kényelmes karosszék. A piros terítővel letakart nyoszolyában alsó tollas párna, hatalmas tollal keményre tömött nagydunyha, vánkos és paplan van bevetve. A kétfiókos almáriumban cin kanalak, 3 pár kés, villa és kávés csészék találhatók a hagyományos edényeken kívül. Ha kedvünk tartja, felkereshetünk egy szegényebb házat is, amely a „Szigeti kapun kívül a Szeminárium Hambárja" mellette áll. Ennek a polgárnak nincs tanult szakmája, csak egé­szen szerény gazdaságból él három gyermekével. A gazdaság „... egy Szőllőbűl az Üröghi hegyen, másfél hold Szántó földbül a Makár hegy alatt, és különféle házi eszközökbül ál... " Ez utóbbiak között találunk egy asztalt és egy 3 fiókos almáriomot kemény fából, 1 padot és 3 faszéket, 3 puhafa ágyat, ágyneműket s kint a konyhában az asztalon, almáriomon kívül egy réz „bakrácsot" és tepszit, egy rostélyt, 2 vas serpenyőt, vas nyársat és ,,... a többi cse­rép konyhai edényeket." 27 A város polgárai A lakosság lélekszáma fél évszázad alatt mintegy megkétszereződött. 1804-ben még csak 8402 lakost számláltak falaik között, 1827-ben már 11 322 főt, 1846-ban pedig 15 300-at 28 Érdekesen összegzi a városra vonatkozó adatokat a Közhasznú Esméretek tára, mikor megemlíti, hogy (1839-ben) a város 11 322 lakosa között 11254 katholikus, 6 óhitű, 46 pro­testáns és 16 zsidó él. Mindjárt ezután azonban igen praktikusan a következőket szögezi le: „... ferdői híresek... tímárjai számosak, s jövedelmező kereskedést űz marhával, dohánnyal sertéssel, gubaccsal. Van sóháza is." 29 A népességre vonatkozó mozaikokból kiderül, hogy Pécs vegyes nemzetiségű, többnyelvű város. „Nyelvet illetőleg a belvárost németek és magyarok, a budai kertvárost bosnyákok lakják, azonban kevés egyén van, aki mind a magyar, mind a német nyelvet együtt ne be­szélné." 30

Next

/
Thumbnails
Contents