Az Ujság, 1975 (55. évfolyam, 2-50. szám)

1975-04-03 / 14. szám

8. ÖLD All 1975. ÁPRILIS 3. ÄZ OJSXG 27. SZÁMÚ KBESZTREJTVÉNY A FELTÁMADÁS UTÁN 1. Ebben a k< rejtvényben a feltámadással életünkben beállt forduló­pontról van egyve/sidézót a vízsz. 1.. függ. 1.. 70., 69., és vízsz. 84. sz. so íjokban. VÍZSZINTES SOROK V Az idézt első része, zárt betűk: O. Á, N, V, L. 15. Ha Isten­ben btunk, miden Nagypénteknek van. 16. Leonka egynemű betűi. 17. Zirejt. 18./issza: ...to.., ritmus is lebet ilyen. 19. Ezt énekli Húsvékor az Eybáz. 20. A-val a végén: tűzhányó terméke. 21. Kötő­szó. 23, Gáz arolul. 24. Megkavart téma. 26. Vissza: erre támaszkodik a pásztor is. 2í Lányok, asszonyok. 29. Jelen idő. 30. ZG. 31. Pózna egynenű betűi32. Egyforma magánhangzók. 33. Fordított kínai kom­munista vezér. 5. Isten szolgája. 36. Gyereksírás. 37. Lóverseny község 39. íz... . ak, erejtékeznek. 41. Apró ló. 42. O............ék, rokka. 41 Gyógyuló sebs teheti. 46. RGH. 47. Isten könnye’ hazánkban. 49. Személyes nénás. 50. Levegő angolul. 51. YE. 52. Gána egynemű betűi. 53. A filöp szigetek fővárosába. 55. Doktrína. 56. Első kockában felesleges L-h: házi szárnyasok. 59. Néma Teri. 60. Ellentétes kötőszó. ■^2. Fegyvert lsüt. 63. Névelő <— cigányos kiejtéssel. 64. Aromás italt ivó. 67. Vis®: magyar vármegye. 69. Varróeszközt. 71. Távozunk? 72. Nem az 73. Á___ . -m, bajt okoztam. 76. Mint a vízsz. 60. 77. Ez volt ^Nagypéntek Krisztusa. 78. Párizsi divatház. 81. Volt ma­gyar operaépkes (Dávid). 83. Vissza: magot szór. 84. Az idézet ötödik része, utolsóxockában két egyforma betű, zárt betűk: P, L. FÜGGŐLEGES SOROK 1. Az idézet második része. 2. Ez van hitünknek is, ha Krisztus világossági ragyog belőle. 3. Első szent királyunk volt. 4. RVA. 5. Nem mindig igazságos. 6. Latin és. 7. MJA. 8. Vádlott teheti. 9. Tűz által pusztuló. 10. Nem éppen szerényen előtérbe lépő. 11. Em. . . .i tanít­ványok. 12. Összege. 13. Fénytelen. 14. Régi fegyver. 22. Ételízesítő. 25. Gyakran voltak Isten üzenetének közvetítői, névelővel. 27. Török mél­tóság. 28. Figyelteti, vizsgáltatja. 29. 2000 Rómában. 34. Vissza: szín. 35. Paraszt <— Petőfinél. 37. Nőstény ló névelővel. 38. Jóízű, fűszeres. 40. Ez a Húsvdt Krisztusa. 45. Női név. 45. Megijed. 48. Vissza: hím állat. 54. N-nel a végén: méreg. 57. Elkergesse. 58. Orr............, kivesző­déiben lévő állat. 61. Zenegyakorlat, kis zenedarab. 64...............Iatt, zárt helyen, fedett helyen. 65. Ékezettel: létezett. 66. Vissza: ilyen a gyors jármű, zárt kockában. BO. 55. I..........I, távozóban erről a helyről. 69. Az idézet negyedik része. 70. Vissza: az idézet harmadik része. 74. Egész­séges ital. 75. ODR. 79. 1 estvérharcos nép. 80. Tetejébe. 82. V. .e, vásárolta, második kockában két egyforma betű. l’.'Tj:'' -Etdes anyám is volt nekem, RÉGI JÓ IDŐK Egy turista társaságot vezet körül az idegenvezető egy régi angol kastélyban. Amikor már megtekintették az összes gyönyörű termeket, végül a pincében megnézik a kinzókam­­rákat. Az egyik bölgy iszonyodva felkiált: <—> Micsoda szörnyűségeket mutat be nékiink!? Lady, r- mondja az idegenvezető, ~ ez kazok a tárgyak, amelyek még a régi jó időkből származnak . . . A BETEG Egy beteg felkereste az orvost, aki megtiltotta neki a dohányzást és a borivást. A beteg könyörögni kezdett az orvosnak, hogy nem tud leszokni a pipázásr»!, mire az or­vos megengedte, hogy pipázhat, de csak hosszuszárú pipá­ból. Pár nap múlva felkeresi a beteg az orvost s így szól: — Doktor úr, ha már szabad hosszúszárú pipából do­hányozni, nem volna-e szabad hosszúnyakú üvegből bort innom . .. ? SZÖVETCSERE i—1 Nagyon sajnálom, de nem vehetek most neked érj ruhát! mondta Molnár úr a feleségének. De kérlek, ezt meg kell tenned. Az orvos ma sürgő­sen szövetcserét ajánlott nekem ... A RÉGI FELIRAT Ó-Szőnyött egy régi ház szétbontása alkalmával ta­láltak egy négyszögü márványkövet, melynek kétfelől két négyszögü lyuka volt s bele csodálatos formátlan nagy be­tűkkel e rendkívüli szavak voltak vésve: Epic iloc anhe vernit ilosd ejo. Ahány tudós társaság, régiség- és nyelvbuvár van a világon, mind kifáradt a találgatásban, hogy mi lehetett e szokatlan alakú kő, s mit jelenthettek ama semmi nyelven ki nem magyarázható szavak rajta. Végre oda vetődik Sz . . . s végig nézve a kövön, el­neveti magát: hisz ez magyarul van, csak olvasni kell tudni: E pici lócán heverni tilos de jó. FOGORVOSNÁL A fogorvos rendelőjébe beállít egy asszony. Az orvos megállapítja, hogy ki kell húznia rossz fogat i—i Mibe fog az kerülni? — kérdi félénken az asszony. — Az attól függ, feleli a fogorvos hogyan keze­lem. Ha villannyal húzom 3 dollár, de gázzal is húzhatom 2 dollárért. Az asszony szépen könyörög: »— Kérem alássan, én egy szegény asszony vagyok. Nem húzhatná doktor úr petróleummal egy dollárért? SÚLYOSBÍTÁS Egy rab, aki gyilkosságért került 25 évre börtönbe, engedélyt nyert, hogy menyasszonyával a börtönben meg­­esküdhessen. A börtönőrök egymással beszélgetve azt mond­ták: Ez az első eset itt a börtönben, hogy egy rab saját elhatározásából súlyosbbítja büntetését. SZÓRAKOZOTTSÁG — Sándor, miféle idegen ernyő van kint az előszobá­ban? Úgy látszik az enyémet elcseréltem a kávéházban. De hiszen, a tied is ott lóg a fogason. Akkor ugylátszik, az enyémet elfelejtettem ott­hagyni. TÖRTÉNELEM — Apuka, ha jól emlékszem, egyszer mesélted, hogy kicsaptak az iskolából .. . Igen! így volt. De hogy jutott ez most eszedbe? Csak azért, apukám, mert a történelem megismét­lődött. STÍLUSOSAN n Kérem, játsszon valami nagyon szomorú nótát.. . Tudniillik annyi pénzem sincs, hogy kifizethessem a vacso­rámat. A HOZOMÁNYVADÁSZ Esküvő után Londonba utaztak nászúira a fiatalok s ott az új férj találkozott egy ismerősével. — Hát maga mit keres itt? — kérdezte az új férjtől. <—• Részint nászuton vagyok, —< hangzott a válasz — részint üdülni jöttem ide. *— Pont ide, ahol az ember a ködtől a saját tenyerét sem látja? — Hát épp azért, legalább nem látom, milyen a fele­ségem. ORVOSOK Két jó barát, egy orvos és egy állatorvos azon vitat­kozik, hogy melyiknek a foglalkozása nehezebb. Az állat­orvos azt mondja: — Neked könnyű, mert a te pacienseid elmondják pa­­oaszaikat és tüneteiket, de az enyémek nem beszélnek és íekem magamnak kell rájönni a bajra. Amikor egy napon az állatorvos megbetegedett, fel­kereste barátját, az orvost. »— No, mi a baj? — kérdezi a doktor. Találd ki? Én nem mondok semmit, majd meglátod, nit jelent az, ha a beteg nem mondja meg tüneteit. Az orvos erre nem szól semmit, alaposan, de hallga­­agon vizsgálja barátját, aki várja a véleményt. Végül a loktor azt mondja: Ha holnapig nem áll be javulás, akkor legokosabb i vágóhídra vinni! IJEDTSÉG — Mit mondott az orvos, amikor ma nála voltál? <— kérdezi a férj részvéttel. <— Óh, megnézte a nyelvemet és azután valami erő­­ütő szert írt fel. . • — Az Istenért, csak nem nyelverősítőt! LEÁNYKÉRÉS Miből akarja eltartani a leá­nyomat? kérdezi a papa a kérőt. — Én szerény vagyok, kérem! mondja az ifjú. Ha havi öt­száz dollárral hozzájárul a ház­tartáshoz, akkor bizonyára el tu­dom őt tartani... CSALÓDÁS Miért nem mondtad meg mindjárt, hogy hajadon vagy, ak­kor soha sem udvaroltam volna neked. Bizonyára nem Ígértem volna házasságot sem. Ugyanis elvből kizárólag férjes asszonyok­nak ígérek házasságot. KRITIKA — Hogy tetszett a szabadtéri előadás? n Sehogy! A második felvo­nás alatt csodálatosan jó volt az idő, de a harmadik felvonás alatt megeredt az eső. BÜSZKESÉG Én is szerepelek a lexikon­ban Az Emberiség címszó alatt! n Tévedsz! Te egy külön állat­fajhoz tartozol... ÉTTEREMBEN Az egyik pincér odaszól a má­siknak: <— Maga csak ne udvariaskod­­jon a vendégekkel, mert ez tisz­tességtelen konkurrencia velünk, kollegáival szemben .. . LÉLEKBÚVÁR LfcLLAÜUVAK Mancika pszichológushoz for­dul tanácsért. Elpanaszolja, mi­lyen elhagyatott és gyenge. Ta­nácsot kér. — Asszonyom, ön egyedül él, szüksége lenne egy erős kézre! — Valóban? kérdi Manci mohón. — Mit tanácsol? Tornásszon sokat! VIGASZ A lóversenypályán találkozik a Grűn meg a Weisz. A Rosinante nevű lovat tedd meg. Kitűnő paripa! A ló tizenegyediknek kocog át a gáton. Az elkeseredett vesztest vigasztalja a Grün: Mondtam, hogy kitűnő pa­­jripa! Tíz ló kellett, hogy le tud­ják győzni! TUDÁS Vincente Feola, a brazil válo­gatott egykori vezetője mondta: A labdarugó világbajnokság nagyszerűen fejleszti az emberek tudását. A döntő előtt senki nem tud semmit, utána mindenki min­dent tud . . . NINCS LEHETETLENSÉG Egy Velence környéki templom­ból ellopták Tiepolo egyik világ­hírű festményét, amely Szent An­tal csodatételét ábrázolja. A rend­őrség tehetetlenül áll a bűntény f előtt. A festmény ugyanis óriási, kétszer három méter és ilyen nagyságú képet ellopni valóban hihetetlennek látszik. A mai élel­mes és ügyes betörők nem ismer­nek lehetetlenséget. Amint most utólag kiderült, a felbecsülhetet­len értékű kép mindössze ezeröt­száz dollárra volt biztosítva. Amikor az illetékeseket kérdőre vonták az alacsony biztosítási összeg okáról, azt válaszolták, hogy úgy gondoltjuk, takarékos­kodunk a biztosítási díjjal, mert ezt a nagy képet ellopni lehetet­lenség!” Manapság nincs lehetet­lenség ... ELISMERÉS Ferike diadalmasan jön haza az iskolából^ n A tanítóbácsi elismerte ma, hogy én vagyok az okosabb! n Hogyan történt ez? »—< kérde­zi a büszke mama. n Először azt mondta, hogy ha valamit nem tudunk, kérdezzük meg egy nálunk okosabbtól. Az­után megkérdezte tőlem, hogy mennyi ötször öt... ÉRDEKHÁZASSÁG n Csak azért mentem férjhez, mert a külvárosban lakom és este félek egyedül hazamenni. 28. SZÁMÚ KERESZTREJTVÉNY A FELTÁMADÁS UTÁN II. Az első rejtvény idézetének folytatását megtaláljuk a vízsz. 2., 73., függ. 1., vízsz. 83., függ. 8., vízsz. 26. sz. sorokban. VÍZSZINTES SOROK 2. Az idézet első része, 4-ik O-ban kettős betű, zárt betűk: T, Á. 15. Gyermekeire. 16. Serkentette. 17. Egyesületi. 19. Félig vágó. 20. Nem rossz. 21. Apadón egynemű betűi. 23. Kente félmúltban. 24. ..............um, végső felszólítás. 26. Az idézet utolsó szava. 27, Ver. 28. Igen oroszul. 30. Val-vel latinul. 31. Fordítva: tüzet szüntet. 32. Né­met névelő. 33. Női becenév. 36. Lovas jármű, ékezethibával. 37. TS. 38. Gyümölcsből készült ital. 40. Fordított kerek szám. 41. Jenő egy­nemű betűi. 42. Hat a közepe nélkül. 43. Lóversenyközség. 44. Morse jelek. 46. A másik oldalra Jenő. 49. Fővárosunk dombos fele. 50. Foli teheti, előtte kötőszóval. 52. Latin királynő. 54. A fiatalság mámora után következnek. 56. Összevissza tép. 58. Ezt teszi, hogy arathasson. 59. Az ember munkáját könnyíti. 60. Évangélista. 62. Juttasd. 64. Kis hittan­könyv, mutatószávai. 66. Ismeretlen. 67. A-val a végén: szülő. 68. NHÓ, 71. Betűsor eleje. 73. F.......................................I, az idézet második része, 79. Rendelkezés. 81. Határmenti folyó a Dunántúlon. 82. 549 Rómában. 83. Az idézet negyedik része, zárt kockában: ÁM. FÜGGŐLEGES SOROK 1. Az idézet harmadik része, zárt betűk: Ő, O, A, O, R. 2. Fordít va: fejünk köti össze a törzzsel. 3. Vissza:..........ium, láz, őrült önkívület. 4. Menni latinul. 5. Fordítva: katonai műszaki alakulat, utolsó kocká­ban kettős betű, ékezethiba. 6. H - - a, a hét vezér egyike. 7. Vissza: polgár latinul. 8. Az idézet ötödik része, zárt kockában: NK. 9. Ő angol semlegesnemben. 10. Start a magyar sportban. 11. A - • bejárat., 12. Keresztül. 13. Önéletrajzok. 14. Lámpást. 15/A. És az...........• • • • lön, János evangéliumának kezdetéből. 18. Kosztolányi vers-ctm (női név). 22. A mágnesesség ezeknek is tulajdonsága. 25. Ellentétes kötőszó. 26. így is mondhatjuk éveink számát. 29. Talpon van. 31. Keverve tíz. 34. Fohász. 35. ..........Torna vármegye. 36. Kettős betű. 38. Fordított női név. 59. Kötöm ellentéte. 45. Fordítva veti a tűzre. 47. Erős napsugár is teszi. 48. Pl. vizet a pohárba. 50. Dalolt. 51. Lehet egészségügyi is. 53. Kényelmes házicipő névelővel. 55. Latin üdvözlés. 57. ÉD. 61. Dá­tumrag. 63. Bőven áraszt. 65. Egyíétbe tartozik. 67. Juttatna. 69. Fél németül. 70...........v, védve véd. 71. Herczeg Ferenc színdarab cíbie. 72. Üzlet. 73. Időmérő ékezethibával. 74. Angol patkány. 75. E..*r, elpanaszol. 76. IJL. 77. AAT. 78. Női név. 80. Fél Anna. MÚLTHETI REJTVÉNYEINK MEGFEJTÉSE ÍGY SZERESSED FELEBARÁTODAT Amit nem kívánsz magadnak, ne tedd másnak. Vízsz. 1. Megfojtani egymást „ 65. Rágalom „ 84. Névtelen levél A rejtvényben szereplő földrajzi nevek: Vízsz. 19. Maros ,, 34. Aknasugatag Függ. 1. Máramaros „ 10. Garam „ 14. Temesvár NAGYCSÜTÖRTÖK-ESTI ÉNEK A szenvedés óráján éj volt a föld határán Vérzett Olajfák halmán, lélek, teérted az Ür. A FILMMÜTEREMBEN A hallottad a legújabb hírt Pya Pay művésznőről? Hollywood legnagyobb szenzációja! No, mi az? »—. A magántitkára elnézte az aktákat s most kiderült, hogy a művésznő eggyel többször vált el, mint ahányszor férjhezment. SZÜLŐI DORGÁLÁS ,— Látod, fiacskám, milyen kár. hogy nem tanultál jobban az is­kolában! Most meg tudnád fej­teni a keresztrejtvényt! KUTYA Krampac úr henceg gazdagsá­gával : — A fajtiszta kutyának keve­sebb az adója, de én már olyan gazdag vagyok, hogy korcs kutyát is tarthatok. TANULSÁG A világutazó hazaér hat hóna­pos körútjáról és azt mondja: — Mindenki irigyel, hogy any­­nyit utazhatok, pedig rájövök ar­ra, hogy mindenütt jó, de leg­jobb otthon.

Next

/
Thumbnails
Contents