Az Ujság, 1975 (55. évfolyam, 2-50. szám)

1975-02-13 / 7. szám

4. OLDAL. AZ ÜJSÁG 1973. FEBRUÁR 13. ROMÁNIA TÚLTESZ A SZTÁLINIZMUSON Az úgynevezett Román Népköztársaság vezetői kínos igyekezettel úgy óhajtják feltüntetni országukat, mint ame­lyik íüggellen a kommunista tábortól azért, liogy ezzel Nyu­gatról ipari befektetésekhez és kereskedelmi előnyökhöz jussanak. Az ország belső felépítésében ugyanakkor a legkímé­letlenebb sztálini kommunizmust is meghaladó intézkedése­ket valósítanak meg. Ez egyrészt a kommunista vezetőség leltétlen hatalmát van hivatva biztosítani, másrészt a nem­zeti kisebbségnek, a magyaroknak és szászoknak létérde­kére a legaljasabb intézkedéseket hordozza magában és az intézkedéseket kíméletlenül végrehajtják. A romániai rezsim a legutóbbi időkben három olyan új példátlan rendeletet léptetett életbe, amelyeket a szabad világban nem lehet szó né Ikiili h agy ni. Ezek lényege a lakosság (beleértve a románokat is) teljes kifosztását célozza a mindeható államhatalom részé­ről : 1. ) Az eddig magántulajdonban meghagyott városi és falusi házak kertjét és ház talaját is állami tulajdonnak nyilvánítják. Ilyen még a Szovjetunióban sincs. Továbbá ez llagráns megsértése az alapvető emberi jogoknak. A vonat­kozó rendelet szerint évi egy lei bért követel az állam négy­­zetméterenkint a földért. Ezt rendeleti úton bármikor oly magasra őmelhefi, hogy a. háztulajdonost saját háza elha­gyására kényszerítheti. 2. ) Rendelet jelent meg arról is, hogy minden legcse­kélyebb egyéni használatra szánt értéktárgyat (pl. jegygyű­rűt), mindenféle régi okmányt, legyen az családi, vagy egyéb vonatkozású, nyilvántartásba-vétel céljából az állami hatóságoknak be kell jelenteni. Ez‘'is lábbal tiprása az alapvető emberi jogoknak és bármikor beszolgáltatási (elkol jzási) rendelet követheti. 5.) Román állampolgárok elsőfokú rokont, tehát szü­lőt, gyermeket, testvért kivéve, külföldi látogatót nem fogad­hatnak, szállást ezeknek nem szabad nyújtani éjszakára, kempingezésre idegen állampolgároknak senki nem bocsájt­­hat rendelkezésre területet. A Szovjetunióban ilyen rendelet nincs és nem is volt és ez a rendelet sem egyeztethető össze az alapvető emberi jogokkal. A felsorolt három rendelet minden román állampol gárt érint, de lehetetlen egy ország belügyeként elfogadni azt, hogy Románia, amely tagja az Egyesült Nemzetek Szer­vezetének, elismeri-e otthon az alapvető emberi jogokat, amelyeket az Egyesült Nemzetek alapokmánya mindenki számára biztosít. Továbbmenve, *** ismervén a hivatalos kommunista ro mán magatartást a kisebbségek kérdésében, de különösen a magyarokkal szemben, ■— nem kétséges, hogy az előző embertelen és alapjában véve jogtalan rendeletek élét, első sorban a magyar kisebbség ellen f ogják fordítani. Ezek alapján á sziéréncsétlen magyart megfoszthatják kis családi házától, régi, féltve őrztöt családi okmányaitól és a szívéhez nőtt, régi emlékeket hordozó ékszereitől. A rokonlátogatás megnehezítése mögött a Nyugattól való fokozott elzárás húzódik meg minden bizonnyal. A magyar nyelv használata ugyan a román alkot mányban biztosítva van, de gyakorlatban nem használható. Hivatalos és bizalmas rendeletek tiltják meg annak hasz­nálatát a hivatalokban, bíróságokon, de még a gazdasági életben, vagy akár az üzletekben is. Megdöbbentő, hogy amikor a Nyugat ezernyi problé mája és nehézsége között keresi a békés együttélés lehető séget — talán éppen, a világot sújtó nehézségek miatt — ugyanakkor legyen egy állam Keleteurópában, amely láb bal tiporja á kisebbségi és az alapvető emberi jogokat amely határai között békétlenséget és bizonytalanságot hív életre, s amely túl akar tenni a Iegb^rbárabb és legsötétebb sztálini időkön is. Amit a Román Népköztársaság urai ma képviselnek az nem szocializmus, annak a humánumhoz semmi köze sincs, hanem uralmuk ; a legsötétebb baloldali kommunista elnyomás és a legsötétebb reakció. New York, 1975. február. Bogyay Gyula A VIETNAMI KÉRDÉS -A '‘“ép-keleti vél­ság teljesen lekötötte a világ sorsát intéző vezetők figyelmét, a közvélemény é rdek­­lődését pedig elterelte arról a világnézeti küzdelemről, a­­mely Indokínában a fegyverszüneti megegyezés óta is sza­kadatlanul tovább folyik. Jellegzetes tünet ez, amelyet az utóbbi negyedszázadon belül is többször láthattunk. M ég jellegzetesebb az a magatartás, amelyet a vietnami béke biztosítása céljából létesített ellenőrző bizottság tanúsít. Nem az a legérdekesebb, amit a híradások az utóbbi he­tekben egyre gyakrabban szellőztetnek, hogy a bizottság tagjai a szórakozás minden lehetőségét kihaszná Iják és ezt szolgálatuknál is fontosabbnak tekintik, hanem arról, hogy a fegyveres összetűzések megakadályozása érdekében sem­mi mást nem tehetnek, mint jelentést , de ezt is csak ak­kor, ha mind a négy bizottsági tag egyetért abban, hogy a fegyverszüneti egyezmény megsértéséről van szó. Egyetértés pedig alig lehetséges, mert a bizottság tagjait a világnézeti szempont a legteljesebb mértékben ketté osztja. A lengye­lek és a magyarok ugyanis a kommunista tömbhöz tartoz­nak, az indonéziaik es az irániak pedig a szabad világ fel­fogását vallják. így történhetett meg, Iogy napi 200 halott ellenére mindössze 15 ízben tudták megállapítani a fegyver­­szünet megsértésének esetét és igen jellegzetes módon mind a 15 ízben a dél-vietnamiak terhére, holott az északiak és a Viet Cong egységek állandó térfoglalása figyelhető meg. Mindennél már csak az jellegzetesebb, hogy a szabadság honának Kongresszusa még pénzt is vonakodik áldozni a legemberibh szabadságukért hősiesen küzdő dél-vietnamiak megsegítésére. A legújabb jellegzetesség aztán az egész viet­nami kérdésben .Ford elnöknek az az állítólagos áthidaló javaslata, hogy Amerika, három évig támogassa a szabad­ságáért harcoló dél-vietnamiakat. aztán szüntessen be min­den további segélynyújtást. Arról már mi, a szabad világon KÖNYVBIRÁLAT - KÖNYVISMERTETÉS Somogyi Ferenc dr.: Magyar nyelv és irodalom 1825-ig. 55» képpel, Németh Nándor rajzaival. Megjelent a Kárpát Könyvkiadó Magyar öntudat forrásai c. sorozatának második köteteként Cleve­land, Ohioban 1975-ben. •— Library of Congress Catalog Card Number: 74 26217. Kiadó: Dr. Kótái Zoltán. A szerzőnek csak azt kívánhatjuk, hogy a jó Isten áldja meg minden erőfeszítéséért, amivel igyekezett magát min­denkor magyarnak megtartani. Annak az igaz magyarnak, aki származásáról és igaz hitéről több idegenben eltöltött évtized alatt sem feledkezett meg, csak a tisztelet és a meg­becsülés jár ki, őszinte helytállásáért pedig csakis a hozzá­értők és laikusok dicsérete illeti meg. Dr. Somogyi Terenc munkásságát az emigrációban sokan ismerjük. Olyan ember ő, aki minden áldozatra ké­pes, ha lelkivil ágának és gondolatainak igazolására és bi­zonyítására kerül sor. A magyarságismeret lelkes híve ő és szóban és írásban mindenkor az őszinteség, a magyar hű­ség és helytállás képviselője volt. Természete olyan, hogy népéért soha nem szűnik meg dolgozni és tudását és haza­fias meggyőződését nem kívánja megtartani és a saját lei­kébe zárni, mert kitőr az belőle és gazdagítani akar máso­kat, minden jóérzésű magyart. Azért ír, hogy fiataljaink szülőhazánktól távol is öntudatosan és hűségesen őrizhes­sék, ápolhassák legféltettebb ősi, drága kincsünket, magyar nyelvünket. Dr. Somogyi Ferenc tudományos munkássága egy fennkölt lélek, magát meg nem adni akaró jellem megnyilat­kozása. A legújabb és az emigrációban egyedülálló magyar irodalomtörténetét már az előkészületek idején megismer­tem, egy-két kisebb jelentőségű javaslattal támogattam, anél­kül, hogy ez az írói önállóságot befolyásolni kívánta volna. Inkább csak a készülő könyv beosztására és könnyebb hasz­nálatára vonatkoztak megjegyzéseim, melyek a kiadó Dr. Kótai Zoltán elgondolásaival is egyetértőén találkoztak. 1 öbb mint egy félévvel a könyv megjelenése előtt elhatároz­tam, hogy a téli szemeszterben bevezetem azt a Cleveland State Universityn tartott irodalomtörténeti tanfolyamaimon mint érj egyetemi tankönyvet és előadásaimat is már kora ősszel így hirdettem meg. A könyv minden sorát a magyarságöntudat és a mély­ségesen érző hazafi lelkesedése hatja át. Somogyi Ferenc könyvét a magyar küldetés szellemében írta és ezért van­nak benne új fejezetcímek, amelyeket korábban írt iroda­lomtörténeti művekben nem talál unk meg. A nyelv és iro­dalom fejlődése és egymásra való hatásának fejtegetése különös figyelmet érdemel* és ez végigvonul az egész mun­kán és t'ij szemlélettel gazdagítja a hallgatót és az olvasót is. A szemelvények helyes kiválasztása és függelék formá­jában való csoportosítása igen helyes, mivel folytonos idé­zetek nem szakítják meg az olvasót abban, hogy a magyar irodalom fejlődéséről zavartalanul alkothassa meg a saját véleményét. Egy-egy fejezet elolvasása után külön élvezetet nyújt a verses idézetek és szemelvények stílustörténeti ol­vasgatása. A könyvhöz fűzött bibliográfia komoly felkészültségről tesz tanúságot, a terjedelmes Szómutató pedig a nehezebben olvasható régebbi irodalom megértését szolgálja külön nye­reségként. A Név- és Képmutató, pedig megkönnyíti a könyv használatát azok számára is, akiket a magyar iroda­lom egyes fejezetei vagy írói érdekelnek csupán. A könyv 442 oldal ának minden sora fontos mondani­­\alót tartalmaz, kiállítása pedig a kiadó jóízléséről és gon­dos szeretetéről tesz tanúságot. Nagy érdeklődéssel és türelmetlenül várjuk a folyta­tást, a második kötetet, amely bizonyára felülmúlja majd várakozásunkat. Dr. Somogyi Ferenc legújabb könyve nem­csak emigrációs könyvsiker, hanem tudományos világunk gazdagodását jelenti elsősorban. Oszlányi Róbert a Cl evelandi Állami Egyetem magyar professzora. élő magyarok is, lassan elfeledkezünk, hogy ez a jellegzetes magatartás mindkét odalon: csak az egyik fél bukásával végződhetik s az utóbbi negyedszázad világosan elárulta már nem egyszer azt is, hogy ilyenkor melyik fél lesz a vesztes. GYILKOLT AZ OLAJGÁZ A texasi Denver City közelében a 31 éves Merrill Essie hajnali öt órakor különös szagra ébredt fel. Azonnal felkeltette 33 éves urát is, aki a velük szomszédos szobában alvó gyermekeket rögtön ä szabadba vitte, aztán telefonon figyelmeztette szomszédait a különös szagra. A szomszéd felkelt, kiment a házból, hogy megállapítsa, honnan jön a szag, aztán visszatért és lefeküdt. Felesége még telefonált a rendőrségre, visszahívta a Merril-családot is, de mire a rendőrök < néhány perccel később .—■ megérkeztek, az asz­­szony urával és 18 éves leányával együtt halott volt. A közeli házak lakói közül még hatan vesztették életüket. A haálos szerencsétlenségek színhelyétől mintegy 200 yardnyira olajkutak vannak, amelyekbe a baleset éjjelén az “Atlantic Richfield vállalat CÜ2 karbondioxidot pumpál­­tatott, hogy a kutakból több olajat tudjon kiszorítani. A szivattyú csővezetéke valahol kiszakadt s a nyersolajból ki­áradó gézzal keveredett karbonodioxid kiszabadult. A gáz nehezebb volt mint a levegő S ezért közvetlenül a nedves talaj felett húzódott a lakóházak felé s azok belső tereibe. Mire a hibát észrevették s a gázálarccal felszerelt szakmun­kások a szükséges óvintézkedéseket megtették, a szokatlan szerencsétlenség már megtörtént. ÖKUMENIKUS KÁPOLNA A LORÁNTFFY OTTHONBAN! Az elmúlt hetekben a Lorántffy Otthon egyik szobá­ját ökumenikus kápolnává alakítottuk ót az Otthon lakói lelki igényeinek kielégítésére. A kis kápolna minden egyes vallásfelekezethez tartozó testvérünk számára lelki csendes­séget nyújt, imádkozási lehetőséget és az Úristennel vagy az Úr Jézus Krisztussal való találkozási lehetőséget. Az el­múlt napokban bt. Bartko Alajos az akroni római katolikus egyház plébánosa és Ft. Dr. Mészáros György a barber­­toni római katolikus egyház plébánosa is megtekintette a kis kápolnát és mindketten a legnagyobb megelégedésük­nek adtak kifejezést, bt. Dr. Mészáros György már előre fel is ajánlotta, hogy a húsvéti ünnepek alatt misét mutai be a kápolnában az Otthon lakóinak. A kápolna ökume­nikus jellegének kiemelésére szeretnénk a magyarság há rom legnagyobb vallási vezetőjének a nevét megörökíteni a kápolna ajtaján emléktáblán. Névszerint Mindszenty József hercegprímás, Dr. Ravasz László református püspök és D. Ord áss Lajos evangélikus püspök nevét. E három egyházi vezérférfiúja a magyarságnak kiemelkedő harcosa volt az elnyomatás legsötétebb ideje alatt és méltók arra, hogy nevüket együttesen őrizzük meg a mi Otthonunk kápolná­jának ajtaján. Egy egy névnek a megörökítése az igazgató­ság rendelkezése szerint 1,000 dolláros adománnyal vált­ható meg. Dr. Ravasz László nevének megörökítésére DR. BANDA ÁRPÁD a LORÁNTFFY OTTHON alelnöke 100 dollárt fizetett be, ugyanerre a célra a new yorki Füg­getlen Magyar Református Egyház szintén 100 dolláros adományt juttatott el hozzánk. Mindszenty József herceg­prímás nevének megörökítésére a clevelandi magyar fiata­lok, pontosabban a MAGYAR EGYEI EMI TÁRSASÁG TAGJAI küldtek 100 dollárt. Biztosak vagyunk abban, hogy egyházaink, egyesületeink és magyar testvéreink ösz­­szefogásaként a szükséges 3,000 dollár hamarosan összejön és ezzel az áldozattal újra bizonyítani fogjuk az egész világ­nak a magyar testvéri összefogást és egységünket az Ur Jé­zus Krisztusban. Erre a célra szánt adományainkat kérjük március 31-ig beküldeni a LORÁNTFFY OTTHON cí­mére: LORÁNTFFY OTTHON, 2631 Copley Road, Akron, Ohio 44321. Pontosan jelöljük meg, hogy kinek a nevének a megörökítésére küldjük az adományt: Például: LORÁNTFFY OTTHON M1NDSEZNTY ALAP vagy RAVASZ ALAP vagy ORDASS ALAP. Ha valaki nem kíván nevet megnevezni, akkor írjuk rá KÁPOLNA ALAP. Az adományokra és az adakozókra előre is Isten gazdag áldását kérjük! A SAJTÓALAPRA ADAKOZTAK Simontsits, Attila, Brooklyn, Ohio $8.00 Mrs. Halászi, Livonia, Mi. $3.00 Mrs. Kubicza Ágnes, Akron, Ohio $3.00 Havassy, Mátyás, Barberton, Ohio $3.00 Hálásan köszönjük a megértő támogatást. REJTÉLYES BALESET A török repülőtársaság gyorsrepülője 37 utassal és 4 kísérővel az Istambultól délnyugatra 215 mérföldnyi távol­ságban lévő Izmirből érkezett vissza az istambuli repülőtér­re. Abban a pillanatban, amikor éppen talajt ért, az egész repülőtér villanyáramszolgáltatása hirtelen megszakadt. Az irányító toronynak sem volt rádióösszeköttetése, a leszálló repülőgép pilótájával. Az egész elsötétedés csupán 22 má­sodpercig tartott. Az irányító toronynak rögtön sikerült kap­csolatot teremtenie a leszálló gép pilótájával, aki azt közöl­te, hogy a leszállás céljából mindjárt visszatér. Néhány perccel később a repülő a Márvány-tenger vízébe zuhant. Az esetleg életben maradt utasok kimentésére hadi és ha­lászhajók siettek a baleset színhelyére. A repülőgép ron­csait a halászhajók Istambultól nyugatra 19 mérföldnyi tá­volságban Cekmece közelében találták meg. A LEGSZEBB, LEGHASZNOSABB AJÁNDÉK MINDEN ALKALOMRA MEGJELENT! ' MINDSZENTY JÓZSEF: EMLÉKIRATAIM a bíboros hercegprímás történelmi müve, amely gyermekkorától kezdve száműzeté­séig foglalkozik a mártír főpap életével. # A MINDSZENTY: EMLÉKIRATAIM kiállításában is a magyar könyvkiadás büszkesége, keménykötéssel, gyönyörű művészi címlappal, 72 eredeti fénykép­pel, 532 oldalon. £ A könyv ára, ennek ellenére, meglepően mérsékelt — 1 5 dollár — amiben a postai küldés dija is bennfoglaltatik. • “CARDINAL MINDSZENTY MEMOIRS” az emlékiratok angol nyelvű kiadása is megrendelhető könyvosztályukon. A könyv 334 oldalon jelent meg; az ára $10.00. A megrendelt könyvet azonnal postázzuk a megrendelőknek. KÁRPÁT PUBLISHING CO. P. O. BOX 5348 CLEVELAND, OHIO 44101 Kérem, küldjenek alábbi címemre ------- drb. MINDSZENTY: "EMLÉKIRATAIM" c. könyvet. A dollár vételárat csekken — money orderen mellékelem. Kérem, küldjenek alábbi címemre ----------- db. (á. 10 doll.) "Cardinal Mindszenty Memoirs" cimü, angolnyelvü könyvet. A $_______vételárat csekken, money orderen mellékelem. Az alábbiakat kérjük NYOMTATOTT NAGYBE­TŰKKEL kitölteni: Név: _______________________________________________ CÍM: ...______________________________________________ Göre Gábor: Kátsa (8-cadik eresztés) 1.00 Jaszovszky József dr.: Quo vadis Mah-Garj? 2.50 Katona József: Bánk bán (Kötve) 1.25 ft. Király Kelemen: Naplóm 8.00 Kossányi József: Szent György meg a sárkány 1,73 Kossányi József: Végtelen út (vászonkötésben) 5.00 Kővári Károly S.J.: A turzovkai jelenések 1.25 Márai Sándor: Föld, föld 8.00 Márai Sándor: Rómában történt valami (regény) 7.06 Miatyánk imakönyv (nagybetűs) Bőrkötésben 7.25 Somogyi Ferenc dr.: Küldetés. A magyarság története 12.00 Somogyi Ferenc dr.: Magyar nyelv és , . , ... 1 irodalom 1825-ig 12.00 Dr. Tótb Tihamér: Hiszem az örökéletet, kötve 4.50 Újszövetségi Szentírás (nagybetűs) (Kötve) 8.23 Dr. Várdy Béla: Magyaiországtudomány az északamerikai egyetemeken és főiskolákon (Tanulmány) 1.80 Vaszary Gábor: A nő a pokolban is úr 6.00 Vaszary Gábor: Hárman egymás ellen 6.00 Vaszary Gábor: O 6.00 Vaszary János: A macska felugrott az asztalra 6.00 Vaszary János: Tubák csodálatos élete 2.00 Wass Albert: Tavak könyve (meséskönyv) 1.25 Willam-Kótai: Máriának, Jézus anyjának élete (Kötve) 7.00 VALLÁS ÉS ÉLET KIADVÁNYOK Kővári Károly S.J. (6765 State Rd. Parma, Ohio 44134) rádióelőadásaiból. Megrendelhetők a szerzőnél. • Test és Lélek — 1. Táplálkozás 288 old. papírkötésben $5.00 Test és Lélek — 2. Lélektan 346 old. papírkötésben 5.00 Test és Lélek ~ 3. Lelkiélet 326 old. papírkötésben 5.00 Vallás és Élet — előfizetés tíz füzetre 5.00 Lelkiéletünk —I. kezdők (240 oldal) 3.Q0 Jézus — a következő hat füzet egybekötve papírkötés 3.00 Jézus Szíve — 1. Alacoque Sz. Margit látomásai .50 Jézus Szíve —• 2. A Jézus Szíve tisztelet gyakorlása .50 Jézus Szíve <—> 3. XII. Pius körlevele .50 Krisztus üzenete a világnak (Szeretetszózat <— 1.) .50 így szenvedtem!” (Szeretetszózat — 2.) .50 A legnagyobb ígéret .10 Szentlélek A következő öt füzet összekötve 3.00 A Szentlélek korszaka <— 1. Üj pünkösd ■ .50 A Szentlélek korszaka — 2. A Sz. ajándékai .50 A Szentlélek korszaka — 3. Keresztény közösségek .50 A Szeretet Misszionáriusai (Teréz anya) .50 Boldogok a tisztaszívűek! (Fiatalok oktatása) .50 Mária — A következő hat füzet összekötve 3.50 furzovkai jelenések - -r éü A tökéletes Mária-tisztelet .50 “íme a te anyád!” (Amerikai püspökök körlevele) >.50 VI. Pál körlevele a Mária-tiszteíetről *50 Mária Szíve (Fatima és egyéb jelenések) .3< A Szeplőtelen Lovagja (Boldog Kolbe M. élete) .50 Sátán — A következő bat füzet összekötve 3.50 A Sátán hatalma — 1. Hogyan támad? .50 i A Sátán hatalma — 2. Legyőzésének módja .50 A Sátán hatalma —< 3. Ördögi megszállás .50 Égbekiáltó bűn! Magzatgyilkosságí .50 I Világkatasztrófák (A bűnök büntetéseként) .50 I Az Antikrisztus (Eljövetelének jelei) .50 Life in the Holy Spirit (angolul a lelkiéletről, 832 o.) 10.00 • Csomagolás és postaköltség öt dolláron aluli rendelésnél .50- ITT VÁGJA KI EZT A RÉSZT ÉS KÜLDJE BE h RENDELÉS KÁRPÁT Publishing Co. P.O. Box 5348 Cleveland, Ohio 44101 Megrendelem az alábbi könyveket: A csekket mellékelem. b.Úíá Név: .......................................................*•»•'• • •••»•••••• Utca: ................................................................... ..................... Város: ....................................................................*. • • • . • # Állam: .......................................* • • Zip codá: «>.>•*•*

Next

/
Thumbnails
Contents