Az Ujság, 1974 (54. évfolyam, 1-50. szám)

1974-01-03 / 1. szám

-.1974, JANUÁR 3.- AKRON I EGYHÁZI ÉLET -JÉZUS SZENT SZIVE EGYHÁZKÖZSÉG 734 Grant Street, Akron, Ohio — Telefon: 434-3842 Plébános: Ft. Bartkó J. Alajos Szentmisék rendje: Hétköznapokon: / :00 és 7:30. Vasárnap 10:00 magyar szentbeszéd: 8:30 és 11:30 angol beszéddel. Jézus szíve ájtatosság a világbékéért minden csütörtök este 7:30 órakor. GYERMEKÖRZÉS A 10 órai szentmise alatt a Szociális Testvérek felü­gyelnek a gyermekekre, hogy a szülök nyugodtan vehesse­nek részt a szentmisén. ELSÖPÉNTEK ~ ELSŐSZOMBAT -Mindkét napon a 7 órás angolnyelvű szentmisén kívül 9 órakor magy ar nyelven van szentmise. Este 7 órakor ke­resztüli ájtatosság van pénteken, szombaton pedig a Fatimái ájtatosság magyar nyelven. ELSŐ VASÁRNAP AZ ÚJSÁG f: OLDAL. APRÓHIRDETÉS ZONGORA - HÄRMÖNI­­KA - PIANO leckéket adok. Házhoz járok olcsón. Stepát Jenő zeneszerző, zenetanár. Tel.: reggel 1 1 ig 561-4953. WANTED CHILD CARE in my home. Must drive. Call evenings: 248-8564. (l) eszembe jutott, bogy ejnye, ezt a tálalót is újra kellene már polituroztatni, Kát látha­tod, hogy tudom, bogy idetet­tem és most nincsl És tényleg nincs. Pedig biztos, bogy az előbb még ott volt. És amikor az ember bezár­ja velük a spajzot és határo­zottan tudja, hogy rajtahagy­ta az ajtón a kulcsokat, mert csak egy pillanatra ment ki a konyhába, hogy megnézze, nem égeti-e oda a szakácsnő a rizsié!fújtat és visszamegy az ember és ki akarja nyitni az ajtót, hát mit gondolnak, hogy hol vannak a kiskul­csok? A spajzajtóban? Szó nincs róla. A gázóra alatt, a földön, ahova az ember azért szokta tenni, hogy idegen ele­mek használatba ne vehessék azalatt, amíg az ember pél­dául a moziban tartózkodik. Most tessék nekem meg­mondani, hogy hogy kerültek a gázóra alá, mikor az ember először is itthon van, tehát szó sem lehet arról, hogy a kulcsokat oda akarta volna tenni, másodszor határozottan emlékszik, hogy rajtahagyta a spajzajtón? Hogy kerültek mégis a gázóra alá? És hogy kerültek a szeny­­nyesláda fenekére, mikor az ember már napok óta felé se nézett a szennyesládának? És hogy kerülnek á gye­rekek játékai közé, a polcra, hogy kerülnek az én dívá­nyom alá, hogy kerülnek pél dául innen, Budáról, az édes anyám retiküljébe, aki Pes­ten lakik, a Tátra-utcában? Es, ha maguktól ilyen ki számíthatatlam helyekre ke rülnek, miért nem kerülnek ugyancsak maguktól elő? Miért kell a gondos házi­asszonynak a fél délelőttö azzal tölteni, hogy keresi a kiskulcsokat? És miért ván az, hogy min dig ott keresi utoljára, aHo vannak, miért tartja kizárt nak, hogy ott vannak, aho vannak és miért olyan hallat lan meglepetés mindig az hogy épp ott vannak, aho vannak? És miért van az, hogy az ember a kiskulcsoknak ez el len az aljas és kiszámítotl mesterkedése ellen teljesen hiába harcol? Miért van az. hogy ha az ember direkt kü­lön kulcsos-skatulyát tart, hogy legyen neki egy állandó helye, ahova a kiskulcsokat teszi, bogy akkor a kulcsos­­skatulyát mindig pontosan megtalálja, de a kiskulcsok nincsenek benne? Vagy, még rejtelmesebb esetekben: miért van az, hogy a kiskulcsok ké­pesek magukkal hurcolni a helyéről magát a kulcsos-ska­tulyát is? És honnan ered az az an­gyali, szinte már megható bi­zalom, amellyel a gondos háziasszony rendszerint a ház mit sem sejtő urához fordul a következő meglepő kérdéssel: <—' Fiacskám, nem láttad véletlenül a kiskulcsokat? Mert ezt a gondos házi­asszony mindif? meokőrdezi a báz urától, mielőtt felfedező­­átjára indul. És az án megy szeocny. Keresni. De azért van ebben vala­mi vigasztaló. A mai nehéz gazdasági viszonyok között, imikor a férj úgyis olyan ke­zeset és óban bizonytalanul ceres, legalább a feleségnek /an meg a maga biztos, min­­lennapi keresési lehetősége. reggel a 10 órai szentmisén az Oltáregylet tagjai közös szentáldozáson vesznek részt, délután ájlatosság, gyűlés és társasjáték. SZENTHÁROMSÁG EGYHÁZKÖZSÉG 568 N. Wooster Rck, Barberton, Ohio <— Telefon: 7-15-4755 Plébános: Ft. Mészáros György dr. O.F.M. i Szentmisék rendje: hétköznapokon reggel 7:50 órakor; szombaton este 5 órakor (vasárnapi vigilia-mise) I vasárnap reggel 8:50, 10 és déli 12 órakor ünnepen reggel 10 és este 5 és 7 órakor. Gyóntatás: szombaton délután 4 és 5 óra között, valamint megbeszélt időben. VALLÁSOKTATÁS minden vasárnap C.C.D. a Public Schoolba járó gyermekek részére 10:45 órakor. HITOKTATÁS FELNŐITEKNEK minden hétfőn este 7 órakor az áttérők számára. Akroni Esemény-naptár Január 6: — Öregamerikás Magyarok Családjának negye­dik negyedévi gyűlése, tisztikar választással a Magyar­­bázban du. 3 órakor. ianuár 14: — A Magyarbáz Női Osztályának tisztviselő választó gyűlése du. 2 órakor. Január 20: — Disznótoros ebéd a Mngyarbózban déli 12:30 órakor. Február 23: — Farsangi bál a Magyarbázban este 7-től éjfélig. Március 17: - Márciusi bankett a Magyarbázban déli 12:30 órakor. Április 28: A Magyarbáz évi, válasz.ló nagygyűlése du. 5 órakor. Szeptember I és 2: — A Magyarbáz évi vására: f alcon Lake, South Main Street. Október 13: A- Szüreti bál a Magyarbázban du. 5-től 12.00-ig. Ok1 óber 20: — Szabadságharc-bankett a Magyarbázban déli 12:30 órakor. Október 27: — A Magyarbáz félévi nagygyűlése du. 5 órakor. December 51: — Szilveszter-est és bál a Magyarbázban este 7 órától 2 óráig. Móra Ferenc: RECSEP BASA BORBÉLYAI Bizony mikor ez az eset megesett, még akkor nagyon kis helyen elfért Kecskemét városa pedig ma ugyancsa szép darab földet betelnek utcái. Hogy milyen kicsi volt abban az időben a híres város, azt abból is elgondolhatjá­tok, hogy mindössze egy borbély lakott benne. Nagy tudomány volt pedig akkorában a borbelysag. s nagyobb ember a borbély, mint a generális. A generális egyebet se tud, csak verekedni. Vagy őt veri meg a másik, vagy ő veri meg a másikat ^ ezzel vége a tudományának. Annál nagyobb ezermester volt abban az időben a borbély. Piócázni, eret vágni, köpölyözni, borotválni csillagok járá­sából jövendőt mondani, esőt csinálni szelet megállítani, fűből-fából orvosságot főzni: ez mind hozzátartozott a bor­bélyi tudományhoz. T , . , S mivel mindezekben a dolgokban nem volt parja Ja­kab mesternek —■ így hívták a kecskeméti bőibe yt e vélység dolgában se volt párja Jakab mesternek egy heti járóföldön. Nem is borotvált volna ő mást, csak a főbírót, a tanácsbeli urakat, módos céhmestereket, gazdag boltosokat, azoknak a zsebében csörgött borravaló gyanánt az ezüst húszas. Az öreg legénynek jutottak a csizmadiák, a szabók, a szűcsök s egyéb közrendű népek: azoknak a markából hullott borravaló gyanánt a rézpeták. Hát a kis borbély­­inasnak ki maradt? Neki maradtak a hajdúk a targoncások, a koplalósok: ezek rángatták meg a fülét borravaló gya­nánt. Ha nagyon jókedvükben találta őket, akkor adtak a feje búbjára egy barackot: — Nagyot nőj, öcskös. ebben az esz'endöben! Hej, ette is emiatt a kis inas szívét a keserűség, mikor az ő kezében is éppen olyan jól fogott a borotva, mint a gazdáéban, meg az öreg legényében! De nem ért az semmit, még a vargainasoknak is több becsületet adtak a pattoga­tott kukoricás asszonyok, mint neki. Akárhányszor éhesen feküdt le a kis borbélyinas, mikor a gazda meg az öreg le­gény annyit töltöztek mindenféle földi jókkal, hogy maguk is sokallták. Éppen akkor is friss kolbászt kávézott Jakab mester, mikor végigszaladt a hír a varoson: — Itt vannak a törökök! Jakab mester kezéből ijedtébeji kieseit a kolbász. 1 Iát még mikor meghallotta, bogy annyian vannak, mint a sás­kák, s úgy bekvártélyozták magukat a nagy piacra, mintha sose akarnának többet elmenni. Mi lesz ebbül, teremtő istenem ? Hát az lett, hogy egyszerre csak beállít Jakab mester­hez egy nagy szál török. — Te vagy-e a kecskeméti borbély? — Szolgálatodra, nagy jó uram, én vagyok az, akit keresel. — Szedd össze a szerszámaidat. Recsep basa őkegyel­messége méltónak talált arra, hogy a te kezed szabadítsa meg a szakállától. Bezzeg ugrott Jakab mester, hogy hármat is lépett egy nyomba, s egyszeriben ott termett a Recsep basa sátorában. Csupa selyem-bársony ennek még a pokróca is, csupa arany-ezüst a szerecsen szolgák gúnyája: no, Jakab mester, úrrá leszel abból a borravalóból, amit itt kapsz ,—- gondolta magában a borbély. Ahol ni, emeli is már az egyik szolga a zacskó aranyat —' az van a zacskóban, hallik a csengése —s megszólal RecsejV basa: <— Nyisd ki ’a füled, te híres borbély. Ha engem szé­pen megborotválsz: tied a zacskó arany, megveheted rajta a kecskeméti városházát. De ha megkarcolod a patyolat­­ábrázatomat, úgy megkenetem a talpad mogyorófáhájjal, hogy holtig arrul koldulsz. Jakab mesternek a térde is összeverődött féltiben, ahogy leborult a basa előtt: — Kegyelmes basa, inkább az öreg legényemet kül­döm el magam helyett. Könnyebb annak a keze, mint a sólyomnak a szárnya. S nem telt bele egy szempillantás, már akkor otthon lelkendezett Jakab mester az öreg legény előtt: —- Szaladj csak, fiam, borotváld meg a basa őkegyel­­mességét. Sose láttam olyan finom úriember. Álmodban se láttál olyan borravalót, amilyent ott kapsz. Legyen a tfed, barátom, np mondd, hogy mindig én szedem le előled a tejfölt Jakab mester azzal bebújt az ágy alá, az öreg legény pedig egy ugrással ott termett a basánál. Már a habot is negkeverte. mikor azt kérdi tőle Recsep basa: UTAZZON OLCSÓN AZ ÓHAZÁBA Válogasson a 28 féle jutányos utazás közt! További felvilágosításért forduljon: GAJDÁTSY FERENC EUROPEAN IMPORTS AND TRAVEL SERVICE 1310 Grant Street, Akron, Ohio 44301 Telefon: 773-2284 Zcígo/i István KIS KULCSOK Nekem beszélhetnek azok a cinikus, rosszmájú emberek, akik azt állítják, hogy a bű­vészet semmi, csak kézügyes­ség, meg szemfényvesztés. Én meg vagyok győződve arról, hogy a bűvész igen's tényleg i az orromból húzza ki a makk i királyt, tényleg jiorrá tudja i törni az aranyórámat és az- ! Ián, mint ragyogó egészet I tudja kihúzni a cilinderéből, i sőt az iránt sem volt soha ké- > lelyem, hogy a feketekávé, amit a bűvész egy pif anat t ajlatt fel tud forralni abban a < csészében, amibe az előbb a I szememláttára öntött közön- e ség hideg vizet, szintén és ki- > zárókig varázspálca útján t készült. Mert először is én már it- t tani olyan bűvészfeketekávét, f Az ol yan rettenetes, bogy azt" i semmi mással nem főzhették, ! t csak varázspálcával. j c Másodszor pedig, én itt, ] c idehaza, a háztartásunkban I ti többször megfigyeltem a kis­­kutcsokat. Nem tudom megérteni, hogyan akadhatnak komoly és gondolkodó emberek, akik nem hisznek abban, hogy egy élő nyúl el tud tűnni a va­rázspálca egyetlen intésére, amikor na j}-nap után tapasz­talhatják. hogy az élettelen kiskulcsok el tudnak tűnni minden varázspálca igénybe­vétele nélkül? A gondos háziasszony ha­tározottan emlékszik, hogy odatette a kis asztalra, a ru­hásszekrény mellé. Kimegy egy pillanatra a szobából . . . visszajön ... a kiskulcsok el­tűntek. Csak az előbb hagyta a tálaló sarkán ... — Nézd, fiam, hát nem csodálatos — mom ja a háziasszony — ide tettem le, ide, a tálalóra, még emlékszem, e mellé a kis kar­colás mellé, még azt is tu­dom, hogy közben az is az i— Elmondta-e a gazdád, hogy hogy áll.a, bál? — Semmit se szólt, kegyelmes basa. — Száz arany, ba szépen megborolvúlsz, száz pálca, ha megkarcolod patyolat-képemet. Szappan, borotvát otthagyott az öreg legény, s csak úgy futtában kiáltott vissza: —. Elküldöm a kis inasunkat, kegyelmes hasa. Lágy a keze, mint a selyem, sebes a járása, mint a szél. Otthon aztán fülön fogta a kis inast, s keményen rá­mordult: —< Lódulj, kölyök! Valami török basát kell megborot­válnod. Jusson már egyszer neked is ilyen. Azzal ő is bebújt az ágy alá Jakab mester mellé, a kis. inas pedig bekocogoft a basához, aki keményen rákiáltott: — No gyerek, hány hét a világ? — Mával is kevesebb, hasa bácsi — felelte a kis inas, s már akkor p^mecsélte is a Recsep hasa állát. — Megállj, gyerek! I udod-e, milyen az én szerződé­sem? — Majd megmondja,- basa bácsi. — Ha szépen megborotválsz, arannyal méretlek föl. Ha megkarcolsz, én borotváltatlak meg téged nyírfavesz-, szővel. — Majd elválik. hány zsákkal telik — felelt meg a kis inas. s azzal nekifogott a borolválásnak. A bosszú kó­­borlásban úgy kiverte a Recsep basa állát a szakáll, hogy rossz volt Infni, de úgy letisztította azt róla a kis inas, hogy öröm volt nézni. Még csak a keze se reszketett a nagy ijeszt-« getéstől. — Ember vagy, öcsém, akárki fia vagy — csapta ösz­­sze a basa a bokáját .—-, tied az arany. Hanem most már azt mondd meg nekem, hogy nem féltél, mikor borotváltál? Mert bizony, mondom neked, megemlegetted volna ezt a napot, ha a Recsep basa orcáját megkarmolászod. <—> Nini, basa bácsi nevetett a gverek v-nekem is van ám sütnivalóm. Bizony mondom neked, hogy amelyik percben megkarcoltam volna az ábráza tódat, úgy Ienyisz­­szántottam volna a fejedet a nyakadról, hogy nincs az az ostya, amelyiktől összeragadt volna. Recsep basát egyszeriben kilelte a hideg ijedtiben. Fölsegítette a kis inas hátára az aranyos zacskót, aztán mindjárt takarodót hivatott a tábori kürtösével: — Gyerünk odább egy házzal! Nem jó az ilyen nép­pel bolondozni, ahol még n gyerekeknek is így helyén van a szíve. így mentette meg a kis inas Kecskemét városát a török­től. Jakab mester, meg az öreg legény elő se mertek bújni az ágy alól, míg a török el nem porzott. De hiszen bújhat­tak már! Akkorra a kecskemétiek a kis inast tették meg főborbélynak. Emezek meg mit csinálhattak volna mást a jámborok? — Jakab mester beszegődött hozzá öreg legény­nek, az öreg legény meg kis inasnak. KERTÉSZ TEMETÉSRENDEZÖ VÁLLALAT A MEGSZOKOTT UDVARIAS, TAPINTATOS ÉS SZAKSZERŰ MÓDON ÁLL A GYÁSZOLÓK SZOLGÁLATÁRA 2433 Manchester Rd., Akron, Ohio 44314 Telefon: 753-1066 * NEW. ROOFS * ROOF REPAIRS * ALUMINUM SIDING FLASHING CARPENTRY EXPERT ROOFING CO. 8912 DETROIT AVENUE - CLEVELAND, OHIO 44102 Phone: (216) 631-0185 DÍJTALAN ÁRAJÁNLAT TELJES BIZTOSÍTÁS- FIZESSEN ELÖÍ -AZ ÚJSÁG hetenkint jelenik meg.- ITT VÁGJA KI ÉS KÜLDJE BE -Mellékltein küldök---------dollárt AZ ÚJSÁG előfizetésére. Sajtóalapra.............dollárt. Előfizetésem lejár: 19—- év----- - hó___—n Előfizetés egy évre $12.00, félévre $7.00. Régi előfizető □ Üj előfizető □ Nevem: ................................................................................................ ül ca, liázszám: ....................................................................... Város: ............................................................................. Állam:............................................ Zipcode:............................. • Kérjük pontosan és olvashatóan kiteltem • MAGYAR REFORMÁTUS EGYHÁZ 2625 Copley Road, Akron, Ohio — Telefon: 666-9777 Lelkész: Nt. Dömötör Tibor 1657 Centerview Drive, Akron, Ohio — Telefon: 666-4600 Istentisztelet: 9:45 magyar és 11:00 angol. GYERMEK-ŐRZÉS VASÁRNAPI ISKOLA Az 5 éven alúli gyermekek számára gyermek-őrzés, a2 idősebbek számára vasárnapi iskola mindkét Istentisztelei aiatt. LELKÉSZÜNK VERSESKÖTETE Lelkészünk Istentől Krisztsuig címen megjelent verses­kötete egyre nagyobb sikert arat Amerika-szertc. A köny\ kapható a Ielkészi hívtalban 4 dollárért.

Next

/
Thumbnails
Contents