Az Ujság, 1970 (50. évfolyam, 7-51. szám)
1970-11-12 / 43. szám
8. OLDAU AZ ÜJSÁG 1970 NOVEMBER 12. 7. SZÁMÚ KERESZTREJTVÉNY VÍZSZINTES SOROK: 1. (A nyíl irányával folytatva.) Négy városa (zárt betűk: s, z, g, 1). 15. Útra kel. 16. Pénzgyűjtő edényke. 17. Zöld drágakő. 18. Árpádházi király előneve. 20. Tésztába, tésztára teszik. 21. Zongora eleje. 22. Állóvíz. 23. Szamos közepe. 26. Köszöntés. 27. Megtörtént. 30. Erdélyi fürdőhely, vize nagyon hires. (Zárt betűk: s, é.) 31. Az előbbi második és harmadik betűje. 32. Észak-Erdélynek egyik legmagasabb hegye, mely 2305 m magas. 35. Kártyalap (ékezethiány).37. Sátoraljaújhelyi Kerékpár Egylet. 39. Hegyes szerszám. 40. Leánynév (zárt betű: á). 41. Ékezettel: fedd. 42. Jelenleg. 44. Kopasz. 46. Ékezettel: fény ellentéte. 48. Észak-Bihar és Szilágy megyében lévő hires bortermő vidék.51. Ledob (zárt betű: e). 53. Névelő. 54. Katonák fizetsége. 55. A múltból való. 56. Leány-becenév zárt betű: 1). 57. Kiváló magyar diplomata. 58. Bűnös mássalhangzói. 59. Régi magyar aprópénz. 62. Kettős mássalhangzó fordítottja. 63. Színésznői szerepkör. 65. Tagadás. 66. Nagyközség a székesfehérvári járásban (zárt betű: a). 67. ölő szerszám (zárt betű: y). 69. Ez sok van Észak-Erdélyben is. 72. Sóhaj. 73. Aképen. 75. Részesít. 76. Lesz — régiesen (zárt betű: e). 77. Tagadás. 79. Máramaros és Szatmár megye határán húzódó vulkánikus hegyvonulat. 82. Szócsata. 84. Nyék belseje. 85. Erdély nyugati határán lévő 582 méter magas hires hegyhát (zárt betűk: k,h). 86. Méhlakás. FÜGGŐLEGES SOROK: 1. (A nyíl irányával folytatva.) összefüggő két hegylánc Észak- Erdélyben, kötőszóval (zárt betűk: s, e, y, é). 2. Árpád fejedelem atyja. 3. Mária idegen változata. 4. Monor mássalhangzói. 5. Születési év, vallás, családi állapot, foglalkozás, stb. összesége. 6. A futballista tette a labdával (zárt betű: t). 7. Kibogoz. 8. Folyója (zárt betű: z). 9 Apósa. 10. Fél füge. 11. Hatóképesség, izmosság (zárt betű: ő). 12. Tuzoni Sámuel. 13. Tagadás. 14. Egyik hegyvonulata és az abból eredő folyócska (névelő van előtte). 19. Földalatti üregekben élő szürkebundáju ragadozó emlős. 23. Gárdonyi Géza színmüve. 24. Erős levegőmozgás (zárt betűk: s, é). 25. Konok. 28. Belső váladék. 29. Többesszámu személyes névmás. 33. Kibogoz (zárt betű: 1). 34. Szóbahozni. 36. IÁposi-Itzés Rezső. 38. Vizesedény (ékezet hiány). 40. Krisztus előtt rövidítése. 42. Vonatkozó névmás. 43. Sál eleje és vége. 45. Csak éppen hogy. 47. Arany és ezüstjéről hires szatmármegyei város. 49. Fájdalomcsillapító gyógyszer (zárt betű: f). 50. A kitűzött időn túl. 52. Szin. 58. Tornaeszköz. 60. Az egyik nem (névelővel). 61. Érdemes (névelő van előtte). 63. így ék — táj szólással (visszafelé). 64. Észak-Erdély bányáinak egyik kincse. 68. Belgiumban van. 70. Azonos mássalhangzók (római számok). 71. A föld istennője (Gea). 74. Vissza: kisközség a pécsi járásban (zárt betű; a). 78. A 10. függőleges fordítottja. 80. A férfi cime. 81. Liliomban van. 82. Képző, vé párja. 83. Határrag. Észak-Erdély és Kelet-Magyarország Máramaros, Szatmár, Szilágy, Szolnok-Dobóka és Beszterce-Naszód megyék területén fekszik. Lakosaik nagyobb része magyar. Magas hegyvonulatok és termékeny medencék tarkítják felületét. Szántóföldjein földművelés, legelőin az állattenyésztés és bányáiban arany, réz, só, stb. kitermelése folyik. Kézműipara is fejlett. GÁZ FURNACE BESZERELÉS JAVÍTÁS Csatornázás, tetőzés, viharablakok. — Díjmentes árlejtés SZABÓ DÁVID 752-4949 BÖSZÖRMÉNYI SÁNDOR MAGYAR GYÓGYSZERÉSZ a Sajó Patika volt tulajdonos vállal gyógyszerek vámmentes küldését Magyarországra. Mindenféle gyógytea, epe, vese bántalmak és fájás ellen. 2877 E. 112 Street Cleveland, Ohio 44104 Telefon: 231-2452 Telefonhívás este 10-11 között. MMHMMMHUHHniHtltfHHIH HUNGARIAN RÁDIÓ PROGRAM Dr. Haller M. István igazgató vezetésével MINDEN VASÁRNAP délután 6-tól—'6:30-ig WXEN - 106.5 FM. HIRDETÉSEK - ÜDVÖZLETEK ÉS KÖSZÖNTÖK ügyében hívja fel e számot: 421-3443 OKOS MEGOLDÁS Ügyvéd: Asszonyom, az Istenért, nehogy újra férjhezmenjen, mert a megboldogult férje végrendeletileg meghagyta, hogy ha férjhezmegy, a vagyont az ő öccse örökli . . . Ügyfél: Ne féltsen ingein, ügyvéd úr, mert éppen azért megyek őhozzá feleségül. NE CSODÁLKOZZI — Barátom, az én feleségemnek egyáltalában nincs Ítélőképességei — Miért csodálkozol? Téged választott férjül! HIRES találmány Amidőn Thomas A. Edison, a hires feltaláló a nyugati államokban járt, bizonyosra vette, hogy ott senki sem ismeri. A szemfüles újságíró azonban ráismert és megkérdezte tőle: —. Ugyebár, ön a hires Edison, aki a világ első beszélőgépét feltalálta! A tudós mosolygott és azt mondta: — Fiatal barátom! Az igaz, hogy engem Edisonnak hívnak és én felépítettem egy beszélőgépet, de az első beszélőgépet sok-sok ezer esztendő előtt találták fel. Úgy tanultam az iskolában, hogy egy férfi oldalbordájából készült. Csak azt a beszélő gépet nem lehet elzárni . . . BIZTOS HELY Egy falusi nagymama meglátogatja sikeres unokáját, aki elegáns modern bérlakásban lakik egy felhőkarcoló huszonkettedik emeletén. Büszkén mutatja be a lakás minden korszerű felszerelését, végül a kilátást a terraszról. Azután megkérdezi: — Mit szólsz hozzá, nagymama? Tetszik a lakásom? — Egy dolog biztosi Itt sohsé kell félned árvíztől. . . KÉRDÉS-FELELET — Ki egy képzelt beteg? — Akinek nincs más gondja, csak az, hogy önmagával foglalkozik ... KIS KIVÁNCSI Irénke élénken figyeli anyukát, aki a tükör előtt ül és krémet ken az arcára. Megkérdezi: — Mit csinálsz anyuka? — Szépítem magám . . . A kisleány továbbfigyel és látja, hogy anyja egy vattával Iedörzsöli a krémet az arcáról. Csodálkozva kérdezi: —' Mi történt? Ilyen hamar lemondtál a szépítésről? SZAKÉRTŐ KRITIKA Jacques Louis David, I. Napóleon hires festőművésze, kiállította nagysikerű harci tárgyú festményét és megengedte kocsisának, hogy ő is megnézze a tárlatot. A kocsis megállt a festmény előtt és elfintoritotta az arcát, mire a művész megkérdezte: — Mi az? Talán nem tetszik neked a képem? — Tetszik, tetszik! — mondta a kocsis, —< de hogyan lehet az. hogy a ló száján hab jön ki, ha nincs zabiája? A művész nem szólt egy szót sem, de helyesbbitette a hibát, mert senki sem lebet nagyobb szakértője a lónak, mint a kocsis. A MŰVÉSZ SIKERE Amikor László Fülöpöt, a magyar festőművészt megkérdezte valaki, hogyan érhette el a világsikert az uralkodói házaknak és a magas egyházi körökben is portréival, akkor ö azt mondta: — Az én művészetemnek a titka az, hogy arra ügyelek, hogy a lefestett személy feltétlenül hasonlítson a képhez, de semmi esetre ne hanyagoljam el a szépséget, mert a képnek szebbnek kell lennie az eredetinél. SZERETŐ VÖ János két hatalmas tököt cipel az utcán, amikor Palival találkozik. — Mi jutott eszedbe, hogy mindjárt kettőt vegyél ebből a tökből. — Kérlek, az úgy volt, hogy az anyósom azt mondta, hogy életének a felét adná, ha egy jó tököt főzhetne — — Hja, most már értem ... , HÜ KUTYA Maxi kuglizni ment a barátokkal és hajnali háromkor vetődött haza. A felesége vidáman horkolt, de a neszre félálomban azt mondta: — Te vagy az Bodri? — Bodri kutya az ágy alatt aludt és urának bejövetelére csak a fejét vetette fel és tovább horkolt. Maxi odalopódzott felesége ágyához és megnyalta a kezét, mire az aszszony megnyugodva tovább aludt. így azután reggel Maxi nyu. godtan azt hazudta, hogy éjfél előtt otthon volt. ÓVATOS FÉRJ — Drágám, ma két új Volkswagen kocsit rendeltem, mert jobb, ha mindegyikünknek van kocsija . .. — Ez nagyon szép, de miért rendeltél tegnap két porszívót, hiszen elég a lakásban egy is ... ? —' Gondolom, hogy válás esetén könnyebb az osztozkodás, íia mindenből kettő van! VÁLTOZOTT HELYZET — Mi történt? Miért gépeled magad a leveleket? Hiszen volt egy nagyszerű gépirónőd. Talán kilépett...? — Nem lépett ki, de nem akar már gépelni . . . — Miért? — Mert buta fejjel feleségül vettem! PESTI VICC Az egyetemen a lélektan professzor a hazugságról tart előadást. Magyarázza a hallgatóknak, hogy tulajdonképpen mi is a hazugság és azt mondja: — Már írtam erről a kérdésről a A hazugság című köny vemben. Talán akad a hallgatók közül, aki olvasta. Kérem tartsa fel a kezét! J Valamennyi diák fellendíti a kezét. — Lássák, kérem, ez a legjobb példái Ugyanis a könyvem még nem került ki a nyomdából . . . HŰSÉGES FÉRJ — Nézze Ilonka, halálosan szerelmes vagyok a feleségembe, ezért legfeljebb csak hetenként háromszor találkozhatunk. ■ MEGJELENÉS Munkácsy Mihályt fiatal festő korában egy művész barátja elvitte gróf Lanjuinais estélyére. Az előkelő arisztokrata szalonjában a párisi előkelő társaság legszebb hölgyei és legelegánsabb urai jelentek meg és a kopott öltözékü Munkácsyt a házigazda hűvösen fogadta. Munkácsy meg volt bántva, de nem mutatott sértődést Később barátja elmondta a grófnak, hogy Munkácsy milyen rend kívül nagy művész és a gróf beszélgetni kezdett Munkácsyvai. Ettől kezdve Viagyon szívélyes volt a magyar fiatal művészhez és amikor elmentek, kikisérte Munkácsyt és barátját az előcsarnokba és azt mondta: —< Örülnék, ha látogatásával máskor is megtisztelne! i—i Csodálkozom azon, hogy ilyen szívélyes hozzám Gróf úr. hiszen amikor bejöttem, alig akart velem szóbaállni. — Az igaz, kedves barátom, de egy idegent mindig külső öltözéke után Ítélünk meg, de belső értéke szerint bucsuzuna tőle . .. NYOMÓS ÓK — Bolond maga Kropacsek? Maga egész éven át dolgozik és mégis a feleségét küldi el nyaralni és maga itthon marad . . . — Van magának sejtelme, hogy milyen okos dolog ez! Ha én mennék el, akkor az asszony velem akarna jönni, de így, ha egyedül engedem menni, akkor itthon szép csend van és legalább ki pihenhetem magam . . . RENDES FÉRJ — I udja, mindennap elkísérem a feleségemet a vásárcsarnokba, mert nehéz a kosár és mindig mondom neki: "Kíméld magad drágám, tedd le és pihenj egy kicsit!” 0 J CTS. VITELDÍJ AK MOV. 15 HELYI KÉSZPÉNZ — 45 cent HELYI TICKET — 5 dr. S2.00 EXPRESS ÉS RAPID TRANSIT KÉSZPÉNZ — 50 cent , f EXPRESS ÉS RAPID TRANSIT TICKET — 5 db. $2.25 ^ 25 cent külön még a repülőtérre, vagy onnan jövet ZÓNÁS KÜLÖN UTAK — ZÓNÁNKÉNT 10 cent BELVÁROSI “LOOP” KÉSZPÉNZ — 25 cent HETI JEGY — $7.00 ÁTSZÁLLÓJEGY — 5 cent IDŐSEKNEK KÉSZPÉNZ — 30 cent TICKET — 5 db. $1,25 ÁTSZÁLLÓ JEGY — 1 cent 5 centet kell betenni a régi tickettel együtt november 15-től kezdve gyei közigazgatási kerület (zart betű: r). 8. Jánosi Sándor. 9. Spanyol pénzegység kiejtve (pezéta). 10. Ázsiai nép. 11. Erre használják leginkább a szamarat (zárt betű: r). 12. Vöröstengeri hires kikötő, angol tulajdon (Aden). 13. Vissza: figyel. 14. Fejérmegyei nagyközség a váli járásban. 19. Vízben hagyás. 21. Récék mássalhangzói. 22. Bélpoklosság. 25. A szamár két őse — kötőszóval (zárt betűk: k, a). 28. Ilyen a képe a bohócnak. 29. A fej alsó része. 30. Példázatos tulajdonsága (zárt betűk: ö, s). 32. Sajátos jelzője. 34. A lóval keresztezett szamárivadék (zárt betűk: s, é). 37. Exotikus cserje, nálunk dísznövény (előre csúszott ékezettel). 40. Vigyáz rá. 41. Férfinég (régies Írással). 45. Az 57. vízszintes fordítottja. 46. Kemény. 49. Kisfaludy Károly. 52. Duplán: női becenév. 56. 1150 — római számmal. 59. Magát kellető. 61. Tok. 62. Korjelző rövidítve. 64. Lámpabél (névelővel). 65. Mutatószó. 68. Felvidéki megyei székhely. 70. Régi férfinév (zárt betű: m). 73. Öreg bácsi. 75. Nem éppen barátságos elszólitás. 76. Fiatal nő. 77. Nyakbavető (névelővel), 80. Mindkét nembeli becenév. 81. Rag, ben párja. 82. Árpási Lőrincz Elek. 83. Miskolci Sport Egylet. 87. Folyékony. Szamár A lófélékhez tartozó háziállat és kisebb termetű a lónál: feje aránylag nagy, füle hosszú, keskeny nyaksörénye van, a hátán és a vállán sötét sáv húzódik végig, patái keskenyek. Nyugat-Ázsia és Afrika az őshazája. 8. SZ. KERESZTREJTVÉNY VÍZSZINTES SOROK: 1. (A nyíl irányával folytatva.) Az állatok ebből a csoportjából való (zárt betűk: u, m, 1 ő). 15. Jótékonykodás. 16. Származás. 17. Terjedelmes, bő térségü. 18. Jóváhagyás (zárt betű: e). 20. Mérsékel — általánosan ismert idegenből vett szóval. 23. Fa, bútorokat készítenek belőle. 24. Távolodást fejez ki. 26. Kicsinyítő képző. 27......... vet =: fondorlatba visz. 29. Az Alföld fája. 31. Több u. 33. Főzelék. 35. Ivás — csibésznyelven. 36. Vízben él. 38. Az utolsó kettős mássalhangzó. 39. Filmszinésznői keresztnév (zárt betű: a). 40. Kis cserkész-alakulat. 41. Lágy skála. 42. A növény alapja. 43. Keresztül. 44. Szükségből ezt is megeszi (zárt betű: s). 47. Az állatok szabója. 48. Rag, nek párja. 50. Mindennapi italunk. 51. Nyomdákban teszik egyes alkalmazottak. 53. = 42. vízszintes. 54. Menetrendi rövidítés. 55. Mutatószó. 57. Szamár mondja. 58. Vissza: falusi, leánynév, hiras népszínmű cime is. 60. Sajt szde. 61. Vissza: pusztít. 83. Beceneve- 66. Fenyvesy vége. 67. Lószin. 69. Ének. 71. Kemény Zoltán. 72. Ha elvetik, kikel. 74. A fej elülső része. 76. Az olasz skála egyik hangja. 78. Dunántúli vármegyei székhely. 79. Legtöbbnyire ez a sorsa az emberek részéről (zárt betű: h). 84. Azonos kártyalapok. 85. Éneklés (ékezetfelesleg). 86. Eléje. 88. Mária idegen változata. 89. Jellemző tulajdonsága (zárt betűk: g, n). FÜGGŐLEGES SOROK: 1. Zoro külföldi neve volt. 2. Az első férfi. 3. Szavakhoz fűzzük. 4. Megokolás, régies kifejezéssel. 5. Tagadás. 6. Ujváry Zoltán, 7, Me-