Az Ujság, 1964 (44. évfolyam, 4-48. szám)
1964-05-14 / 19. szám
AZ VJSAtí $ OLDAL MAY 14, 1%4 A KÉT FALUSI GAZDA — TÁRCA — Kegyetlen hóvihar száguldott végig a falun. Napok óta tartott már az Ítéleti idő. ílMjü: — JNo, az idén csakugyan fehjfcr karácsonyunk lesz.— mondogatták a meleg kemencék mellett meghúzódó emberek.. Munkátlan falusi téli hónapok. Jobb időben még csak akad a ház körül valami tennivaló. De ilyen Istent kisértő napokon ? Cendes beszélgetés, evés, kalendárium-olvazsgatás, s megint beszélgetés, amíg csak eljön az este. Ha a kemencében patog a tűz, ha van bőven ennivaló nincs is semmi baj. De ahol szükiben van a tüzelő, befp a szél a rossz ablakon és a kenyér is kevés, a karácsony se okoz sok örömet és a tavasz is nehéz kivárni. Ott nem olyan gondatlan a beszélgetés. i Vargljék módos házában még gondtalan borozgatás mellett beszélgettek. — Hát odaadod -e leányodat Esztert, fiamhoz Andrishoz? — kérdezte végül az öreg Kovács. — Odaadom Andrishoz — felelte Varga. Andris egyetlen fiú, Eszter is egyetlen leány. A földünk is egymás mellett van. így, ha mi behunyjuk a szemünket, ők lesznek a leggazdagabbak a faluban. | Ezzel Eszter és Andris sorsa ellett intézve. Ki bánta azt, hogy a szomorú leány, belopódzott a sötét j szobába, odaállt halott édesanyja arcképe elé és sűrű könnyek hullottak arcáról, hiszen a dolgos Kiss ! Pétert szerette, aki gazdag ugyan nem volt, dehát a szerelem nem a vagyont nézzi. És Andris. Andris a faluvégi Nagy Rozi iránt érzett szerelmet s már oly szépen megegyeztek Andrissal, hogy karácsony után egymásé lesznek, most ugylátszott mindennek vége — mert a szülök más határoztak. Az emberek azonban nem \esztegettek több szót a do- \ logrói. Szabóékra terelődöt j a beszéd. Már megint babát várnak. Ez lesz a negyedik abba a nyomorúságba. — Dolgos, derék ember. — Csak nem okos. Hogy tud majd hagyni rájuk valamit ! Lemondóan legyintettek és ittak egyet. Most egy furcsa emberre került a sor, aki senki sem ismer. Kiféle lehet? A jegyző se tudja. Csak járja a falvakat bő kabátban, beszélget az urakkal is. a gazdákkal is és tovább megy. Azt. mondják, sok pénze van. — Én azt hiszem, hogy kém. Valamelyik szomszéd ország kéme. — Nem a’. Kótyagos lehet. Talán valami bánat kergeti. Az nem hagy neki nyugtot. Későre járt az idő, a vendgek felszededőztek. — No, még a Szent Jánas áldását — mondta a gazda és töltött. — Jó éjszakát.... Szabóéknál pedig ezalatt megszületett a negyedik gyerek. Uj gond a már meglevőhöz. De a szenvedő asszony boldogan nézte. A fiatalapa terveket kovácsolt arról, hogyan szerez majd pénzt, hogy fölnevelje kis családját.... A gyerekek megnézték az uj testvérkéjüket, aztán aludni tértek. Karácsony közelgett szépet álmodtak, Jézuskáról, karácsonyfáról játékról, cukorról a gazdag gyerekek sok-sok öröméről, amelyekben nem lesz részük, mert, ami kis pénz van, kell az uj babára. Mégis boldogan aludtak szegénykék, boldogabban mint a gazdag Varga Eszter, aki álmatlanul sirdcgált siratta és fiatalon meghalt édesanyját, akit sohase látott nevetni mert azt is úgy adták férjhez, mint most őt, hogy gyűljön a vagyon.... És nem aludt Auuns sem, akinek szive másért dobogott. A szegény házban boldogabban ébredtek másnap reggel, mint a gazdagokéj ban. A vihar is alábbhagyott Szabó János pedig elin! dúlt elvégezni a hivatalos dolgokat. Bejelentetni az uj szülöttet. A községházán hamarosan végzett. Onnan a pí ''bániára ment. A derék öreg I plébános barátságosan fo! gadta. Mintha nem is hiva! talos ügyben járna, elbeszélgetett vele. j — Aztán ki lesz a kereszt apa? — Szegény ember, mint a többinél. Csak az vállalja szívesen a . komaságot szegény embernél. A plébános néhány pillanatig hallgatott. — Tudnék én egy gazdaígot is, aki szívesen vállalná — mondta aztán. Most meg ‘Szabi János nézett kíváncsisággal a papra : j — Ki lenne az 1 | —Nem ismeri, én is csak kétszer beszéltem vele. A i szomszédvárosból való mérnök, Kerekes Mihály a neve. Nagyon gazdag és nagyon szomorú ember. Egy gyermeke volt. Derék, szép fiú. Az volt minden reménye. Elvette tőle az Isten. Azt hitte, hogy belepusztul ; a bánatba. De aztán meg- i nyugodot és azt határozta 'el, hogy vagyonával örömet okoz azoknak, akik e1- fogadják az Istentől a gyerek nagy örömét még aktákkor is, ha nagyon sze’gények. — Ki az? — /Az a furcsa ember, aki a falvakat járja, keresi a sok gyermekes családokat. i — Főtisztelendő ur, ez | olyan mint egy legenda. ■ -— Igen. a karácsony ün-1 népén a szeretet legendája. Jézus elvezeti a szomorú gazdagokat, a boldog szegényekhez, hogy kincseikből egymásnak adva, együtt örülhessenek. Pár nap múlva eljött a karácsony. . A községházán felállított nagy karácsonyfánál ott volt az egész falu. A szegényeknek kiosztották a módosak által felajánlott karácsonyi aiandékot. Ott volt Eszter is Andrissal. De ott volt Kiss Péter is, meg Nagy Rozi is. A tisztelendő úrral beszélgettek, aki tudott mindenről meg vigasztalta őket. Tanácsot is adott nekik, amitől öröm kelt szivükben. — Csak bízzátok rám, — mondta, — majd minden jóra fordul. Két családi ünnepet vártak pár nap múlva a faluban. Egy nagyon boldog keresztelőt s egy kettős esküvőt. A keresztelőt meg is tartották s az újszülöttnek a gazdag Kerekes Mihály lett a keresztapja, aki bőségesen megajándékozta a gyér nek szüleit. A tervezett kettős esküvő azonban másként folyt ie mint ahogy a szülők elgon dolták. Mikor ugyaris a tiszte lendő ur megkérdezte And ristól: — Szereted-e Esztert! Akarod-e hites feleségedül'. — Andris kijelentette hogy nem szeretem, de iger szeretem a Kiss Péter mei lett álló Nagy Rozit s ő j akarom feleségül. j Mindenki meghökkenv< , hallgatott. S mikor a tisztelendő u: Eszterhez intézte a kérdést i Eszter kijelentette hogy < JEZSUITÁK A ZSIDÓ-GYŰLÖLET megsemmisítésére törekszenek Augustin bíboros átjavitoti beadványát, amelynek alapján — minden valószínűség fezerint — a szeptemberben összeülő vatikáni zsina-. tárgyalni fogja a második ülésszakról elhalasztott zsidókérdést.-------- m -------meg Kiss Pétert szereti s hozzá akar menni feleségül. Ez újabb megdöbbenést keltett. Végül a tisztelendő ur a fiatalokat s a szülőket tanácskozásra hívta félre, meg győzte az öregeket, hogy helytelenül tesznek, ha a Vagyon miatt utják állnak a fiatalok boldogságának. Azok aztán elálltak tervüktől belegyeztek, hogy a fiatalok követhessék szivük vonzalmát. így történt azután, hogy kettős eljegyzést s pár hét ketts eljégyzést s pár hét múlva pedig kettős esküvőt tartottak“ Kovács Andris feleségül vette Nagy Rozit s Varga Eszter pedig Kiss Péter felesége lett. ü üüii Boldogok voltak a fiatalok s boldog volt az égsz falu s a szülők is idővel megáldotta az Ur a fiatalok házasságát gyönyörű gyermekekkel s azután azzal vigasztalták magukat: Na, majd összeházasítjuk az unokáinkat, ha Isten is úgy akarja. ROSSZUL SÜLT EL AZ ( ENYHE FIGYELMEZTETÉS A rabit meglátogatja egy délután két hive, hogy egy i: kicsit elkártyázgassanak. Ab játék szabálya szerint mind- j, hármuknak be kell tenni 1 egy-egy pengőt a kasszába. ; A két hive be is teszi, de ■ a rabi nem teszi be. AJ, partnerek kínosan feszen- |: genek, mégsem illik a rabit ilyesmire figyelmeztetni és b az egyik azt mondja a má- 1 síknak: |*j| — Te nem tettél be egy , pengőt. ;' — De én betettem, te nem tetted be. — Én betettem. — Én is betettem. Egy negyedóráig veszekedtek, abban a hitben, ihogy a rabi észretér és beteszi a pengőt. De a rabi nem tette be, ellenben, mikor a veszekedés már ingerültebb hangú lett, Így szólt: — Na ja, ha ti veszeked- j . tek, én visszaveszem a pen-1 'gőmet és nem játszom. MINTA ADÓS — Hallom, nagyon sok adósságod van! — Rengeteg! Aludni sem tudok tőlük! — Na és mit csinálsz ejgész éjszaka? i — Éjszaka nagyszerűen (alszom, de nappal nem bírok aludni! Folyton felzavadnak a végrehajtók... KRITIKA — Ugy-e, ez a hölgy sok érzéssel énekel? — Hallja, ha volna benne valami kis érzés, egyálta Ián nem énekelne. KIFOGÁS ! — Hát egészeen megfe-i ledkeztél arról, hogy ma van a születésnapom? — Egyáltalán nem, édesem, de azt hittem, hogy talán te is megfeledkezel róla. AMI BIZTOS AZ BIZTOS! I I A szállodába hazamegy a j lakó, aki négy nappal ez! előtt költözött oda. A portás diszkrét hangon nondja neki: MWJ — A rendőrségtől keresték uraságodat. Az kissé meghökken, gondolataiba merülve hallgat, — majd igy szól: — Hm. Most mit csináljak? — Tessiék csak nyugodtan odamenni — tanácsolja a portás, — előbb azonban talán mégis volna szives az eddigi számláját kifizetni. MIKCR MEGISMRTELEK ... Ha künn a réten taposom az avart, Halkan ki kerülök minden kicsike zajt, Mert egész valóm lényeddel van tele És szivem nem tudja, hogy mi történt vele: Úgy szeretlek. Nem tudok járni s élni itt szenvedve, Minden gondolatom feltör az egekbe, Észtbontó sejtéssel, a menny kapujáig S ott halkan zengő édes szerelemmé válik: Úgy szeretlek. Te vagy az élet, az öröm s az álom, Tenélküled üres az én kis világom. Te vagy üdvösségem, lelkem dalos lantja, Zenélő hangod a szivem el ringatja: Úgy szeretlek. Dalolni kacagni s megölelni Ámort Ö gyújtott szivemben szerelmet és mámort. Bár semmim sincs benned, kaptam egy világot S halkan csókolom a neked szánt virágot: Úgy szeretlek. MOST, HOGY ELVESZTETTELEK ,. Te ki életemet nemesebbé tetted, Nem adtál hozzá mást csak igaz szerelmed, Drága szép arcodnak vidám mosolygását, Angyeli jóságod kéz simogatását: Mert szerettelek. Olyan voltál mint egy szép kinyílott virág, Hogy az enyém lettél, enyém volt a világ, Szcp szőke fejecskéd itt pihent keblemen És édes boldogság trillázott szivemen: Mert szerettelek. Nem ringatott téged senki sem bölcsőbe,, Margaréta virágként szálltál a földre, Hogy szerelmet s békét hozz bus életembe S sziveink összetört édes szerelembe: Mert szerettelek. És betelt a pohár, itt maradtam árván. Te is egyedül szállsz az angyalok szárnyán, Eljön majd az idő, találkozunk újra, Ha utánad megyek az utolsó útra: Mert szeretlek. Nincs, dal, nincs kacagás, másutt van már Ámor. Számomra nincs többé szerelem és mámor, Hiszen elvesztettem benned egy világot, A sírodon csókolom sírva a virágot: Mert szeretlek. 1964 május 5., Florida BRENKÁCS VAJDA NÓTÁJA Szövegét irta Szarvas Pál ■ ■ . *YV I Zekéjét szerezte Brenkács János. ....De szeretnék kis angyalom Haza menni víéled, Hiszen ott a Tisza partján Százszor szebb az élet. Szebben dalol minden ma-....... dár, >...... Illatosabb ott a határ nyáron’ J Deresedő szürke fejjel Menjünk haza, párom. \ Elvisszük a cimbalmot is, Hegedűt is vélünk, Akác lombos kis falunkban , Csak egymásnak élünk. Ez az ut már nehéz nekem,, Véled együtt úgyis régen j á-rom, Galamb ducos kis udvarban Jobb lesz nekünk párom ! NAGY SÁNDOR HA GYÁSZ ÉRI A CSALADOT ? nagy szükség van a JÓ BARATRA. aki a legapróbb részletekig kidolgozz* a VÉGTISZTESSÉGADAS minden tervét — a család jóváhagyásával. Minden intézkedés úgy történik, hogy a gyászoló család zavartalanul adhassa át magit az utolsó búcsú nagyon nehéz perceinek. Gyász esetén szolgálatára készen állanak: Bodnár A. Lajos ÉS FIA, IFJ. LAJOS 3929 Lorain Ave ME t-3075 Temetésrendezők és Balzsamozók GÁZ FURNACE BESZERELÉS ■ JAVITAS Csatornázás, ieiőzés, viharablakok. Díjmentes árlejtés DAVID SZABÓ SK 2-4949 ízlésesen és méltányos árban készít el minden virág endeláet és továbbit sz off wág Ysgy a nagy világ báff moly részébak GAYER'S FLORAL SHOPPE Tel. 734-2700 22660 Lorain Rd. MINDEN BÚTORDARABBAL, PÉNZT TAKARÍT, MEG ha nálunk vásárol. Sár minden bútordarab va. lonat UJ üzletünkben, á* raink jóval alacsonyabbak FISCHER FURNITURE STORE 12603 Buckeye Rd. Tel. 752.5395 Fischer Rudolf és fia, Tivadar, veje Spiegel Márton NAGYSZALONTÁJA VAN EGY KISLÁNY ) Nagyszalontán van egy kislány, szive tiszta. Az a kislány csak engem vár mindig vissza. Hogy ha rám vár, sokáig vár nem lesz árva, Érte megyek Szalo.itára Nagyszalontán a babámmal rosszul bánnak, Kisérője senki sincsen, csak a bánat. Tudom, hogy a fájós szive, csak azt várja.: .. . ........ (Hát). Érte megyek Szalonfára Hpm snlrárfl T UJ TELEFONSZAMUNK: 421-5658 Rés. FA. 11154. Bea Augusztin német je:suita bíboros a keersztény igység vatikáni titkára beidványa az ecumenical cotncilhoz (a vatikáni érteíezlethez.) Francis Spellnan, New York bíborosa íz Amerikai Zsidók Bizottlága 57-ik bankttjén tartott beszédet a zsidó gyűlölet dien. i ; C t—- — . Otven fiatalkorú negro fiú és leány botokkal, üvegekkel és késekkel megtámegtámadta a zsidó iskola szünetelő növendékeit — 16 zsidó ifjú orvosi kezelésre szorult. János pápa, nagy barátja volt a zsidóknak. A nazi uralom alatt sok zsidónak az életétmegmentette. E mentő akciójánál is jóval jelentősebb a kezdeményezése, amellyel a katholikus szertartást és gondolkodást is igyekezett megtisztitani a zsidó gyűlöletre okot szolgáltató vonatkozásoktól. Egyik, a zsidók iránti jóakaratából fakadó intézkedése az volt, hogy a katholikus imából törölte a zsidókra vonatkozó sértő szavakat, a másik, — ami korszakos jelentőségű, — hozzájárulásával a Vatikán titkára a keresztény egységnek, Bea Augustin, német jezsuita bíboros a vatikáni zsinathoz beadványt nyújtott be, amelyben a zsidókat tisztázza a Krisztus keresztrefeszitésének vádja alól, amely vád alapján sokan mind a mai napig gyűlölik vagy legalább is ellenszenvvel viselkedtek a zsidók iránt. A JEZSUITÁK VOLTAK A ZSíDóG YÜLÖLET Fő TERJESZTŐI. Régente a jezsuiták, az egész világon elterjedt katholikus 2 rend segédkezett a zsidó gyűlölet terjesztésében. A jezsuita iskolákból kikerült növendékek rendszerint gyülölelet érezték a zsidók ellen, non*- itt-ott zsidók is jártak u jezsuita iskolákba. MEGFORDULT A VILÁG A jezsuita rend, amelyet általában a legtanultabb katolikus rendnek tartanak, nemcsak, hogy feladta érveit, amelyekkel a zsidő gyülölelet ápolta, de majd az egész világon barátságos érzést igyekszik, a zsidók iránt a gyűlölet helyébe plántálni. A zsidó gyűlölet vallási alapjának megsemmisítésére vállalkozott egy nagynevű német jezsuita, Bea Augustin bíboros, János pápa bizalmasa és megbízottja. Civita Cattolica, tgyik legbefolyásosabb jezsuita folyóirat közli Bea tara nem soKara i--------- •--------A MI FALUNK NEM OLY HIRES i ' V A mi falunk nem oly hires, Nincsen abban nevezetes semmi. A ház is már ócska kopott, Mint a milyen falun szokott lenni. Mikor kimentem belőle, Azt hittem, hogy elfelejtem könnyen, Hej, azóta minden éjjel Hullatom a fafumért a könnyem. i Pedig nincs is benne semmi, Amiért az ember sírni tudna. Csak egy vén, öreg akácfa Ráhajlik egy nádfedeles házra. Nagy fa alatt van egy kis pad, Hej, de hányszor eszembe jut nékem.... Ki az alatt ülni szokott, Az volt nekem minden reménységem. HUMOR VIGASZTALÓ —Mi akarsz lenni egyet-! len fiacskám, Tibor? J — Nevelőnő szeretnék lenni, hogy a papa engem is vigasztaljon, ha a mama meg szid. PMTIFÁRJAÉ ZÁLOG HÁZA A kis Peti a bibliát tanulja. Midőn József és Putifárné történetét olvassa meg szólítja édes anyját: — De mama, miért hagy- j ta ott József bácsi Putifár, néninél Uöpenyegét? Talán csak nem volt a néninek zálogháza? UTÁNZA T mama betoppan a gyerriiékszobába. — Ej, ej Margitka, —szól te lármázol, veszekszel ; Pistika pedig szép ; nyugodtan áll.... Nem rörf- Lelled? — Igen ám, —felel Margit, — mert papát meg mamát játszunk és Pistike adja a papát mikor későn jön haza a klubból, én meg vagyok a haragos mama IGY MÁR ÉRTHETŐ A betegágyban teljesen ósszepólyált férfi feaszik. — Ez a boxoló, akit elütött egy motoros? — k/érii az orvos., — Nem — fel a! i az ápo-ónő — ez az .t motoros, aki elütött egy bokszolót. AZ ÉLETMENTŐ Útonálló: Nem áldozna térnie pénzt, hogy megmentse egy ártatlan ember életét? Áldozat: No, maga nem látszik valami ártatlan- embernek ! Utonáll: Nem is az én életemről van szó, hanem az önéről. NIUCS SZÜKSÉG RÁ — Mit csinál, Annuska? — Bekenem a számat! — Minek? Jól mozog az úgy is. A MÍSIK EMBER — Látja — mondja az orvos a betegnek, — egézsen más ember lett magából, amióta én kezelem. Akkor a - számlát an; nak a másik embernek , nyújtsa be, doktor ur. HA GYÁSZ ÉRI A CSALÁDOT, minden szükséges intézkedést hűségesen és lelkiismeret« elrégzl a LEGMÉLTANYOSABB díjszabások mellett tf|. Mné J. Jánee Lukács Isrrán JOHN J. RICZO MAGYAR TEMETÉS RENDEZŐ Lukács István, Licensed — KÉT TEMETKEZÉSI INTÉZET — 12519 Buckeye Road LO 1-2030 17504 Harvard SK 18900