Az Ujság, 1961 (41. évfolyam, 1-50. szám)
1961-09-21 / 37. szám
't.UAL AZ ÚJSÁG SEPTEMBER 21, 1961 5B—Kétféle mérték — REG ÉNY ő maga is hibázott a hevességével, túlzó volt a gyermekeivel kapcsolatban, nincs joga csak Ritát hibáztatni, inkább el kell felejtenie azt, amit szegényke megbántottságában bizonyára meggondolatlanul kiejtett. Igen, még minden jóvá tehető, ha csak mind a ketten akarják!.. Sarkonfordult,, hazasietett.... ő hozzá! Uj remények uobogtatták a szivét, alig várta, hogy otthon legyen, hogy gyöngéden és szerelmesen a ^arjaiba vonja, hogy a régi hangon a kölcsönös megértés a szív hangján beszélhessenek. Mire Weidenau hazaért a Tuskulum -villa már sötét volt és csendes. Futólag csodálkozott, hogy a hálószoba ablaka se világos, holott Rita sosem feküdt le, mig ő haza nem ért. Aztán.... mintha fejbeütötték volna, úgy állt ott a hálóban és meredt köi'ül, értelmetlenül. Miért nincs itt Rita?.. Az ágya miért nincs felvetve?.... Minden olyan furcsán üres, az öltöző asztalról hiányzanak a fésűk, a kefék, iilatszeres üvegek.... A varró-asztalkáról a munkakosár... a csipkés, kék selyempongyola se volt odakészitve és minden olyan csendes volt.... Ez a nagy csend.... Valami névtelen félelem fojtogatta a torkát, benyitott a gyei'ekszobába, ott is sötét volt és csend. Azaz, hogy mégsem .. Halk, nyöszörgő sirás hallatszott és az időkőzj ben feljött hold bevetődő sugara megvilágította Elfi fehér ágyacskáját. A gyermek az ágyban ült, arcocskáját kezeibe temetve, sovány kis vállait meg-megrázta a visszafojtott zokogás. — Elfi.... az Istenért, mi történt? Miért sírsz ilyen keservesen ? — Ó, papa, — és a vékony kezecskék görcsösen akaszkodtak az apa nyaka köré, — a mama elment — Bubival.... És tőlünk még csak el sem búcsúzott!.. Mit csináltunk, hogy még csak meg se csókolt?.— Pedig, hogy szerettem a mamát ! VVeiden.au nem felelt, csak leroskadt a gyermek ágyára Ó3 igy egymást átölelve, most már együtt sírtak. Elment..:. el tudott menni!.. Később megtalálta az éjjeliszekrényen a levelet, a választ a kérdésre, hogy mi lesz ezután.... Elment örökre, mert itt az ő gyermekei mellett, nem remélhetett már többé békét és boldogságot.... “Ott vannak a gyermekeid, nem fogsz engem nélkülözni“ —ezt irta. Weidenau már nem sirt, a túláradó keserűség hirtelen megkeményitette szivét. Ez volt hát Rita szerelme!.,... Hogy inkább elment, semhogy önmagát legyőzze! Kell-e még egyéb bizonyíték hogy mennyire elhidegült, elfordult tőle a szive? , Hónapok múltak. Weidenan Albert a műtermében állt, a készülő szobor előtt és lázasan dolgozott. Munka. . Munka !..„ E2 volt az egyetlen, amibe még görcsösen kapaszkodni tudott. Úgy élt, mint egy remete; Fritznek,' az inasnak, szigorúan megparancsolt, hogy senkit.,, be;.ne bo-. csássojt. ' í ; X ■'' . 1* ' Hire terjedt, hogy, Wf4e egy kicsit megEibbant, talán a‘ túlsók mimikáitól és hogy a; felesége bizton azért költözött olyan hirtelen vissza a' szüleihez. East a’ kósza hirt alátámasztotta, hogy mikor az öreg Dumáfer Lebrecht, Albert nagybátya, az inast megvesztegetve," mégis csak bejutott, csakugyan olyan üvöltözést hallottak a villából, mintha Weidenau Albert őrjöngött volna és a szomszéd villáidról látták, hogy az öregur a haragtól céklavörösen, hangosan szitkozódva távozott. Ha Weidenau az utcán véletlenül szembekerült ismerőseivel, messze elkerült, nehogy köszönni kényszerüljön; a gyermekeivel se látták soha, hajnaltól napestig dolgozott, mintha a keserves mindennapi kenyerét kellett volna megkeresnie. Minden érzését bele fektette a munkájába, ebbe az uj, készülő szoborba, amelyet igy akart nevezni: “Célnál.“ A szobor öreg embert ábrázolt, amint görnyedt háttal, fáradtan, a botjára támaszkodva egy nyitott sirgödörbe bámul és magatartásával csodálatosan ellentétes volt, békességet, megnyugvást visszatükröző arckifejezésével, \rajjon megértik-e, mit jelképez ez a müve? Hogy ebben az öreg emberben az egész emeberiséget akarta jelképezni, ahogy fáradtan, reménytelenül, összetörtén vándorolnak az élet utján és csak a “célnál“ értik meg, hogy min'den vágy boldog beteljesülése a nyitott sirgödör, az örök békesség. . És ha nem értik is!.... Ezt a szobrot amugyis [ önmagának mintáza, vigasztalásul; itt fog állni a Tuskuj lum kertjében, ,. ciprusok árnyékában.... Délutánonként, ha bealkonyodott, mikor máskor rendesen abbahagyta a munkát, Elfi néha bemerészkedett a műterembe és félénk, madár Hangocskáján kérte az apját, sétáljon már velük megint egyszeregy mint azelőtt. De a válasz mindig ugyanaz volt.... Ma nem ér rá.... majd holnap.... vagy holnapután.... Menjenek csak szépen a kisasszonnyal és Elfi, fejét lehorgasztva, — szomorúan ment vissza a villába. — Mióta a mama elment, minden megváltozott. Elfi azóta nőm hallotta a papát se tréfálni, se nevetni, mindig komoly volt és szomorú és Elfi olyan nagyon sajnálta az ő drága, jó apukáját!.... Úgy szertette volna vigasztalni, mindig mellette lenni, az ő kis szive is olyan nehéz volt, olyan nagyon nehéz.... maga sem tudta, miért Weidenau rendszerint nem is vacsorázott a gyermekekkel, hanem a műterembe hozatott át valami hideget és bort. Ilyenkor este a műterem minden ablakát kitárta, hogy beáradjon a nyíló rózsák illata. Hogy szerette Rita ezt az édes rózsaillatot! Feljött a hold, tejfehér fénye kísértetiesen világított a műteremben. Weidenau felnyitott egy faliszekrényt, amelynek kulcsát állandóan a zsebében hordozta, a szekrény polcán, fehér talapzaton Rita mellszobra állt., az édes, gyönyörű arcot beragyogta a benső boldogság, mert hiszen akkor, mikor ezt a remekművét mintázta, még nagyon boldogok voltak.... Mig most.... Kopogtatásra riadt össze s mint egy rajtakapott bűnös, s:etve becsapta a faliszekrény ajtaját. Éppen idejében, már nyílt az ajtó és belépett Hartung a feleségével. — Előre is kijelentem, hogy engem most ki nem dobhat, kedves Albert. — szólt minden köszönés nélkül Minny, — mert nagyon komoly beszédem volna. S miközben Weidenau kényszerültén helyet mutatott s a szivvarosdobozt Hartung elé tolta, a mindig határozott Minny erélyesen folytatta: — A gyermekekről akarok magával beszélni, kedves Albert, mert ez igy nem mehet tovább!.... A gyermekek súlyos kárát vallják ennek az áldatlan helyzetnek. Klug kisasszony jóindulatn, de nem alkalmas a gyermekek önálló vezetésére; szeret a cselédekkel pletykázni és többet tőrödig saját kényelmével, mint a kötelességével. A cselédek persze össze-v'ssza fecegnek, ahogy az ostobaságuk sugalja. Fredy éppen ma beszélte, hogy milyen gonosz mostohájuk van, hogy meg is ölte volna őket, ha a papa ki nem kergeti a házból. — Ezt merte mondani az az ostoba kölyök? — pattant fel halálsápadtan Weidenau. — Igen, nálunk mondotta Doddy és Anny-nak s mert \t|letfedul hallottam, bátorkodtam a szájára ütni és alapoíjjajpr |s|zesz;dtam, bár szegényke igazán nem tehet róla, rfofry á cselédek nyen rémmesékkel bolonditják. Elfinél ipát fuflyosabb az eset; koraérett, erősen fejlett lelki éle-i tét él, sóvárogja a szeretetet, rajongva csüngött az uj ma! mán és ma is szereti.... haragszik Ritára, de egyben szenj vedélyesen vágyódik utána. Rettenetesen szenved elhagyott ! ságában, mindenekfelett megszenvedteti, hogy maga is mellőzi, mindig csak ezeken töpreng. Erősen nő, meglehetősen vérszegény és igy ee a lelkiszenvedés az egészségére se marad hatástalan. — De hát. . honnan tudja mindezt? — dadogta Weidenan meglepve. — Hát Istenem.... nem vagyok vak!.... És magam is anya vagyok! Ezeket a szegény kicsikéket úgy szeretem, 'akárha az enyémek volnának, majdnem mindennap eljövök értük, de mindezzel keveset segítek magának kell erélyesen rendet teremteni, Albert! Weidenau mereven bámult maga elé. Tudta, hogy Minny csak jót akar, hogy a gyermekek érdekében fel akarja rázni ezt az ő tespedt szivét.... de hogy értesse meg vele, hogy ez a szív meghalt_ még a gyermekek számára is. Borzasztóan sajnálja őket, főleg Elfit, de nem -egithet. — Mindez igaz, kedves Minny, de ha egyszer nem segíthetek ! — Dehogy nem; csak rá kell szánnia magát.... —REGÉNY— AZ IFJÚSÁG JOGA Alapos gond! Több meleg viz! Néha arra is gondol, hogy eselleg kifogyunk. Különösen mosás napján. Ez azonban sohasem történik meg. Mindigmarad elég meleg viz a régi jó fürdésre. A AUI40 GAZ Viz Melegítő gondoskodik erről. A GÁZ gyorsabban és más fütő anyag % költségével melegíti a vizet. Í Nézze meg a AUI-40 GÁZ Viz Melegiiői most VTHE EAST OHIO GAS COMPANY Gyógyszereket az óhtt/ába csők c SAJÓ PATIKÁVÁ' küldünl SAJÓ SÁNDOR oldevdtee GYÓGYSZERÉSZ 3824 Lorain Ave Telefon: WO 1*4*9 Good Reading for the Whole Family ♦News • Facts ♦ Family Features The Christian Science Monitor One Norway St., Boston 15, Mass. Send your newspaper for the time checked. Enclosed find my check or money order. I year $18 0 6 months $9 □ 3 months $4.50 0 Name Address Alighogy Rosemarie átlépte Winterstein tanár röntgen intézetének a kapuját,, njra erőt vett rajta az az ismert nyomsztó érzés s & szép tavaszi reggel üdeségének éltető reménysége, mely idejövet az utón minden gondja alól felszabadította, megint helyet adott nagy szomorúságának Amiokr egy pillantást vetett Sander egészségügyi tanácsos arcára, rögtön tisztában volt azzal, hogy ebben , z épületben tegnap óta minden változatlanul szomorú. Éppen ma volt olyan reményteljes és érthetetlenül boldog! Már amikor reggel felébredt olyan nyugodtnak is vdárnnak érezte magát, mint már régen nem és amikor a megszokott nton haladt, amely ma olyan napsugárzó volt, eiőérzetét jó jelnek vette. Azonban hamarosan megállapította, hogy sejtelme tévútra vezette; mindent éppen olyan szomorúnak tálát, mint tegnap este, a mikor az épületet elhagyta. Winterstein tanár megbetedése óta nem enyhült a rájuk nehezedő nyomasztó érzés. Rosemarie az orvosnál halk és bátortalan hangon érdeklődött a professzor hogyléte iránt. És Sander doktor komor arca előre elárulta a szomorú választ. A tanácsos csak tehetetlenül vonta a vállait. Miután ped'g többet nem mondott. Rosemarie sem merte tovább faggatni. Felkötötte nagy fehér kötényét s i röntgengép felé fordult, mintha azon lenne valami tennivalója. Pár perccel később már megjelent az első berendelt beteg és Rosemarie megkezdte munkáját. A lány félévóta volt mint röngenaszisztensnő alkalmazásban Winterstein tanár intézetében, amely pályára a professzor ajánlatára lépett. Ebben a hivatásában nagyon boldog és megelégedett volt, mert munkaköre te! iesen betöltötte. A félévig tartó tanfolyam elvégzése után, ahegy az intézetben elhelyezkedett, nagyon hamar begyakorolta magát hivatásának minden aprólékos részletébe. A betegek annyira kedvelték a fiatal lányt, hogy csak vele akrták kezeltetnii magukat. Megnyugtató volt számukra, kezelés közben bájos arcát látni és kellemes hangját hallani. Ha társnőinek irigysége Rosemariet néha le is hangolta és elszomorította, mégis jól esett néki az a tndat, hogy segíthet a szenvedő embereken és hogy azok szere tettel viszonozzák munkásságát. A legtöbbre értékelte és becsülte azonban a leány közös mnnkáját Winterstein tanárral. Mert Rosemarie nemcsak a röntgenesnője volt a professzornak, hanem egyúttal a titkárnői szerepet is betöltötte nála. Ő intézte a tanár levelezését, neki diktálta a professzor a tudományos cikkeit és ha' előadásra készült, gyorsírással a jegyzeteit. Gyakran este, amikor az intézeti óráknak már vége volt, még sokáig ott ült a professzor szobájában és együtt dolgozott vele. Ezek az e gvütt. eltöltött esték voltak Rosemarie legkedvesebb órái. Két hét óta ettől a kedvelt időtöltés is megszűnt számára. Winterstein Brúnó súlyos betegen feküdt azóta szo; báj ában. A röntgenintézet társtulajdonosa: Sander egészségügyi tanácsos éos Trübner doktor, Sander újabban hozzácsatolt nőgyógyászati magánklinikájának asszisztense voltak a profeszov kezelőorvosai. Még egy harmadik nagyon hires tnrát is meghívtak konziliumra, bár Winterstein tanár fáradtan legyintett a kezével, mert azt teljeí TETŐ — CSATORNA és KÉMÉNY JAVÍTÁS ART'S RESIDENTIAL ROOFING Tel. WY 1-6406 ART SEGEDY, tulajdonos — házi tol. 3-4403 MINDEN MUNKÁÉRT SZAVATOLUNK. Szakács József ÓHAZAI PLUMBER ÉS SZERELŐ MESTER 3097 Ashwood Rd. SK1-1479 A csatornát ásás nélkül VILLANYGÉPPEL tisztítjuk Uj munkát és javítást egyaránt vállalunk rs-x HA GYÁSZ ÉRI A CSALÁDOT nagy szükség van a JÓ B ARÁTRA, aki a legapróbb részletekig kidolgozza a VÉGTISZTESSÉGADAS minden tervét — a család jóváhagyásával. Minden intézkedés úgy történik, hogy a gyászoló család zavartalanul adhassa át magát az utolsó búcsú nagyon nehéz perceinek. Gyász esetén szolgálatára készen állanak: Bodnár A. Lajos ÉS FIA, IFJ. LAJOS 3929 Lorain Ave ME I-3075 Temetésrendezők és Balzsamozók i sen feleslegesnek mondotta. De a két orvos szükégesnek találta, hogy egy kiváló tanár véleményét is meghallgassák. A hires orvosprofeszszor is csak azt a diagnózist állapította meg, amit ők és ugyancsak azt a kezelést ajánlotta, amit ők már egész idő alatt alkalmaztak. a A beteget egyébként iparkodott a professzor megnyugtatni hogy állapota egyáltalában nem súlyos. A beteg tanár fáradt mosollyal hallgatta meg kollégáját, aki a másik szobában az őt kikisérő két orvosnak mélyen meg rendülve jelentette ki, hogy a beteg állapotát nagyonis aggasztónak, sőt jóformán reménytelennek tartja. Ez tegnapelőtt történt. Azó'a a láz még magasabbra szállt. Rosem ;rie ma nem beszélt olyan nyájasan a betegeivel, mint egyébként. Gépiesen alkalmazta a műszereket és teljesítette kötelességszerüen fáradtságos hivatását. A nagyterem egész délelőtt tele volt a röngtenkezeléstől gyógyulást váró betegekkel és mindegyik a tanár hogyléte iránt érdeklődött. A leány csak azt ismételte mindenkinek, hogy sajnos, a beteg állappta nem javult, hanem inkább rosszabbodott. Amikor a paciensek a röngennövér sápadt arcába tekintetek, mialatt halk, fáradt hangon feltett kérdésükre és látták ajkainak vonaglását, rögtön tisztába voltak vele, hogy milyen közelről érinti a tanár betegsége a fiatal teremtést. Hamarosan abbahagyták hát a kérdezősködést és tap;ntatcsságból a részletek iránt nem érdeklődtek, melyekről Rosemarie nem akart felvilágosítást adni, de talán nem is tudott. Hogy a részletekről is pontos értesülései v. ltak, azt annak köszönhette, hogy Trübner doktor minden szabad percét vele töltötte és őszintén kiöntötte előtte aggódó sz;vét. De mit is érdekelthette ezeket az idegen embereket mindez? Nem érezhették úgy a drága beteg iránt, akit ők annyira nagyrabecsültek és szerettek *.. Ezen a délelőttön gyakran és türelmetlenül tekrntgetet- Rosamarie az óra felé. Máskor, fáradtságos munkája ellenére repülni látszott az idő, ma mintha az óra mntatója megállt volna Mindig újabb és újabb betegek érkeztek, akiket türelemmel és nyugodan kellett keresztül .ilág'tania, részben sugárral kezelni, mig a szive majd megszakadt a türelmetlenségtől. Amellett már vágyódott jóbarátja Trübner doktor után is. Bár ezt az érzést nem vallotta be magának Risemarie. Csak a beteg professzora akart gondolni, senki másra. Azt azonban mégsem tudta megakadályozni, hogy aggódó gondolatai közt fel ne bukkanjon Trübner Malte arca is. hiszen már maga a tudat, hogy az orvos itt van a közelében, ebben a most szomorú házban, titkos boldogsággal töltötte el a szivét. RENDETJE MEG A VAJDA ALBERT szerkesztésében LONDONBAN megjelenő } FAKUTYÁ-T S A világ egyik legjobb magyar vicclapja. á Megrendelhető: 65 Mortimer St. London, W. 1 England, Europe vagy az Egyesült Államokban: I 146 BRIDGE ARCH, SUTTON WALK, 4 Waterloo ^ LONDON, S. E. 1 Telefon: WAT 7553 | Egyes szám ára 20c — Előfizetési ára félévre $2.40 ^ egy évre $4.80 f Megjelenik havonta kétszer 1-én és 15-én. á MAGYAR TESTVÉR! Segítsd ADOMÁNYODDAL \ RUTGERS * NEW JERSEY ÁLLAMI EGYETEMEN ui dÜfuJÍ&LjiÉf működő s itt magyar tanszéket fenntartó Amerikai Magyar Intézet munkáját! j ( Az amerikai magyarság történetének egyik legjelentősebb | fejezete ennek az Intézetnek alapítása; nyelvünk, múltúnk» | kultúránk jövőbe átmentése s méltó hagyaték képen az utá- 1 nunk következő generációknak átadása valamennyiünkre fel- 3 adatot s ezt a feladatot as Amerikai Magyar Intzézet utján | végezhetjük el együttesen! * ÁLLÍTSON EMLÉKET ELHUNYT SZERETTEINEK EGY EMLÉK-ADOMÁNNYAL! Minden adakozó nevét megörökitjük. Minden adomány a* adóbevallásnál levonható. Minden adomány erre a címre küldendőt AMERICAN HUNGARIAN STUDIES FOUNDATION American Hungarian Institute P. O. Box 1084 New Brunswick, ff. J, EjRüvőkre, lakodalmakra és f \ minden más alkalomra ) a legszebb virágokat kapj^ j ! Orban's Flowers j | 11520 Buckeye Rd. RA 1-1500 J ( Beraeiyes vagy telefon rendelésére. i ARAINK SOHASEM ADHATNAK J PANASZRA OKOT. I