Az Ujság, 1960 (40. évfolyam, 1-48. szám)
1960-03-03 / 9. szám
MARCH 3. 1%0 AZ UJSAG 3 OLDAL TIZENKÉT ŐSZ HAJSZÁL-TÁRCA— IRTA: RÁKOSI VIKTOR Elmondom az én tizenkét ősz hajszálamnak a történetét. Ez a tizenkét ősz hajszál az 1888-ik évben támadt, havonkint egy. Ha aztán a történet már meg lesz örökítve, akkor nyugodtan ki húzhatom őket. Mert ez a sors vár tizenkét hősömre. Januárban az állatkert nagy sorsjátékot rendezett, mert az állatok erősen hullottak. Uj esztendei ajándékul én is kaptam egy sorsjegyet s lázas kíváncsisággal vártam a húzás napját. Csak a medvétől rettegtem, hogy megnyerem, Legjobban szerettem volna egy kis tengeri malacot, mely hivatva lett volna pótolni az elmaradt uj esztendei malacot. Nyertem egy beteg vaddisznót. Mikor kimentem az álatkertbe megnézni, szerencsémre már haldoklott. A felügyelő azt állította, hogy elélhetne még két esztendeig. Én nagylelkű arccal le mondtam róla az állatkert javára, de nem fogadták el. A felügyelő azt mondá, hogy örülnek, ha megszabadulnak tőle. Én erre kijelentettem, hogy majd másnap érte jövök. — Elküldjük mi azonnal, egy jó erős vasketrecben, — felelt az udvarias felügyelő. — Nem, nem, majd holnap. — Úgy? Ön le akarja nyakáról rázni a vaddisznót? Ezt nem engedhetjük. Az állatkertre nagy veszteség háramlanék ebből. Hé, orosz lánosok! — kiáltott be a kopár erdőbe. S £ölmerült két nyugat-ferencvárosi oroszlánetető hatalmas alakja. Fogcsattogtatva közeledtek. — Ezt az urat ne eresszétek ki az állatkertből, — se parancs után a zordon felügyelő távozott. Hat óra volt, éppen az oroszlánok etetési ideje s a két óriás magával vitt az ”oroszlán-lak’ föliratu éuületbe. Itt egyszerűen betettek a párduckalitkába s csak egy vékony pléhlemez választott el a husszagtól izgtottan bömbölő fenevadtól. Az etetők a véres darabokra szabdalt húst berakták a többi ketrec egyik felébe s az tán rábocsátották az oroszlán, párduc és leopárdokat. Körülöttem már minden ketrecben faltak a vadak. Csak az én ketrecem elválasztó ajtaját kaparta még hiába az illető párducz. Ekkor támadhatott az első, a januári ősz hajszálam. Hirtelen elorditottam magamat: — Viszem a disznót. Az oroszánszeliditők már el is feledtek, megdöbbenve nyitották ki az ajtót. A mint én ezen kiléptem, rohant be a másikon a párduc, egyenesen utánam, azt hívén, hogy a napi husporciója menekül. Sokáig nem felejtem el azt a pofát, melyet utánam vágott mikor az ajtó lecsattant előtte. E percben jelent meg a fel ügyelő s kezét vállamra téve mondá: — Ön a szerencse gyermeke. A nyert disznó megdöglött. — Hála Istennek, — kiélték, s ezzel rohantam boldo'gan haza. Este vettem csak jézsre újdonatúj ősz hajszálamat. I Februárban egy kitűnő magánkifoző helyre tettem szert, ahol havi 15 forintért kitűnő ebédet kaptam. Az (volt a szokás, hogy a mintegy tizenöt-husz tagból álló társaság betűrendben vett a tálból. Amint én beléptem, két T-vel és egy W-vel kezdődő ur kilépett, s egyszerre én lettem az utolső. Sohase felejtem el azokat a rostélyos-csontokat, Dunavizzel háromszor föleresztett leveseket, melyek énhozzám leérkeztek. A mi élvezhető volt a tálakban, azt az utolsó előtti rendesen mind kivette, s nem hallgatott senki a háziasszonynak arra (a kérésére, hogy tessék jobban beosztani a dolgot. Egy napon a háziasszony uj vendéget vezetett be. — Wittenberg ur, — mutató be a társaságnak. Csöndes derültség futott végig a társaságon. Sokan sajnálkozva néztek a jól táplált fiatal medikusra. Én két kézzel kaptam rajta s kezével erőteljesen megrázva bemutattam magamat. Végre egy ember, aki utánnam következik! Leült mellém a kijelölt helyre s láttam, hogy milyen jóizüeket nyel, mikor távolról a rogyásig megrakott kolbászos tálat közeledni látta. Nem számolt a közbüleső éhes kosztosokkal, kik csattagva merítették villáikat a pöfögő töltelékbe. Aznap szegény Wittenberg azt a madzagot ebédelte föl, mellyel a kolbász össze volt kötözve. Másnap rostélyosról hátrahagyott sült hagymában dőzsölt. Harmadnap Tejedelmileg lakmározott egy öreg tyuk balszárnyán. Negyedik nap megszökött. Nem láttuk három hétig s azalatt újra én nyögtem az utolsó kosztos bus igáját. Három hét múlva újra meg jelent. Én ragyogó arccal siettem eléje s már messziről kiáltám, ’’hogy van, édes Wittenberg ur?” — Árpási, kérem, Árpási, — felelt mosolyogva, s a hivatalos lapnak egy példányát előhúzta a zsebéből. Hátra tántorodtam. A nyomorult Árpásira magyarosította a nevét. Diadalmas léptekkel az asztalfő höz sietett, elfoglalta s a töltött káposztából, pokoli gunynyal, négy tölteléket vett. Nekem egy fél káposztalevél jutott. Másnap megszöktem. De a második ősz hajszálam akkor már megvolt. A márciusi 3-ik számú ősz hajszálamat attól a fölfedezéstől való ijedtemben kaptam, hogy — kopaszodni kezdek. |S különös! Éppen a barna hajszálaim kezdtek fogyni. A már egyszer megőszült hajszál magától sohase hull ki. Áprilisban kezték rebesgetni Baross miniszter korszakalkotó nagy tervét, a vasúti személyforgalom reformját, mely az utazást hallatlan olcsóvá teszi. —Jézus Mária! az anyósom ezentúl 25 krajcárért bármikor feljöhet Pestre, — kiélték azonnal. Ettől támadt a negyedik ősz hajszálam. Sőt ijedtségem oly nagy volt, hogy még a következő hónapban is keletkezett tőle egy ősz hajszálam. Az ötödik számú, a májusi. S hogy egy hatodik, hetedik és nyolcadik nem ettől keletkezett, annak köszönhetem, hogy eszembe jutott, hogy én épp oly olcsón elutazhatom előle. A hatodik hajszálamnak, — sajnos, — nincsen története. Ez magától keletkezett, öregszünk. A hetediknek oka a júliusi meleg. Eltikkadva összerogytam az utcán s nem tudom, meddig hevertem ott, mikor egyszerre csak elkiáltja magát valaki: ’’Jönnek a mentők!’ Ijedtemben rögtön magamhoz tértem. Mert borzasztó az, mikor egy egészséges eleven embert föl akarnak éleszteni. Ezúttal megmenekültem a mentőktől, de az ősz hajszál nem maradt el. Augusztusban elverte a jég az én kis budai szőlőmet. Mellette van a szabómé. Az megmaradt. S még én tartozom ennek az embernek 150 forint szabókontóval. 8-ik szál. Szeptemberben az ő szőlőjét megette a filoxéra. Ennak én nagyon megörültem, amin ő nagyon megharagu-' dott s pörrel behajtotta rajtam a tartozásomat. így az ő filoxérája is engem evett meg. 9-ik szál. Októberben Töröknél fölfedeztem egy ilyen cimü olajat: 'Nincs többé ősz haj’. Szorgalmasan kezdtem használni s képzeljék! nemcsak az októberi, de a novemberi hajszálam is megőszült tőle. Decembertől már semmi jót se vártam. És csakugyan, a közepe táján behiv magához a hivatalfőnököm, leolvas elém 42.000 forintot s Francia pezgő és többféle High Ball* RUDY TAVERN 5710 Lorain Avenue Tel. WO 1-9586 ■Vhysky - Vodka - Scotch - Gin - Bourbon - Rum kapható üvegekben kivitelre Is. )0-nél többféle sör van mindig készenlétben Ha party van a házénál, nánnk nagy kedvezménnyel kapja a sört. fölszólít, hogy vigyem el a vámházba. — Uram! én családapa vagyok, ne tegyen szerencsétlenné. — Csak vigye el. — Nem, azt nem tehetem. Miért akar engem tönkretenni? — Hogy-hogy? Mert ha elvesztem, akkor azt mondják, hogy elsikkasztottam s becsuknak; ha pedig egyszerűen elsikkasztom, akkor is becsuknak. Tehát mindenképpen becsukás a vége. — Hát adja át hiány nélkül. — Nem fogják elhinni, hogy hiány nélkül átadtam. Még a vámházban is lehetetlenségnek, optikai csalódásnak fogják tartani. És becsukhatnak. — Eh, elvégre megtörténhetik az a csoda is, hogy akad valaki, aki nem sikkaszt. Vállalkoztam rá, de csak úgy, hogy az erkölcsnemesitő egyesület két vezértagja velem jött tanúnak. Ez útban keletkezett a tizenkettedik ősz hajszálam, Ha őszülésem ily körülmények közt megy tovább, akkor, adj óh uram, a te szolgádnak gyors kopaszodást és vele nyugalmas életet. Bojgás az világban (Folytatás.) ITAPASZTALAT A PÁRISI VENDÉGFOGADÓNÁL AIRtPRANCE £[11? WORLD'S MOST PERSONAL JET SERVICE ON THE WORLD'S LARGEST AIRLINE Hogy im a szállásunkra sose tanálunk vissza, mondok a sógornak, szöröntse, hogy magunkkal horgyuk mindönünket, de mán most hol hálunk? Hát aszondi bemönünk valami ojan helyre, ahová ki van írva Hotel, ö. m. a f. Hát tanáltunk is sok ojjan házat, de mondok válogassunk, mer a nagy ajtajú Hotel nek nagy a kötsége is sógor. Tanáltunk osztán később egy kis ajtajú szürke szinü házat, mondok ez lösz nekünk való, mer az mán kívül is piszkos. De éjjünk észszel sógor, én bemönök előre oszt nyitatok szobát egy embörnek valót, aztán mikor benne löszök, kiszólok kendnek a za blakon, hogy gyöhet kend. Mér fizetnénk két ágyat? Möghálunk mink egy ágyba is, igaz-e sógor? VHHBHHHBHBBHHHBBBBBBHEHDHBBB Szappanos Rádfó A legnagyobb amerikai magyar rádió program MINDEN VASÁRNAP d. u. 1-2- 30-ig WDOK - 1260 ke. LO 1-5524 SZAPPANOS RECORDINGS 3046 EAST 123rd Street Minden vasárnap d. u. 5:30-tól 6-ig hallgassa meg KÁLLAY ELEMÉRNÉ válogawtt Magyar Programját W D O k (1260) lirdetés vagy üdvözlet avagy egyleii bejelentés ügyében HÍVJA: Tel. RA 1-0146 Lakcím: 2861 East 112nd ?*Hungarian Radio PROGRAM DR. HALLER M. ISTVÁN igazgató vezetésével MINDEN VASÁRNAP délelőtt 10-től 10:30-ig WDOK — 1260 Diai Í1RDETÉSEK, — ÜDVÖZLETEK és KÖSZÖNTŐK Ügyében hívja fel e számot GA 1-3443 2527 E. 126th Street Hudák Testvérek Rádió Órája ■linden VASÁRNAP, a leg jobb időben, 12-től 1 óráig WJMO — 1490 állomáson Hirdetések és üdvözletek ü gyében hivja. Tel. GA 1-6434 SK 1-5085 James L. Hudák .Igazgató Hudák Ernő bemondó és . Steve Hudák, pénzlárnok Hát úgy is lőtt. A markomba vöszök két frankot, oszt bemönök, mondok a fogadósnak a kapu alatt, hogy szoba köll. Mutatom neki a pizt, oszt mutatom a kezemmel, hogy aludni kívánok hát mingyár megértött. Fölvezetött a geráditsonyon ajjan magosra hogy mán úgy keringött velem a világ mintha névnaprul gyövet köllene padlásra mönnöm. Végre aztán mutat egy szobátskát. Egy ágy van a közepin mellette kis kasznyi mög lábas, mosdó, ögyéb sömmi. Odaadom neki a pizt, hát hozzá mutogat még egy frankot, igy kiképezi hogy három frank a szoba. No mondok ez fene drága, de most mán had lögyék, mer alkunni farantziául nem tudok, avval hogy magam maradok kinézök az ablakon, hogy hol a sógor? De híjába néztem lefelé, nem láttam a zutzát sümerre se, mer tsak háztető vót alattam, tsupa háztető. Mit tőgyek? mondok, kurjantsak-e a sógornak? vagy hqgy érte mönnyek? De ha kürj áritok is neki, nem fánál ide. Hát fölakasztottam a tarisznyámat mög a szűrömet egy kampós szögre kivöttem a tzérnát, akit a feleségöm tött bele, hogy ha üngöm vagy gatyám szakadna útközbe, mögvarhassam, rökötöttem a tzérna végit az kilintsre, oszt lekeröngéltem, de mi re leértem úgy elszédültem, mintha ringlispin ültem vóna. Odale is mögfognak néznek a szemöm közé, mutogatnám tingömre gatyámra. Nézőm magamat, elől is, hátrul is, de nem látok semmit. Utójjára hoz egy ur egy hosszú katufrékot, oszt rámteriti, tuszkolnak visszafele. —Mögájunk mondok, hogy kurjantok a sógornak, hogy mondok sógor! Hát a sógor be is ballagott,, én osztán visszaadtam a katufrékot, hogy mondok nem fázok. Hát fölhágtunk a sok léptsön. Gyertyát gyutottunk oszt levetkőztünk, de fene keskeny ágyak vannak Párisba, mer ha háttal feküdtünk egymásnak, akkor a térgyünk állott ki a paklany alul, ha pedig szömbe feküttünk, akkor a hátussó fertájomat fujkálta a szellő. Mondok sógor igy nem alhatunk, hanem egyikünk hájjon az földön, vagyis az padlón. Hát a sógor a padlóra fekütt a szürire, én mög a zágy ba marattam. Ahogy ott beszélgettünk én mán elalvóba vótam, tsak a sógor pélpázott még a gyertya mellett, oszt egyször aszondi. — Alszijt-e mán kend ? — Most fogtam vóna bele mondok. — Hát aszondi látott-e mán kend eleven löntsét? — Nem én, mondok. — Aszondi én se, de ihol a falon mozog egypár. Nézőm, hogy mi az, hát ö. m. a f. pesti bóha vót. HUMOR RÉSZLETÜZLET — Idefigyelj, — mondja a feleség a férjnek — ha két hónapig nem fizetjük a mosógép részletét és egy hónapig a frigadire részletet, akkor elég pénzünk lesz ahhoz,' hogy vegyünk egy televíziót | és lefizessük az első részletet. GYEREK LOGIKA Egy barátnőnk kis fiával jött látogatóba. Dánéi, a hatalmas dán dog odement a kisfiúhoz és barátságosan nyalogatni kezdte az arcát. A kisgyerek éktelen bömbö— lésbe tört ki. — Ne sirj, Bobby — vigasztaltam. — Dániel soha nem evett még meg senkit. — De engem igen! — zokogott Bobby. — Már meg is kóstolt! Péter fiam, tiz évvel ezelőtt, igen rosszul viselte magát egész nap. Amikor édesanyja lefektette, figyelmeztette : — Péter, aztán ne felejstd el megmondani a jó Istennek ma este, hogy milyen rossz kisfiú voltál. — Ugyan, anyu, — felelt a fiam — minek untassam ilyesmivel a jó Istenkét? E- lég jól ismer ő engem amugyis.... Fakutya.. Ha nincs, aki fázzör és önmaga sem főzhet vagt pihenői tmrt a főzésben, ét elégés »Igán ttett kíván étve tetei é» egészséggel elf» (igaszíanl, amilyent ottkee főznek akkor keresse fet a RICE RESTAURANT 12521 BUCKEYE ROAD Jaissfcttth Kteh. nap HAZA VITELRE I* Room töltött káponli misdi MINDENKI JEGYEZI Hí MSC ** kte rafy nagyobb baja -mm A Televisionnal '•bérmálj gyártmánya te) 1*1) m garancia mellett megjavítjuk. Sieve G. Szabó B. F. G. - TV Hholézott ét szakképzett teJevision-jartté 2656 East 126th Street UJ TELEFONUNK: SW 1-4544 — RA 1-0567 ízlésesen és méltányos árban készit el minden virág rendelést és továbbit az or szág Vagy a nagy világ bármely részébe. GAYER'S FLORAL SHOPPE 3033 Lorain Ave Telefon ME 1-1889 NEM BETEGSÉG. DE SZTRÁJK. Az orvost kihívják Senyora Pestolli házába azzal, hogy a szobaleány súlyos beteg. Az orvos bemegy a lány szobájába. A lány az ágyban fekszik és amikor a ház aszszonya kimegy, hogy az orvos megvizsgálhassa a beteget, a lány azt mondj a: — Nincs nekem semmi bajom, doktor ur. Ez a nő már háromhavi béremmel tartozik és nem vagyok hajlandó addig felkelni, amig ki nem fizeti. Az orvos erre gyorsan oda lép az ágyhoz. — Remek — mondja — Nekem is tartozik vagy tiz vizittel.... Húzódjon egy kicsit odébb, hogy én is elférjek.... SZÍNÉSZ SZEMSZÖGBŐL » — Azt mondtad, fontos szereped van az uj darabban, — ugratja szinészbarátját az iró — pedig összesen csak egy levelet kell behoznod a színpadra. — Igen, de ajánlott levél! HAZAJUTNI NEHEZEBB i 2060-ban egy férj kikiséri feleségét a londoni repülőtérre, megöleli, megcsókolja, ezután az asszony felszáll a newyorki atomgépre és elrepül, a férj viszont hazamegy taxin. Otthon sürgöny várja, ezzel a szöveggel: ’’Szerencsésen megérkeztem, csók Mary.” A XIX SZÁZAD KÖLTŐI Irta: PETŐFI SÁNDOR Ne fogjon senki könnyelműen A hurok pengetéséhez! Nagy munkát vállal magára, Ki most kezébe lantot vesz. Ha nem tudsz mást mint eldalolni Saját fájdalmad s örömed: Nincs rád szüksége a világnak, S azért a szent fát félre tedd. • Pusztában bujdosunk, mint hajdan Népével Mózes bujdosott, S követte, melyet isten külde Vezérül, a lángoszlopot. Újabb időkben isten ilyen Lángoszlopoknak rendelé A költőket, hogy ők vezessék A népet Kánaán felé. Előre hát mind, aki költő, A néppel tüzön-vizen át! Átok reá, ki elhajítja Kezéből a nép zászlaját, Átok reá, ki gyávaságból Vagy lomhaságból elmarad, Hogy, mig a nép küzd, fárad, izzad, Pihenjen árnyék alatt! Vannak hamis próféták, akik Azt hirdetik nagy gonoszán, Hogy már megállhatunk, mert itten Az ígéretnek földe van. Hazugság, szemtelen hazugság, Amit milliók cáfolnak meg, Kik nap hevében, éhen-szomjan, Kétségbeesve tengenek. Ha maid a bőség kosarából Mindenki egyaránt vehet, Ha majd a jognak asztalánál Mind egyaránt foglal helyet, Ha majd a szellem napvilága Ragyog minden ház ablakán: Akkor mondhatjuk, hogy megálljunk, Mert itt van már a Kánaán! És addig, addig nincs megnyugvás, Addig folyvást küzködni kell. — Talán az élet, munkáinkért. Nem fog fizetni semmivel, De a halál majd szemeinket Szelid, lágy csókkal zárja be, S virágkötéllel, selyempárnán Bocsát le a föld mélvibe. HA GYÁSZ ÉRI A CSALÁDOT, minden szükséges intézkedést hűségesen és lelkiismeretesen elvégzi a LEGMÉLTÁNYOSABB dijszabások mellett Ifj. Riczó J. János Lukács István JOHN J. RICZO MAGYAR TEMETÉS RENDEZŐ Lukács István, Licensed — KÉT TEMETKEZÉSI INTÉZET — 12519 Buckeye Road LO 1-2030 17504 Harvard SK 1-8900