Az Ujság, 1960 (40. évfolyam, 1-48. szám)

1960-02-18 / 7. szám

FEBRUARY 18, 1960 AZ ÚJSÁG 3 OLDAL Bojgás az világban (Folytatás.) ITT LEIRÓDIK, HOGY MI­JEN AZ A FARANTZIA VÁROS? A harmadik napon nyakunk­ba akasztottuk a tarisznyát, oszt mondok legelsöbben is a Várost tekéntsük körül, mer hogy én ide többet nem gyö­­vök, az is bizonyos. Avval megkörétáztuk a ka­pu ódalát, hogy viszatanáj­­junk, mög mindön utza sarkát amőre elmöntünk. Hát stak ojjan város az mint Budapest, de még olyan sincs, mer a Du­nája patak a mienkhöz képest. Szentgöllér högye mög nints is, se magyarul nem ért sönki. Hogy im a kulatsom megü­­resödött, hiába nézelöttünk tzégér erányába, végtére is borszagot éröztünk egy alytó­­ba, benyitottunk oszt mondok a kotsmárosnak aggyisten jón­­apot. Vartyogtítt valamit, de nem értött. Mutatom neki a kulatsomat, mög egy frankot is, hát arrul mán pödzötte, hogy mit aka­­ok, kérdözött is mindönfélit a maga nyelvin, de mondok be­szélhet neköm az ur akár hó­iig! Mondok aztán ihol a ku­­lats szagojjon belé, ez mög­­mondi mit akarunk,, oszt ihol a farank is, ez mög mögmon­­di, hogy mennyit. Hát belé is szakolt, oszt oj­jan jó bort tsorditott belé, hogy mingyár félre állt tüle a kalapom. Ott hogy a Városerdejébe érkeztünk, leültünk egy nagy 'tzifra kükapu alá, oszt elősz­őttük a jó hazai szalonnát, oszt a sógor mingyán tüzet bagzott, annál pirítottunk. Hát gyön oda a sok nép, néz bennünket, és gyön oda egy röndér formájú ur is, oszt lá­rmáz pogányul, de mondok lárrrfázhat az ur, siket vagyok én Párizsba mög az is löszök a meddig itt vagyok. Hát ami­kor a tüzet eltaposta, akkor értöttük mög, hogy a tűz erá­­jnyába haragudott. Csakhogy mán akkor mög­­pirult a szalonna, hát nem bántuk, mög osztán hogy mög­­kénáltam a kulatssal az ü ha­jragja is elmúlt. Nem ivott a borombul, de nem is bántott. Mink aztán, hogy ott lepott az este is, bámultuk a tömén­telen sok lámpást, mög a sok hintót. — Mán mondok a sógornak, nem íöhet másképptn, stak úgy, hogy itt tsupa báró lakik. Végtére az italtul nekünk is jókedvünk kereködött, ösz­­ve ölelköztünk oszt rá keztük a Tsitsónét, de arrul is tsak eparantsótak bennünket. — No mondok hát mit ér a sok tündéri utza, ha még vé­gig se lőhet danóni benne. Flowers, 12525 Buckeye Road társtulajdonosa, kizárólagos tulajdonosa lett a Stevens Flowersnek. Chipkés Elemér nőtlen, szo­lid életet, minden idejét a Stevens Virágüzletnek szen­teli, amelyet eddig Lengyel Johnnyval együtt vezetett. Lengyel Johnny kormány al­kalmazást kapott. A hozzáértéssel, jóakarattal j és ízléssel vezetett magyar vi­­j rágüzletnek jó neve és ' sok ;pártolója van. két vagy három heti vizsgá­lat kell ahhoz, hogy az orvos nyilatkozhassék, mire fordul Gyetkó Károly betegsége. Gyetkó Károly nagyon só­ikat fáradozott a Szabolcs me- Igyei Klub érdekében, amely nek öt évig elnöke is volt. Önzetlen munkájával példát nyújtott másoknak is az egy­letért való áldozatkészségre. Simon Ernőné Floridában házat vett Simon Ernőné, szül. Boros Aranka házat vett Floridában —, ahogy nővérének, Lukács Mihálynénak, Boros Margit­nak ira. Édes anyjával, Boros Ferencnével és Ilona leányá­val már az uj otthonában la­kik. Vendégei is vannak Cle­­velandból, még pedig Simon Andrásné, felejthetetlen jó férjének édes anyja. © Csipkés Elemér átvette a Stevens Flowerst Chipkés Elemer, Fehér Ist­­vánnénak, az Ifjúsági Egylet női osztálya számvizsgálójá­nak fiatalabbik fia, a Stevens Gyetkó Károly, a Sz. K alapitója súlyos beteg Gyetkó Károlyt, a Cleve­landi szabolcsmegyeiek Klub­jának alapitóját és volt elnö­két súlyos betegség érte. Hunsburgi, O. otthoná­ban fekszik. Felesége állandó­an mellette van és orvosa mindennap meglátogatja, vizs­gálja, de még nem nyilatko­zott arról, hogy állapotában javulás várható-e. Legalább is AIR«FRANCE cDtüTT WORLD'S MOST PERSONAL JET SERVICE ON THE WORLD’S LARGEST AIRLINE Önműködő tető-égővel való főzés . . . Rendelkezésére áll a Gold Starral Jutalmazott Gáz Kályhával A Gold Starral jutalmazott Kályhák itt vannak! Nézze meg eze­ket az érdekfeszitő Gáz kályhákat, amelyeken több, mint 28 újítás van —, nézze meg az elbűvölő Ésszel működő Égőt, amely mindenkorra véget vetett főző edény őrködésnek! Ne fogadjon el mást, mint egy Gold Starral jutalmazott Kályhát. Győződjék meg a Gold Starról, ha vásárol. A 80 éves Bence Józsefet ünnepelték családja körében Bence Józsefet, a Bence Do-' hány üzlet megalapítóját, az önképzőkörnek éveken át volt trusteejét, a Woodmen of the World 185. Egyetértés osztá­lyának volt ügykezelőjét, a magyar egyleti és társadalmi élet régi tényezőjét vasárnap a saját otthonában megtisztel­ték gyermekei: József és Gi­­zella, a Bence Dohány üzlet tulajdonosai, akik édes apjuk­tól átvették a nagyforgalmu üzletet és másik leánya, Vio­let, aki családjával Elyriában lakik. A megtisztelő ebéden a meg­nevezett gyermekeken, az ün­nepelt Bence Józsefen és ne­jén kívül két jó barát is részt vett: Hóffer Imre, az önkép­zőkör alapitója ,aki bár 82 é­­ves, de még minndig fiatal embernek vallja magát és Szobonya György a nejével. A megtisztelésre az adott al­kalmat, hogy a Miskolcon, Borsod megyében született Bence Jézsef elérte a 80-ik születésnapját. Az ünnepi ebéd keretében Hoffer Imre köszöntötte fel Bencze Józsefet és egyúttal nejét és jó gyermekeit is, el­ismerést adván barátjának, az ünnepelt Bence Józsefnek, hogy jó magyarnak nevelte a gyermekeit, akikhez szívesen fordulnak a magyarok nem­csak az üzletükben kapható árukért, de tanácsért, útbaiga­zításért, hivatalos iratok kiál­lításáért. Bence József régi tagja a West Sidei Református Egy­háznak és egyike volt azok­nak, akik néhai Dr. Csutoros Elek clevelandi partyját ren­dezték közvetlen annak halá­la előtt 84-ik születésnapja al­kalmából. Bence József megmásítha­tatlan miskolci magyar gon­dolkodásával és komoly jóaka­­ratu viselkedésével az egész magyarság tiszteletét kiérde­­nelte. Sport Bál a West Side-on A West Side Hungária Foot­ball csapat, amely kedvező e­­rősitéshez jutott,—, ahogy Ki­rály Gyula, a csapat elnöke ér­tesít bennünket —, február 27- én, szombaton este 8 órai kez­dettel nagyszabású sportbált tart a Szent Mihály Terem­ben, West 45 és Bridge Ave sarok. A sportbál szépség királynő választással van egybekötve. Király Gyula elnök és a csapat minden tagja kéri a sportbál támogatását, amely­nek jövedelme a csapat fen­­tartási költségeinek alapját gazdagítja. i W THE EAST OHIO GAS COMPANY Francia pezgő és többféle High Ball* RUDY TAVERN 5710 Lorain Avenue Tel. WO 1-9586 Vhysky - Vodka - Scotch Jin - Bourbon - Rum kapható üvegekben kivitelre is. iO-nél többféle sör van mindig készenlétben Ha party van a házánál, ná­­unk nagy kedvezménnyel kap'a a sört. TELEFONUNK GARFIELD 1-5658 RES. FA. 1-1154 HAZAI LEVELEK ZÁPORÉRT SÓHAJTÓ KOLDUS Javul a helyzet a Gömöri Balogon Egy nemrég Nagy Balogról, Gömör megyéből érkezett le­vél került el hozzánk egyik eléfizetőnk szívességéiből. A levélből a következő rész­letet közöljük: — Mindent lehet kapni, a j egyék megszűntek 1955-ben, azóta minden van. Élelmi cik­ket, húst, zsírt, ruhát, szóval mindent lehet kapni, amire szükség van. Most már nem volna nehéz számotokra jó e­­bédet készíteni, mert könnyen hozzájutunk mindenféle süte­ményhez is. Még csak kenye­ret sem sütünk. Minden héten háromszor hoznak friss ke­nyeret. Most könnyebb az é­­let, ha az ember nem beteg. Még annak is, akik nyugalom­ba vonult, mert minden öreg­nek van nyugdija. Ha most jönnétek haza, látnátok a sok szép házat a töltés mentén. Buszjárat is van. Jednota üz­let is épül, önkiszolgálás van benne. A cifrakertben felé­pült a volt Koburg kastély, öreg otthont rendeztek be a­­zoknak, akiknek senkijük sincs. Sokan vannak már ben­ne. Ha az ember megöregszik, odateszik. Igen jó dolguk van ott az öregeknek. Nagy tisz­taság van. Ápolónők vannak az öregek mellett Ugyané levélben egy másik Írja: — Egy darab időtől itt az öregek nagyon halnak. Most fekszik halva Máté Józsi bá­csi és itt most már kelleme­sebb volna az élet, csak e­­jgészség volna. Aki itt dolgo­zik, annak jó világa van, mident elérhet, ha akar. Ba­lognak a képe meg van vál­tozva. Nem ismered meg, ha még egyszer még erre fogsz járni. Épül Meleghegy felé is, meg Uzapanyit felé már a ré­gi Lemberger malomtól Pa­­nyit fele be van a rét épülve. Most épül egy nagy élelmezé­si üzlet mészárszékkel a ma­rakodóval szemben. A Horo­­vicz féle épület átcsinálódott jegyzőhivatalnak és • kultur­­háznak a fiatalok részére. A kastélyból öreg otthon lett, most kerítik a cifrakertet. É- pül minden, javul az élet szín­vonal Most fejlődhetnek a fiatalok. Az állam ingyen ta­níttatja őket. Nincs elnyomás, nincs osztájykülöbraség és nincs sovirslzmus. Szépen megfér a nyelv különbözet. Mindegyiknek megvan a sa­ját nyelvi joga. Gyula és Amanda —----- • -------­Novák József né az alábbi levelet kapta KEDVES TESTVÉREM! Ismeretlenül, de Szilagyi Nagymamán és a közeli gön­ci rokonságon keresztül mégis ismerve köszöntőm a Pál apos­tol szavaival: “’Kegyelem Nek­tek és Békesség.” Göncön, hanem azokat is, a­­kik a Krisztus által lettek testvéreid. Köszönjük mindenkinek azt az áldozatot, amit szívből vál­lalt. Boldog szivünk, hogy át­­éreztétek a segítő szeretetnek a fontosságát és adakoztatok erre a célra. Mélyen megdöb­bentett a szeretetnek az a le­leményessége és áldozatkész­sége az adományoknál, hogy ilyen címeken adtatok: meg­halt szeretteitekre gondolta­tok, vagy azt a szeretetet vi­szonoztátok, melyet valami­kor itthon vagy másutt kap­tatok, vagy azt a nehéz hely­zetet ismerte fel egy-egy test­vér, amibe Ö is volt, amikor segítségre szorult. A kérő szó nemcsak meg­hallgatásra talált nálatok, nem csak kielégítette várakozásun­kat, hanem azt meg is halad­ta. Örülünk, hogy az emlékek nemcsak felujultak, hanem a kapcsolatok erősebbek és é­­lénkebbek lettek. A nekünk küldött és meg­kapott 168 dollár Krisztus ne­vében indult el és akik kap­tuk a Szentháromság Istent dicsőítjük érette. Gyülekezeti termünkben a szeretet ünnepén hangzik fel először az ének, Annak, aki nekünk bünbocsánatot és ö­­rökéletet hozta. Térben és időben tőlünk nagyon messze, de imádság­ban és szeretetben hozzánk mindig közel gondolunk rá­tok mindig, de ezen az estén különösen. Köszönjük az áldozatkész­séget, emlékezzetek ránk és szeressetek tovább is minket. Azzal a jókívánsággal fe­jezem be levelem, köszöntése­met, hogy a jó Isten adjon Mindnyájatoknak békességes áldott ünneplést és boldog uj évet, hogy szeretettel és hálá- ■ val legyen tele a szivünk. Köszöntünk mindnyájato­kat kedveseitekkel együtt.' Áldás Békességgel! Gönc, 1959. Krisztust váró hava. 12. Madarassy Kálmán lelkipásztor Kossuth ucca 75 Gönc, Magyarország A levélben nyugtázott 168 dollár elküldése után még a következő adományok folytak be: Komjáti Istvánná 1 dol­lár, Szilágyi Róza emlékére leánya, Lackner Antalné $2.00 Novák Józsefné, Szilágyi I- da, amidőn az őszinte szere­tettől duzzadó kedves levél közlésére felkért bennünket, egyszersmind arra is kért, hogy lapunk hasábjain ismé­telten fejezzük ki köszönetét mindazok iránt, akik adomá­nyaikkal hozzájárultak a Gön­ci Református Egyház terme­­költségeihez. Ez általános kö­szönetén felül —, úgy érzi, hogy Nyitray Jánosnénak név­­szerint is köszönettel tarto­zik, mert annak adománya és segítsége nélkül a gyűjtött összeg kevesebb lett volna. Irta: CSOÓRI SÁNDOR Megöl a meleg, emberek. Nyáron még koldulni se jó. Zománcos, fehér hőségtől serjog a szemgolyó. Hiába húzódom félre, hüsőt a kirakat sátra sem ad: arany-mankón oda is utánam biceg a nap. Aludni volna jó, ámha élalszom — végem. Nem könyörül senkise rajtam, nem lesz még sörre se pénzem. De ha már nem alhatok: akkor azok a lábak, a lábak, a körúton vonuló robotos lábak nyugodhatnának előttem már. Mert én is csak lábakat látok mindenütt s mindeneknek. Mögülük lesek az égre, nem gyülik-e a felleg, s a reszkető homályból lesz-e már, lesz-e már zápor? Ó, zápor, nyári zápor, szakadó gyönyörűség úgy várlak mintha veled pénz hullana, csicsergő pénz. Te vagy az őrjítő lábakat eltüntető, hogyha te hullasz nem vagyok kéregető. Nem alázkodok s nem köszönök: tízperces ünnep te vagy; kidugom megfürdetni mindkét falábamat s igy lesz Balatonpartja nékem az utcasarka. 6, zápor, nyári zápor előled asszonyok futnak, áem ontiá,k rám varázsát ilyenkor illatuknak, s nem is jut eszembe, hogy már csók nélkül halok meg én s leszek elszáradt bodza fekete könnyel letördelt ágam hegyén. Ó, zápor, nyári zápor, teveled jó a világ, megtisztít és jókedvre biztat suhogó, szép muzsikád. Koldus szemem is kiragyog s nézni mint egy csodát; láb léikül fut a szél, szökken a tócsákon át; láb nélkül fuj a szél, nem mint eddig futott — láb nélkül járnak azok is, akiktől koldulok. Csillag, 1956, október E verset a ’’Magyar Versek” cimü verses kötetből vettük át. A verses könyv megrendelhető: a Big Ben Publishing Componynál, London, England. E levelem célja: köszönés. Mielőtt köszönném a gyüle­keztem és magam nevében mindazt, amit kaptunk, mégis először az Itenünké a hála, a­­ki magának teremtett és az ő dicsőségére tart ftnn. Felé fordulok, mert Ő a legnagyobb jótétemény a Jézus Krisztus által. Övé a dicsőség. Isten után Kedves Testvé­rem, szeretetünk Feléd fordul. Szavunk nem tudja kifejezni szivünk örömét azért — a be­tegségedben is örömmel vál­lalt erőt meghaladó munkáért, melyet Isten leikétől indíttat­va vállaltál és érettünk vé­geztél. Köszönjük az egyhá­zunkhoz való ragaszkodást, de főképpen azért adunk hálát, hogy ismeritek a mi Urunk­nak, a Jézus Krisztusnak jó­téteményét és ebből táplálkoz­va jtönyörületességre indított szivek adományát küldtétek nekünk. Áldja meg az Ur azt a testvéri szivet, amely csodá­val határosán szerette nem­csak azokat, akik vérszerintiek HA GYÁSZ ÉRI A CSALÁDOT, minden szükséges intézkedést hűségesen és lelkiismeretesen elvégzi a LEGMÉLTÁNYOSABB díjszabások mellett Ifj. Riczó J. János JOHN J. RICZO MAGYAR TEMETÉS RENDEZŐ Lukács István, Licensed — KÉT TEMETKEZÉSI INTÉZET — 12519 Buckeye Road 17504 Harvard LO 1-2030 SK 1-8900 Lukács István

Next

/
Thumbnails
Contents