Az Ujság, 1960 (40. évfolyam, 1-48. szám)
1960-08-25 / 34. szám
Horthy száz ezer zsidó életét mentette Eihmanntól elrendelt deportálástól (Folytatás 1-sö oldal 3-ik hasábról.) 80-tól 100 lelket tettek egy vasúti teher kocsiba, amelyet le is pecsételtek. Kassán a német SS legények vették át a szállítmányt a magyar csendőröktől, akik az utón nagyon sokat megkinoztak. Sokan meghaltak az utón, százan és százan öngyilkosságot követtek el a szenvedések láttára. A magyar sajtó és rádió agyonhallgatta e szörnyű eseményeket. Külföldön pedig a kormány szer vei tagadták a zsidók kinoztatását. ' 1944 junius 5-én és 6-án Eichman kijelentette, hogy egyetlenegy zsidó sem kerül élve vissza. A római pápa, a svéd király, maga Roosevelt elnök is Horthyhoz fordult és kérte, követelte, vessen véget a zsidók kinoztatásának és kiirtásának. Horhy kormányzó erre a felszólításra a a julius 5-ére tervezett deportálását budapesti zsidóknak megállította és zsidó becslés szerint 100 ezer zsidónak az életét mentette meg. (Folytatjuk) VOL. XXXX. NO. 34. THURSDAY AVGUST 25. 1960. Egyes szám ara lOi ROVÁS HENRY CABOT LODGE ia U. S. volt nagykövete a U. N-ben, aki lemondott, hogy mint alelnökjelölt kampányol'hasson, a ’hattyú dalában’ felelevenítette Magyarország ügyét. Örülnünk kellene, hogy néha-néha gondolnak Magyarországra. Mégsem tudunk örülni a kdveskedésnek. Akkor hozzák szóba Magyarországot, ha nagyon meg haragszanak az oroszokra és boszantani akarják. Helyesebben visszabos’zantani. Amig a U. |S. és Oroszország haragot tart egymással vagy haragosdit játszik semmi változás sem várható Magyarország helyzetében. Csakis akkorra lehet remélni megkönnyebbülést Magyarország részére, amikor a U. S. és Oroszország megtalálja a békés együttélés lehetőséjgének módját. Magyarország ügjre nagyon bonyolult ügy, nem oly egyszerű, ahogy azt sokan képzelik. Oroszosrzág megvetette a lábát Közép és Délkelet Európában, ott is akar maradni, határait ki akarja terjeszteni és sem fenyegetésre, sem néhány kedves szóért nem mond le terveiről: a pánszláv kommunista birodalomról. Annak ára van, hogy O- roszország visszaadja függetlenségét Magyarországnak Ha megadják az árát, Magyarország semleges alapon talán még független,lehet. A SZENÁTUS LESZAVAZTA A KÓRHÁZI BIZTOSÍTÁST Washingtonból jelentik: A U. |S. szenátusában alaposan elintézték az öregek kórházi biztosítását, 51 szavazattal 44 ellen elvetették. John F. Kennedy szenátor, a demokraták elnökjelöltje férfiasán harcolt az öregek kórházi biz tositásáért, azért a törvényjavaslatért, amelyet Anderson szenátor nyújtott be. E törvényjavaslat jóval kevesebbet nyújtott volna, mint az eredeti Forand Bili, amely 65) éves kortól a social security minden nyugdíjasának kórházi és orvos-műtéti biztosítás garantált volna, mégis elbukott. Csak 44 szenátor szavazott mellette és 51 szenátor ellene. Csupán egyetlenegy republikánus szenátor szavazott a demokratákkal az Anderson javaslat mellett. 3 republikánus és 19 déli demokrata szavazott ellene, öszesen 51. Az úgynevezett liberális republikánusok meg methették volna, de nem segítettek az Anderson javaslat megszavazásán, mert Eisenhower elnök is minden olyan javaslatot elleneznek, a mely javaslat a szocial security eegitségével kívánja megoldani az öregek kórházi biztosítását. A republikánusok Jacob K. Javíts, New York szenátorának j avaslatát támogatták, maga Nixon alelnök, republikánus elnökjelölt is, amely javaslat szövetségi és állami támogatása lehetővé tette volna az önkéntes kórházi biztosítást. A szenátus a két javaslat leszavazása után a szenátus pénzügyi bizottságnak nagyon szegényes javaslatát fogadta el, amely a social security mellőzésével szövetséges, állami, támogatással csakis a szegénységüket igazoló öregek kórházi bistositásáról gondoskodik, kb. 1 millió öreg részére, noha 15 millió öregnek van szüksége kórházi biztosításra. John F. Kennedy szenátor, a demokrata elnökjelölt bejelentette, hogy az ügyet a választók elé vis?i. így bár vereséget szenvedett a kórházi biztosítás, ha John F. Kennedy győz és elnöke lesz az Egyesült Államoknak, akkor mégis lesz remény ahhoz, hogy az öregek kórházi biztosítása megvalósul. A MAGYAR NAP MŰSORA A EUCLID BEACH PARKBAN HÍREK ELÉGTÉTELT AD-E AZ EGYESÜLT EGYLETEK AZ ÁLTALA MEGBÉLYEGZETT MAGYAR NEMZETNEK ÉS NÉPNEK? A W. S. Ev. Egyház hírei Juhász Imre. lelkész Vasárnapi istentiszteletek d. e. 9:30-kor angol, 10:45- kor magyar. — Toronyépítésünk befejezés előtt áll. Sze-| vetettel kérjük a még eddig nem adakozókat, hogy e célra szánt adományaikat ’’Toronyalap” megjelöléssel juttassák el a lelkészi hivatalhoz. A toronyszentelési és j ubileumi ünnepségek dátumát október 2-ára tűzte ki a presbitérium. Mint minden esztendőben, most is augusztus utolsó vasárnapján, tehát 28-án délután és este tartjuk meg egyházunk nagy szezonnyitó szüreti mulatságát a megszokott helyen: a Ceska Sin Sokol (volt Bohemian Hall) 4314 Clark Avenuen levő kerthelyiségben és összes tér meiben. Szinpompás magyar népi táncokat mutat be többizben a 40 tagú tánccsoport. Veres István prímás kedvelt zenekara elégiti ki a táncolni vágyókat. Oltáregyleti asszonyaink, Márton Jánosné elnöknő vezetésével ugyancsak felkészülnek a vendégek fogadására.. Már d. u. 3-tól kezdve kitűnő ételeket szolgálnak fel, sültcsirke, töltöttkápaszta, lacipecsenye, stb. A belépti dij 85 cent. Szeretettel vái'juk az összmagyarságot. A szüreti mulatság tiszta övedelme egyházunk javára megy. j Amíg e Cikksorozat tart, j cikkünk élén állandóan közöljük azt az igazságtalan, a tényekkel homlokegyenest ellenkező és súlyosan megbélyegző határozati javaslatot, amelyet a Clevelandi Egyes. Magy. Egyletek Gombos ‘Zoltán kedvéért 1944 augusztusában a Magyar Napon elfo| gadott. | Mielőtt e megbélyegző hajtározati javaslattal szembe- Ihelyeznők a tényeket, amelyeket az American Jewish kiadványában Duschinnsky Jenő rabbi feltár, a magyarság védelmében, szükséges, hogy ismertessük a magyar szidóság teljes kiirtására elrendelt nazi intézkedéseket, amelyeknek mindegyikét igyekeztek a magyar nyilasok végrehajtani. így hát folytatjuk az első cikkünket. 1944 március 26-ikán Kárpát alja, Felső Magyarország és Észak Erdélyt teljesen a német hadvezetőség fenhatósága alatt volt. Ezt a területet katonai hadműveleti területnek nyilvánították. Április 9-ikén a német katonai hatóság e területen élő 320, 000 zidót gettókba kényszeritette. Veesenmayer német német nagykövet és von Svukéi kép viselő egyezséget kötöttek Stojaj, akkori miniszterelnökkel, hogy a magyar kormány 300 ezer zsidó munkást ad, a németeknek rendelkezésére. Ez egyezmény alapján 1944 április 14-ikén a magyar belügyminisztériumban Endre László és Baky László Eichmannal tanácskozás folytattak és elhatározták, hogy az összes j magyar zsidót deportálják. | E határozat alapján 1944 április 28-ikán megkezdőj dött a magyar zsidók tömeges deportálása. 1500 ép testű zsidót Auschwitzbe deportáltak, akiknek levelet kellett irniok otthon maradt hozzátartozóiknak, amelyekben a legjobbat Írták masukról. A zsidók e kikényszeritett levelekkel szemben bizalmas értesítést kaptak, hogy magyal", szlovák és német vasutak megegyeztek, 120 vonatot szerelnek fel, amelyek la magyar zsidókat Eperjej sen keresztül Auschwitzbe ; szállítják. j Ekkor tették meg a némeí tek azt az ajánlatot, hogy 2 (millió megváltási összegért beszüntetik a deportálást. Eichman is beleszólt az ügy j be és kijelentette, hogy egy I millió zsidót kiment, ha ennek fejében a szövetségesek ’autókat adnak a nemeteknek, főleg közlekedési eszközöket. Ha ajánlatom elfogadják — mondotta Eith-A Clevelandi Egyesült Magayr Egyletek és betartozó Egyházak Magyar Napjának programja augusztus 28-án, vasárnap a Euclid Beach Park nagy területén. A Magyar Nap football mérkőzéssel kezdődik délután l:30-kor. A Hungarian Freedom Fighters csapat méri öszsze erejét és képességét a West Side Hungária csapattal. Délután 4 órakor a nyitott színházban, 2000 ülőhellyel kezdődik a program. 1. Donó András, az E- gyesült Egyletek elnöke üdvözli a közönséget. 2. A Szent István Dalárda énekel Dr. Balogh Lajos egyetemi tanár vezényletével. 3. Ima: Ft. Derecskey János, 4. A város üdvözlete: Anthony J. Celebrezze polgármester. 5. A meye üdvözlete: Emil J. Masgay, a Clerk Qf Courts. 6. Énekszám: Miss Linda Tóth. 7. William E. Minshall, a 23-ik kongresszusi kerület konrgessmanje. 8. Cong Francis P. Bolton, a 22-ik kerület kongressmanje. 9. Énekszámok: Sebő László. 10. Cong. Charles A. Vanik, a 21-ik kerület kongressmanje. 11. Congressman Michael A. Feighan, a 20-ik kerület kongressmanje. 12. Énekszám: Altman Margit. 13. Frank J. Lausche, U.\ S. szenátora. 14. Stephen M. Young, a U. S. szenátora. 15. Rabb Jóska énekel. 16. A fő magyar szónok: Nt. Vasváry Ödön, Washington, D. C. 17. Dr. Nádas János, az Amerikai Szövetség clevelandi osztályának elnöke. 18. A vendégek bemutása. 19. Záró ima: Nt. Brachna Gábor, evangélikus lelkész. A jelenlevő köztisztviselőket Nt. Dr. Szabó István, Nt. Csutoros W. István, Nt. Daróczy Mátyás és Nt. Juhász Imre lel készek mutatják be. A program után este 6:30 kor Balogh Rudy megnagyobbított zenekarával tánc lesz a nagy tánc hallban, amely a Lake Eriere tekint. Az ünnepélyt eső esetén a fedett táncteremben tartják. A program keretében 25 értékes tárgyat játszanak ki. Egy jegy ára a 25 húzáshoz 25 cent. A bizottság nagyon kéri a magyarságot, hogy vegye meg a sorsolási jegyeket, mert a jegyek jövedelméből fedezik a Magyar Nap költségeit. — Ondick István, a nyugfa lomba vonult festő vállalkozó és építész önmagának épit otthont a 116 és 117 Forest Szomszédai, különösen Bakos Pál és neje nagyon szeretnék, ha Ondick István és neje, szül.. Vati Helen beköltöznének az épülő uj otthonba. Ebben az óhajban benne foglaltatik az a tudat, hogy Ondick István és neje nagyon barátságos, megértő páni, akik mindenkinek a javát kívánják.-------- • --------— Dudás Vincéné fás leánya, Teréz, aki 25 évig volt high school teacher, de belefáradván pályát cserélt és a University Hospital tisztviselőnője, együtt töltötték szabadságukat Canadában. Dudás Vincéné 83 éves, egyenes, mint a tölgyfa és korát megtagadva minden nap dolgozik háztartásában és kertjében. Soha még beteg nem volt, orvosra még nem volt eddig szüksége. — Mi a nyitja egészségének? —kérdeztük Mrs. Dudást. — Nagyon kimérten eszem és mindennap dolgozom — mondotta Mrs. Dudás, csakis ezzel tudom a magyarázatát adni annak, hogy szép kort értem el kifogástalan egészségben.-------- •--------— Szappanos Ferenc, a vasárnap délután 1 órai rádió program igazgatója és a Szappanos Recording tulajdonosa üzleti ügyben Washingtonba, D. C. repült. Távollétében ügyes felesége, Boriska vezeti vállalatait. Washingtonban érte a hir, hogy három gyrönyörü' fia; közül a legidősebb kis Frankié a Gordon pályán a Woodhill Piersall és a Central baseball mérkőzésen 3 ütéssel járult hozzá a Piersall nagy győzelméhez. Nem rég történt, hogy az egész Szappanos család piknikre készült és természetesen Frankiét is magukkal akarták vinni, de az már önérzetesen megmondta édesapjának, hogy a piknik nem érdekli, ő baseballozni akar. Nem is ment és praktizált a győzelmes ütésekre.--------- • --------VASÁRNAP, AUG. 28-ikán délután 3 órától fogva a Bohemian Hallban, 4314 Clark Ave, az Evangélikus Egyház szüreti mulatságán étkezhet. Lesz: sült csirke, töltött káposzta és lacipecsenye és természetesen ízletes evangélikus fánk is kávéval. A belépti dij 85 cent. — Gebe Bálint, a Dunántúli Magyarok Amerikai Egyesületének alelnöke a Huron kórházban van pénttek óta. Betegségének okát még nem állapították meg, még vizsgáat alatt van. Jó feleséi naponta meelátoeatia, sógorngie Gebe Sarolta viszi és hozzál el a kórházból. Nagy családi ünnnep volt a Szent István Hallban, 11205 Buckeye Road augusztus 13- án, szombaton este. Még pedig kettős családi ünnep. A szülők: Cinke István és neje, szül. Forgony Mariska aranylakodalmukat, közismert és népszerű fiuk: Ifj. Cinke István és neje, Julia 25 éves házassági évfordulókat ünnepelték. A pontosan, ötletesen és sikeresen megrendezett kettős családi ünnepély kezdeményezője Czinke Istvánék leánya volt, Thompson Lloydné, akinek legnagyobb gondja az volt, hogyan fogja a mit sem sejtő jó szülőket becsalni a Szent István terembe. A moziba küldte őket, azzal a meghagyással, hogy a Szent István terem előtt meg kell államok. Ott a legjobb barátnak, Vaskó Vincének jutott a szerep, hogy Cinke Itvánt becsalja egy fröccsre. így is történt. Utána behívták az autóból Cinke Istvánnét. Innen vitték be őket a Szent István terembe, ahol már együtt volt a vendégsereg. Balogh Rudy és Vince zenekara és a nagy közönség szeretetből fakadó üdvözlete fogadta őket. Ekkor ébredt Cinke István és neje annak tudatára, hogy a mozibamenéssel csak félre vezették őket. Ahogy a Cinke párok leültek az asztalhoz, szemük meg akadt a gyönyörű két virág kosárin, amelyet Ágoston Jákosáron, amelyet Ágoston János és kedves neje küldött a két Cinke pár iránti végtelen szeretetből. Cinke István és neje, szül. Forgony Mariska 1910 aug. esküdtek a West Sidei Szent Imre rk. templomban. Néhai Ft. Soltész István plébános eskette őkét. Cinke István a Zemplém megyei Kakról került az Egyesült Államokba, mig neje Hidvégről. ífj. Cinke Istvá'n és neje 25 évvel ezelőtt a Szent Margit rk. templomban eisküdtek. Ifj. Sedlák József és neje kezdetéi végig a nagy családi esemény minden jelentősebb mozzanattát megörökítette a fényképező gépével. Az ízletes, kitűnő vacsorát a Voracek and Son Caters készitettte és szolgálta fel fizetett személyzetével. A rendező Thompson Lloydnénak, Cinke Honának mégis nagy segítségére voltak: a jó szomszédok lés kitűnő* 1 barátok. Vaskó Vince és neje, akik lelküke adták bele, Tóth Kish Irénke és Bárkán Jakab és neje. Üdvözlik a Cinke párokat A kényelemben elfogyasztott jó ebéd után többen találó beszédben üdvözölök az id. és ifj. Cinke párt. Stephen E. Gáspár, a 29-ik ward népszerű councilmanje személyesen hozta el Cleveland város üdvözletét és az elismerő okmányt, amelyet Celebrezze polgármester és Jack P. Russell a városi tanács elnöke irt alá, átnyújtotta Id. Cinke Istvánnak és nejének a közönség hatalmas tapsaival. Beszéltek: Molnár András, a Szent Margit Énekkar nevében, Tóth József, a Szent István Dalárda igazgatója a Szt. István Dalárda nevében, Dr. Balogh Lajos egyetemi tanár, a St. István Dalárda karnagya, Csóré Ferenc elnök, a Szent István Műkedvelő és Dalkör nevében. Kapos János a Buffalói vendégek nevében, ahonnan 15-.én érkeztek be, Molnár Bertalan, a ségor a maga és neje, szül. Cinke Zsófi nevében, Mátyás János a St. Margit énekkar igazgatója A vendének A rokonok közül megjelentek: az unokák Ifj. Cinke István és neje gyermekei: Sandra és Billy, a legidősebb, a család harmadik Istvánja Havajiból küldte el szeretetteljes üdvözletét a nagyszülőknek és szülőknek. Thompson Robert, Mrs. Thompson Cinke Ilona ügyes és jó megjelenésű fia. Ott voltak a rokonak: Takách Tamásné, Forgony Annus Polefkó Lajosné, Forgony Magdus, Cinke Istvánná testvérei, Molnár Bertalanná Cinke Zsófia, sógornőjük Forgony Lászlóné, Forgony Gusztáv!, Macedonia. Cinke Lajos, az egykori hires műkedvelő nem jelenhetettt meg betegsége miatt, de itt voltak fiai, Cinke József és ifj. Cinke Lajos, akik sokat segítettek. A meghívott vendégek: Ágoston János és cs., Anthony George és neje, Lechburg, Pa., Andrejkovics József és neje, Berta János és neje, Durand, Mich., Bárkán Jakab és cs., Balala György és neje, Bányász István és neje, Balázsik András és neje, Bermel Val, Lockport, N. J., Bencsics József Mantua, O.), Bushman Gyula és cs., Medina, O., Bucker István és neje, Bodó Sándor és neje, Borz György és neje, a Szt. István Oall gondnokai, Cox John gyáros és neje, Id. Cinke Lajos és neje, Cinke József és neje, Ifj. Cinke Lajos és neje Csóré Ferenc, Chesmar Anna Dragony Lajos (Id.) és neje, Dragony Edward és neje, Dragony Louis, Jr. és neje, Mrs. Dorchak Anna és leánya Konst Helen, Dobos András és neje, Dobos Frank tanár, Dudás Istvánná és fia Bill, Calif. Elek Gábor és neje, Buffalo, N. J., Emrich János és neje Eurcha John és neje, Fivéré István és neje, Forgony Gusztáv és neje, özv. Forgony Jánosné, Forgony János és neje, Forgony Robert és neje, Forgony William és neje, Forászi József és neje, Canada, Fedor József és neje, Mrs. Guzás Margaret, Golliarth József, Jr. és neje, Golliarth József, Sr. és neje, özv. Gyetvay Ethel Galambos Károly és neje, German Martin és neje, Hajdú Nick és neje, Lackawanna, N. Y., Id. Hornyák J. Edward és neje, Horváth József Jámbor András és neje, Hudák János, Jaksa János és neje, Kinczel Marton és neje, Kish Sándor és Iréné, Mrs. Kish Anna, Kreecinger Andrew és neje, Buffalo , N. Y. Kapus János és neje, Buffalo, N. Y. Kotroczo Lajos és neje, Buffalo, N. Y. Kovach Ethel, Buffali, N. Y. Kovách János, Kálmán Gyula és neje, Koscelnik John, Garrettsville, O., Kushner Steve, Kushner Ágnes és Jackeline, Lucas József és neje, Bedford, O., Lezsák József, Lukács István, Kandzer István és neje, Koleszár Jakab és neje, Littrell Russell és Magdalene, Lukacs Mike és neje, Forest Tavern, Mátyás John és neje, Mráz János és neje, Molnár András és neje, Miller András és neje, Molnár Bertalan és neje, Garrettsville, O., Molnár Károly és neje Molnár Géza és neje, Molnár István és neje, a Molnár Delicatessen és Gorcery, 11815 tulajdonosai, Németh John és neje Vaskó Rose, Németh George és Agnes, Mrs Paul Olexa, Orosz Jimmy és neje, Páll Frank és neje, Polefko Lajos és Magdalene, Polefko Edward és Martha, Page Laci és Margaret, Paisa Charles és Julia, Pofok József és neje, Pincés Zsigmond és neje, Buffalo, N. Y. Posarcik Dániel és nejp. Lhechburg, Pa. Pisarcik József és neje, Vanderguff, Pa., Mrs. Ruskay Mihályné, Ritzo John és neje, Stumpf Julius és neje, Chardon, O. Stumph József és neje, Chardon, O.. Stumph Michael és neje West Farminton, O., Stadnik Tony és neje, Száraz Lajos és neje, Szőke Anna és Steve, Szabó Lajos, a butcher és neje, Id. Sedlák Józsefné és két fia,, Sedlák Joseph, Jr. és neje, Sebak George és Betty, Spisák István és neje, Spisák Mike és neje, Tallérom Pál és Margaret, Leechburg, Pa. Takách Tamás és neje, a Takách Tavern tulajdinosai, Takách Richard és neje, Thompson Robert és neje, Mrs. Helen Thompson, Tóth Béla és neje, Tóth Lajos és neje, Tóth József és- neje, Tóth Martin és neje, Tóth Pál és neje, Tóth Edwrad, városi rendőr és neje, Tóth Julius és neje, Tóth Elsie, Torma József és neje, Ujlaky Mihály és neje, Buffalo, N. Y., Vaskó Vince, Sr. és neje, Vaskó Vincent és Caroline, Varga Louis és Bili, Varga József és neje; Buffalo, N. Y. Vári Imre, Mrs. Veres Berta, Vince Mihály és neje, Buffalo, N. Y„ Visniewski Joe, Weszely Steve és Anna, Hamilton, Ontario.--------- • --------HALOTTAINK-----------á Id. VARGA PÁL East 114-ik uccái lakos 77 éveskorában hosszas betegeskedés és szenvedés uátn elhunyt. Hartman J. Károly és Társa kápolnájából temették, onnan az Első Magyar Presbyterián Egyház templomába kiseérték ár Nt. Csutoros W. István búcsúztatója után a Highland Parki temetőbe kisérték és örök nugvó helyére helyezték Gyászolja özvegye: Id. Varga Pálné, szül. Törk Julianna és gyermekei, köztük Lukács Andrásné, Juliska, a Regent Linoleum managere és a Kereskedők és Iparosok köre női osztályának pénztámoka. mann, — kimentem őket, de ha nem, mind a gázkamrába kerül. Wisliceny városról városra járt és a zsidókat gettóba kényszerittte. A magyar rendőrség és a magyar zsandárok mindenhol rendelkezőre állottak. 1944 május 15-ikén megkezdődött a tömeges deportálás. A deportálás előtt a betegeket, az újszülötteket, a némákat, a lelkibetegeket, mind beterelték a gettóba. (Folytatás a fejeim mellett) A SZENT ISTVÁN MŰKEDVELŐ ÉS DALKÖR augusztus 27-ikén, szombaton este 7 órai kezdettel Augusztusi Estélyt tart tánc cal és vacsorával egybekötve. A rendezőbizottság, amelynek élén Bakó Imre áll, mindent megtesz, hogy a közönség kellemesen szórakozhassék. TELEFONUNK: GAR. 1-5659. FA 1-1154 Együtt tartották Id. Cinke István és nejei aranylakodalmát és fiuk, István és neje! , ezüst lakodalmát a Szt. István Hallban.! i * b -_________ I