Az Ujság, 1959 (39. évfolyam, 2-51. szám)

1959-08-06 / 31. szám

AUGUST 6, m\9. AZ ÚJSÁG 3 OLDAL A bécsi Rendez-vous —TÁRCA— Együtt korcsolyáztak min­den délután a városligeti tó “egyleti" jegén. Együtt sé­táltak délelőttönként a Vá­ci-utcában. Együtt táncol­tak, tereferéztek s flirteltek a lipótvárosi jourokon. Szó­val, mindig együtt voltak és még sem tudtak összekerül­ni sohasem. Az asszonyt féltékenyen őrizte köszvényes öreg ura. Aladár ugyan házi ügyvédje volt, de a házibarát szerep­körre hiába aspirált. Hiába udvarolgatott az asszony­nak és hiába udvariaskodott a férjnek. Hiányzott a leg­főbb tényező: az alkalom így szenvedtek, sóvárog­tak, három hosszú téli hó­napon át. Végre eljött a má­jus, az asszony fürdőbe ké­szült. Előbb Marienbadba, onnét Veldenbe, ott találko­zik majd férjével és vele e­­gyütt azután Sankt-Móricz­­ba utazik. Az elutazás előtti estén az asszony, a kioszkban a szökőkút előtt férje jelenlé­tében, de azért mégis titok­ban, suttogva néhány bizal­mas szót váltott Aladárral. — Holnap korán reggel a gyorsvonattal Bécsbe uta­zom. De azért nem megyek mindjárt tovább Marienbad­ba. Holnap éjjel még Bécs­­ben leszek. Valami sürgős magánügyet akarok odafenn elintézni; szeretném, ha se­gítségemre lenne. Jöjjön fel ön is Bécsbe és keressen fel engem a Bristolban. De ne jöjjön hozzám—éjfél előtt! És ha előbb valahol meglát, tegyen úgy mintha nem is­merne! Csit, a férjem ide fi­gyel! > (*'| Másnap reggel a nyolc ó­rai gyorssal a szép asszony Bécsbe utazott. Férje kiki­­sérte a pályaudvarra, szép illatos csokorral is kedves­kedett; azután még egyszer megölelte, megcsókolta — szóval: érzékeny búcsút vett. — A viszonlátásra Vel­­denben. A vonat kirobogott a pá­lyaudvarról. A szép asszony délután félkettőre Bécsbe ért. A Bristol szállóban szállt meg, a II. emeleti 37, számú szobában. Este pedig ott va­csorázott a szálloda födött udvarán, a nyári étteremben Aladár ellenben délután, a két órai gyorsvonattal u­­tazott el és este hét óra után érkezett Bécsbe. ő is a Bris­tol szállodában szállt meg, a IV. emeleti 93. számú szo­bában. Este ő is ott volt, ott vacsorázott a szálloda fö­dött udvarán, a nyári étte­remben. Ott látta a szép asszonyt a terem másik oldalán egy sarokasztalnál; de azért úgy tett, mintha nem ismerné. Keveset evett az este, de bi­zony a szép asszony is alig nyúlt az ételhez. Körülbelül egy időben fi­zettek és hagyták el az ét­termet. Aladár óvatosan megleste, hogy melyik eme­leten és hányadik számú szobában tűnik el a szép asz­­szony, aztán fölment a ne­gyedik emeletre, hogy oda­­fönn várja be az időt —éjfé­lig-Mikor a szobájába ért, az órára nézett. Hét perccel múlt el kilenc óra. Tehát várnia kellett Három kínos hosszú órán át. Leült és olvasni kezdett. De a betűk csak úgy táncol­tak szemei előtt. Valami le­vélbe fogott, Írni próbált, de a toll nem állt meg a ke­zében. Kinyitotta az abla­kot, de szédülés fogta el, e. reiben bizseregni kezdett a vér, füle zúgott és szemei e­­lőtt elhomályosult minden. Abba kellett hagynia az i­­rást is. Még tán sohasem múlt el j oly lomhán, lassan az idő. Minden percet úgy lesett el, mohón a mutatóról. Végre, három hosszú örökkévalóság után éjfélt ütött a Szt. Ist­ván torony órája. Elérke­zett az értekezlet ideje. Kényelmes házikabátban és félcipőben óvatosan le­­sompolygott a lépcsőn. Le a második emeletre, a 37. szá­mú szoba felé. Az ajtó előtt megállt és halkan kopogott. — Szabad, — szól belül­ről, félig suttogva valaki. Aladár belépett. A szobát csak gyöngén világította meg az asztalon álló, álmo­san pislogó egy szál gyer­tya. De azért Aladár azon­nal fölismerte a szép asz­­szony karcsú, bájos alakját. Az ablak előtti karosszék­ben, igéző pongyolában várta ügyvédjét. De csak egy pillanatra láthatta őt igy, mert amint az ajtó be­csukódott, a léghuzam kiol­tott a gyertyát. A szép asszony udvaria­san fogadta vendégét, előad ta a tényállást és az ügyvéd legott fölvette az informá­ciót. De amikor azután meg­felelni akart a hozzá inté­zett kérdésekre,, egyszerre valami valami sajátságos, megfoghatatlan dolog tör­tént. A szellemes, temperamen­tumos fiatal ügyvéd egy­szerre csak nagy zavarba jött; elvesztette lélekje­­lenetét és nem tudott rajta eligazodni; elvesztette min­den judicumát, ijedten da­­dogot néhány szót, törölni kezdte a homlokát és kitérő válasz adott. Nem talált e­­gyetlen egy törvényszakaszt, egy árva rendeletet, vagy szabályzatot sem, amellyel megoldhatta volna a fönn­­forgó jogvitát. Ijedten, né­mán bámult maga elé. A szép asszony eleinte meg ütközött; többször ismételte kérdéseit és türelmetlenül várta azokra a választ. Vég­re, miután a jogvélemény még mindig késett, megunta a várást, bosszúsan fölug­rott és ott hagyta a fakép­nél gyámoltalan ügyvédjét. Aladár megsemmisülve dőlt vissza és elrémülten gondolt arra, hogy most ü­­gyetlensége folytán elvesztet te legkedvesebb klinteláját.... ' Egyszerre valami sajátsá­gos kellemes érzés fogta el őt; valami jóleső, üditő hű­vösséget érzett a homlokán. És jól érezte, tisztán kive­­hette, hogy a szép asszony gyöngéd, de biztos kézzel valami hideg borogatást csa­vart Aadárnak lázasan lük­tető halántékára. A szép asz­­szony gyöngéd, de biztos kéz zel valami hideg borogatást csavart Aladárnak lázasan lüktető halántékára. A szép asszony, úgy látszik, jól ér­tett a szamaritánuskodás­hoz, a betegápoláshoz. Egyszerre, mintha csak há­lyog hullt volna Aladár sze-Gyógysiereket az óhazába csők t SAJÓ PATIKÁVÁ' küldünl SAJÓ SÁNDOR uklev*«« GYÓGYSZERÉSZ 3824 Lorain Ave Telefon: WO 1-8489 IINDENFAJTA. FTJHNACI leszerelést és Javítást telle* Jótállással végzünk. Bádogos munkát: csatornázást és tető ja vitást is vállalunk. THE PARKHILL FURNACE CO. SK 2-4949 21816 Haiworth Ave jdEACHWOOD, OHIO DAVE SZABÓ mérői: tisztán látott ismét maga körül. Visszanyerte hidegvérét, lélekjelenlétét. Magához tért és föleszmél. Beszélni akart, de a szép asszony befogta száját. — Csak nyugodtan, türelem! Ráérünk, az ön állapota még mindig aggasztó, az i­­lyen rosszulét gyakran visz­­szatér és ismétlődik! — és rakta tovább a borogatáso­kat. De már nem sokáig. A^a_ dár hamarosan magához tért kábultságából. Ismét Visszanyerte aplombját, azt az ellenállhatat’an, elraga­dó modort, amely minden ügyvédi szónoklatát jelle­mezte. És csakhamar áttért a föl­merült jogeset fejtegetésé­re. Behatóan taglalta és részletezte a föltett kérdést: bőbeszédű és meggyőző lett, valóságos Demosthenes szó­ban és tettben. Mindjobban belemerült tárgyába, érde­kes lett, szellemes és pikáns, egymásra halmozta az érve­ket és indokokat; pazarul szórta a szakaszokat és cik­keket ; szóval nagyszabású előadást tartott_ A szép asszony feszült fi­gyelemmel hallgatta jogta­nácsosa előadását. Úgyszól­ván visszafojtott lélegzettel követte szavait, fejtegetése­it. Aladár, habár kissé elkés­ve is, de teljesen és kimerí­tően tájékoztatta a szép asz­­szonyt a fönforgó esetre néz­ve és teljesen kárpótolta őt a késedelemért. A szép asszony megígérte, hogy követni fogja ügyvéd­je tanácsát, megköszönte szi­ves fáradozását, azután szí­vélyes búcsút vett tőle. Másnap reggel a szép asz­­szony és az ügyvéd úgyszól­ván egy időben utazott el Bécsből. A szép asszony Marienbadba, az ügyvéd vissza Budapestre. .......Úgy látszik, Aladár egyszer borközi állapot­ban elmesélte cimboráinak az éjjeli értekezlet esetét, vagy pedig másként tudó­dott ki a dolog. De tény, hogy a köszvényes férj váló keresetet adott be a szép asszony ellen. A válólevél­ben a többek közt a közt a adatok foglaltattak: — Bristol II. .37. sz. — IV. 93. sz. — Hidegboroga­­tás — éjfél után! ríésesén és nó^ányos árban kéczit minden virág rendelést GAYR'S FLORAL SHOPPF 1033 torain Avenur Telefon: ME 1-1889 «utA Francia pezgő és többféle High Ball* RUDY TAVERN 5710 Lorain Avenue Tel. WO 1-9586 Vhysky - Vodka - Scotch , "fin - Bourbon - Rum kaphatc üvegekben kivitelre is. >0-nél többféle sör van mindig készenlétben Ha party van a házánál, ná unk nagy kedvezménnyel kapja a sört. MINDENKI JEGYEZZE MK M kis vagy nagyobb baja i*r A Televisionnal (bármely gyártmányú la) teljes garancia mellett megjavítjuk. Steve G. Szabó B. r. G. - TV k*^ol ázott és szakképzett television-} arltá 2656 East 126th Street UT TELEFONUNK: SW 1-4544 — RA 1-0367 HUMOR KRITIKA — Csodálkozom annak az énekesnőnek hangja felett, aki a hangversenyen szólót énekelt. — Olyan csodálatosan szépnek tartottad a hang­ját? — Dehogy a hangját, ha­nem az énekesnő bátorsá­gát, hogy olyan hanggal é­­nekelni mert. AMI UNALMAS — Miért hagyta el legu­tóbbi helyét? — kérdi az asszony a leánytól, aki szo­baleánynak jelentkezett. — Nagyon unalmas hely volt. A férj és feleség béké­sen éltek, soha nem vesze­kedtek. SZÁMTANI FELADAT ....— Mondd Samuka, ha é­­desapád minden hónapban félretesz a fizetéséből tiz dollárt, mije lesz nyolc hó­nap múlva? — A mamának egy uj ru­­háj a! ÉTTEREMBEN — Tessék uram, itt az ét­lap, szíveskedjék választani. — Tessék uram, itt az ét­lap, szíveskedjék választani. — Én már választottam, mondja a vendég, az étlapra rá sem pillantva. -— Hozzon paradicsomlevest, pörköltet és mákostésztát. — Honnan tudja uram, hogy ezek az ételek vannak ma nálunk? Hiszen nem is látta az étlapunkat. —. Azt nem, de láttam az abroszt s azon rajta van az egész étlap. JOGOS HARAG — Haragszom az asszony­ra. Minden éjjel végigjárja a korcsmákat. Hát nem hal­latlan? — De bizony! Aztán mit keres ott? — Engemet. KÜLÖNBSÉG I István gazda lovat és sze­keret vásárolt a múlt tavasz­­szal. De az idők folyamán rájött, hogy jövedelméből nem telik ilyen fényűzésre. — Már mért nem. . mond ellent Andris szomszéd, hi­szen nem olyan sok, amit egy ilyen kocsis meg egy ló megeszik, megiszik. — Hát úgy van a, — ma­gyarázza István gazda, hogy amit a kocsis eszik meg, meg a ló iszik, az nem sok. De a­­mit a ló eszik, meg a kocsis iszik, amán sok. EZ MÁR BIZONYÍTÉK Biró (az éjjeli őrhöz, aki egy társaságot éjjeli csend­zavarás miatt bekísért) : Hát azután igazán olyan nagy lármát csaptak ezek az u­­rak? Éjjeli őr: Kellett, mert arra még én is fölébredtem! A West Side Hungarian's 13 mérkőzésben vettek részt, eb­ből 11-t nyertek, 2-t veszítet­tek, 50 goalt lőttek és 17-t kaptak. Pont számuk 22. A Lorain Hungarians a má­sodik Divisionban a második helyre jutott 19 pont számmal. A bajnoksághoz jutott Ma­gyar Szabadságharcos Csapat fényes banket keretében kap­ja meg a serleget. A banket idejét és helyét kö­zöljük, mihelyt megkapjuk ar­­róla az értesítést. A Magyar Szabadságharco­sok (Hungarian Freedom Figh­ters) első csapatának összeté­tele: Elnök: Kovács János, alel­­nök, Z. Kiss Sándor, egyben sajtótudósitó, pénztájmok: Ta­kács Sándor, edző: Vén István A csapat tagjai: Becska Ferenc, Gönci Kálmán, Lucskai Mihály, Swartz Gusz­táv, Takács László Jakab Ist­ván, Koleszár Sándor, Gyéké­­nyesi Pál, Gólya Géza, Gál László, PJdeg Tibor, Weiss ;Viktor, Pusztai Béla, Jakab II, Farkas Gyula, Disznos Ferenc, Tóth Gyula, Tóth Alfred, Vén István. ! Addig is, míg méltó keretek­ben megnyilvánul a magyar­­iság elismerése a bajnokságot j nyert Magyar Szabadsághar­cos csapat iránt, lapunk és I olvasái nevében gratulálunk 'az első helyre került magyar 'csapatnak. Ezt az alkalmat felhasznál­­uk arra is, hogy kérjük olva­sóinkat: ne Ítéljenek el min­­j den szabadságharcost egye­­jsek bűne, vétke, fegyelmezet­lensége, kellemetlenkedése és káros viselkedése miatt. Vannak tisztességes, megbe­csülést érdemlő szabadsághar­cosok is, akik tényleges harco sok voltak és nem kalandvágy­tól menekültek. A tényleges szabadságharco­sok komolyan és tisztességesen viselkednek és nem tűrik meg a nyilas szólamokat és nyilas törekvéseket. Arra kérünk mindenkit, hogy a jó szabadságharcosokat ne kárhoztassa 'az ál-szabad­ságharcosok megütközést oko­­jzó viselkedéséért. Szobonya László jutalmat kap, ha ... Az egész Szobonya családot nagy örömre villanyozta a je­lentős üzleti siker, amelyet a félévi zárlat mutat: 100 ezer dollárral több üzletet kötöttek az elmúlt félévben, mint tavaly ugyanez idő alatt. A múlt hónapban, julius ha­vában 60 Re(igeratort adtak el, mig junius havában csak 40-t. A refrigeratorok eladásá­ban Szobonya Johnny vezet, akinek nemcsak a szülők, de a Szobonya cég, a Louis Fur­niture Co. minden alkalma­zottja gratulált, különösen pedig a Louis Furniture Co. managere, Babos József. Az utóbbi hét. különösen kedvező volt a Louis Furnitu­re Companyra. Az elmúlt szombaton 8 ezer AZ ESKETŐ TISZTVI­SELŐ ELŐTT — Bocsánatot kérek, nem adhatom önöket igy össze, a vőlegény holtrészeg! — Az ég áldja meg urain, mi itattuk le. Ha józan, hal­lani sem akar a házasságról. MITŐL FÉL. :*r* ’▼nriwn Tarajossy Pál, ámbátor i­­gen gazdag ember volt, de a világért sem töltött több i­­dőt huszonnégy óránál Bu­dapesten. Mihelyt elvégez­te dolgát, futott vissza vidé­ki otthonqba. — Aztán mondja csak Pa­li bátyám, miért fél annyira a fővárostól? — kérdezi e­­gyik szomszédja. — Nagyon egyszerű oka van ennek, édes öcsém, — válaszol Tarajossy. Meg­mondom Budapesten igen sok a doktor, a fiskális és a patika. tolásával vagyis előmozdításá­val. Hogy Szobonya László be­tartsa fogadalmát, felesége uj gépet ígért neki. A megegyezés nagyon szigo­rú: ha csak egyetlen egyszer megszegi fogadalmát, elveszíti, jogigényét az uj géphez. SPORT A Magyar Szabad­ságharcos csapat bajnokságot nyert A Clevelandi American Soc­cer League mérkőzéseiben a magyarok nagyon szép ered­ményt értek el. A Major Divisionban a St. István Hungária csapata a második helyre került, 14 mér­kőzésben vett részt, 11-t meg­nyert, 3-t veszített 44 goalt lőtt és 21-t kapott, pontjai 22. Az Akroni Magyar Csapat 14 mérkőzésben vett részt, 10-t megnyert, 4-t veszített, 41 go­alt lőtt és 16-t kapott, pont száma 20. A Szent István Hungária a Major Ligában a második helyre került, az Akroni Ma­gyar csapat pedig a 3-ik helyre. Az első Division nyertese a Hcngarian Freedom Fighters (A), vagyis a Magyar Szabad­ságharcos football csapat nyerte meg a bajnokságot a következő eredménnyel: A Magyar Szabadságharcos Csapat 15 mérkőzésben vett részt, 13 játékot megnyert és egyet sem veszített. 51 goalt lőtt és 17-t kapott. Pontjainak száma a legmaga­sabb: 28. A Youngstowni Magyarok is szép eredményt értek el: 15 mérkőzésben vettek részt, ebből 12-t megnyertek, 3-t ve­szítettek, 59 goalt lőttek és 23-t kaptak. Pont számuk 24. A második Divisionban a West Side Hungarians az első helyre kerüli a következő e­­redménnyel: WE WELCOME YOUR SAVINGS Member F«d«/<fc Deposit buvronc« Corporotto* Szakács József ÓHAZAI LUMBER ÉS SZERELŐ MESTFT 3097 Ashwood Rd. SK1-1479 A csatornát ásás nélkül VILLANYGÉPPEL ttszlitjuk Uj munkát és javítást egyaránt vállalunk P. MAJOROS ILONA ÉNEKEL — A — Clevelandi Magyar Önképzőkör PIKNIKJÉNEK MŰSORÁN a közönség megtisztelésére. 1959, Augusztus 9-ikén, Vasárnap A Ritter Farmon, Olmsted Falls, O. 7370 COLUMBIA ROAD A műsorhoz és a tánchoz is a zenét A WEST SIDE HUNGÁRIA ZENEKAR szolgáltatja $10.00 KÉSZPÉNZ AJTÓDÍJ, amelyet a nyertesnek BLANCHE E. KRUPA.NSKY, magyar birójelölt ad át SZÁLLÍTÁS: mindenkit díjmentesen szállítunk a piknikre, aki 1 óra előtt jelentkezik az Önképzd he­lyiségében, 2059 Fulton Road Délután 2 órától 4-ig díjmentesen szállítjuk vendégeinket a Columbia Rd. és Lorain Rd. sarkáról FINOM ELEDELEK: Friss, ízletes pörkölt, lacipe­­csenye, házilag készült kitűnő sütemények. A BELÉPTI DÍJ $1.00 Szobonya Lászlóné, iki egy uj gép ígéretével akar­ja lekötni férje tehetségét az üzletnek. | iollár ára bútort szállítottak ri. Még magának Szobonya Lászlónak is segédkeznie kel- Lett a szállításban. Szobonya László annak kö­szönheti ez üzleti növekedést, hogy a nagy cirkulációval rendelkező lapokban hirdet: a Cleveland Press, a Cleveland News, a Garfield Hghtsi lap­ban és más angolnyelvü lapok­ban. A siker láttára a Louis Fur­niture Co. üzleti tanácsa, a­­melynek élén Szobonya Lász­lóné áll, nagyon elővette a be­tegségéből felépült Szobonya Lászlót és megfogadtatta vele, hogy félévig, január 1-ég sem­mimással nem szabad foglal­­kozia, mint a Louis Furniture Co. üzleti forgalmának promo-TETŐJAVÍTÁS és UJ TETŐ KÉSZÍTÉSE. Csatornázás, kémény, és rerilés beszerelése és javítása a LEGMÉLTANYOSABB ÁRON Díjmentes árlejtés «RIZSÁN ÁRPÁD IUDAPESTI VÁLLALKOZÓ Mindenféle belső munkát vállalunk a házaknál: festést, avitást és szerelést. Minden­re van szakemberünk. 2168 FULTON ROAD Cleveland 13, Ohio Délelőtti hívásra Ha szolgálatunkra szükség van, hívja fel: OL 1-5789 ELESETTEK Irts: BENJÁMIN LÁSZLÓ Lánctalpakon, egyenruhában jött a HALÁL értetek Szerelem, munka, remény, jó és rossz már tőletek elvétetett De már emlékektől is veszik el a becsületet Élők és holtak: fosztogatóknak Titeket gyaláz, aki Ezt a szomorú országot utolsó kincseitől akarja megfosztani Hát jöjjön a lánctalpas Hatalom! Szivünket fossza ki! Ágyuszó, könnyűzene búcsúztatja az elesetteket, nem sirás Mi lesz velünk? Már csak a sirban van a szabadulás? Nincs felelet; Csak a vér van, csak a gyász Irodalmi Újság, 1956, november 2 W HA GYÁSZ ÉRI A A CSALÁDOT minden szükséges intézkedést hűségesen és lelkismerelesen elvégzi a legméllányosabb díjszabások mellett MAGYAR TEMETÉS RENDEZŐ JOHN J. RICZO Lukács István, Licensed — KÉT TEMETKEZÉSI INTÉZET — 12519 Bcckeye Road LO 1-2030 17504 Harvard SK 1-8900 Tisztelettel tudomására adjuk a magyaröágnak, hogy 12519 Buckeye Road megnyílt LJ TMETKEZÉSI INTÉZETÜNK KÉT modernül berendezett! káopl­­nával és a gyászolók részére minden kényelmi helyiséggel.

Next

/
Thumbnails
Contents