Az Ujság, 1955 (35. évfolyam, 16-52. szám)

1955-04-28 / 17. szám

2 OLDAL AZ ÚJSÁG APRIL 28, 1955. AZ ÚJSÁG (HUNGARIAN NEWS) B O I 1 £ D LOUIS TÁRCÁI, Managing Editor MARY TÁRCÁI. Editor 8407 Woodland Avenue Cleveland 4, Ohio, United State* Telephone: GA 1-5658 HETILAP, MEGJELENIK MINDEN CSÜTÖRTÖKÖN Published Every Thursday By Mary Tárcái, Publisher 44.00 > year by m&lL $7.00 for 6 months. S1.00 tor 3 month». Knierad at Saeand Waite* at the Pusl Offi^a of Cleveland. Old» under the Act of March 3. 187 a HETRÖL-HETRE A Knoll családban az el­múlt szombaton, április 23- án nagy lakodalom volt. Knoll Pálné az Ifjúsági Egy­let női osztálya alelnökének unokája, Csolty Mary Ann, Csolty J. András és neje, szül. Knoll Katalin szép s bá­jos leánya esküdött örök hü­­íséget egy szép magyar if­júval Ifj. Frank C. Rákócy­­val, Rákócy Ferenc és neje fiával a St. Margit ró­mai katholikus templomban. A fényes esküvőn részt vett a kiterjedt rokonság és a Knoll család sok-sok barátja. A templom közönségének többsége az Ifjúsági Egylet tagjai közül került ki, a Du­nántúli Magyarok is képvi­selve voltak. Az esküvő után a fiatal pár s a szükebb család villásreg­gelire a szülői házhoz tartott, ahol nagy örömben fogyasz­tották el a finom ízzel elkészí­tett lakodalmi eledeleket. Este meghívott vendégek­kel 100 terítékes lakodalom volt a Settlers Caféban, ahol olyan elsőrendű ételeket és o­­lyan kifogástalan kiszolgálást kaptak, hogy Varga Lajosnak hálával s elismeréssel adóztak. A fiatal pár a vacsora vége­­felé nászúira indult. Hogy ho­va. azt még_ a nagyon szere­tett nagymamának, Knoll Pál­­nénak sem árulták el. Meg­­nyugtaták: — Majd megmondjuk, ha visszajövünk. Knoll Pálnénak nagyon so­­gan gratuláltak unokájához, a szép menyasszonyhoz. ván Műkedvelő és Dalkör volt elnöke és a Szent Mar­git rk. egyház odaadó mun­kása. Az aranyjubileumi családi e­­béden részt vettek: leányuk Gizella és férje, Joseph An­­zák, Painsvilleból, O., Pista és családja, Miklós és család­ja Kentből, O., Bözsi, Mrs. Gordon Kirs New Yorkból. Beszéd nem hangzott el, még a beszédes Pista sem kö­szöntötte fel a szülőket, mind, — mintha összebeszélt volna — öleléssel és csókokkal fejez­te ki az ünnepelt szülők irán­ti szeplőtlen szeretetét. A gyermekeikkel együtt 12 unoka és 5 dédunoka ünnepel, te Biró Miklóst és nejét. Biró Miklós a National Srew and Tech. munkása volt, 1951- ben vonult nyugalomba Makk Ferenc és neje, sz. Kolb Máira ez év novembe­rében érnék el boldog házas­életük 50 éves évfordulóját. , Doroslón, Bácsmegyében es. ,küdtek 1905 november 20-án. iKét derék fiuk van, akik é-1 7 des apjukkal együtt aggódnak jó édes anyjuk állapota miatt. Az egész magyarság oszto­zik Makk Ferenc aggódásá­ban, aki minden pénz áldoza­tot meghoz, hogy hőn szere­tett nejét megkíséreljék meg­menteni. , AZ IGAZGATÓK BÚCSÚJA VASAS JÓZSEFTŐL ÉS KUNDRÁTH ISTVÁNTÓL vakban őszinte mély hálájukat fejezték ki Vasas Józsefnek atyai jóságáért és nemes segi­­tőkészségeért. Varga Lajos bejelentette, hogy az igazgatóság és az iro­dai alkalmazottak az ünnepei­teket emlékül egy-egy aján­dékkal (arany karkötő óra) kivánja meglepni, és annak átadására Kundráth István ré szére Bencze István igazgatót, Vasas József részére Magyary Ferenc igazgatót kérték fel. Bencze István szép gondola­tokban bővelkelő beszédében méltatta Kundráth István 50 esztendős munkásságát. Kundráth István mély meg­hatottsággal köszönte meg az ünneplést. Félévszázados ta­pasztalatát ezentúl is szivesen bocsájtja a tagság és az őssz­­magyarság javára. Magyary Ferenc igazgató Vasas Józsefnek nyújtotta át az ajándékot. Beszédében egyebek között elmondotta, hogy 23 év óta figyeli és nagyrabecsüli Vasas József ér­tékes és fáradhatatlan mun­kásságát. Akármilyen akadály vagy­­nehézség merült fel az egye­sület életében Vasas József mindig megtalálta a helyes megoldást. Vasas József könnyeivel küzkődve köszönte meg a lel­kes ünneplést. Mondotta is; ‘Előbb jól ki kellene sirnom magam hogy beszélni tudjak.’ Vázolta munkáját 38 éves tit­kári pályája során. Igen gyak­ran éjszakákat is ott dolgozott át az irodában. Szivesen tette, mert szerette a népet és sze­rette munkáját. Ennek szen­telte minden idejét. Felesége nem egyszer sirva panaszolta: ‘Hát te sohasem vagy közöt­tünk? őrökké az irodában dol­gozol?” —Igen, válaszolta Va­sas József mert arra esküdtem, rogy a Rákóczi eszmét szol­gáljam.” És 38 éven keresztül Decsülettel szolgálta. Fizetés­­,avitást dohase^n kért, amit idtak, azzal meg volt eléged­je, egyet pedig sohasem adott ;1 a becsületét. Hálát ad Isten­iek hogy Stelkovics Albert személyében olyan segitő nunkatásat adott melléje, aki lozzáhasonlóan sziwel-kélek­­sel, odaadással becsülettel és szeretettel fog mindenkor dol­gozni a Rákóczi tagságért. ‘Boldog és büszke lehet a Rá­kóczi Egylet, hogy van egy Stelkovics Albert je, aki az én munkámát méltókép folytat­ja,” — mondotta Vasas József. Vasas József és Kundráth István nagy munkája a gyö­nyörű, a hatalmas Rákóczi Egylet és az ma már dacol — Tóth Istvánná (Gosvenor Rd.), a Jótékonycélu Női Nagybizottság tagja hazaér­kezett Floridából, ahol ott la­kó Helen leányát, és család­ját, férjét Robert Kaimot és fiukat, a kis Stevet látogatta meg, hogy azokról személyes tapasztalata alapján számol­hasson be jó férjének, aki nem tudott szabadságot} kapni munkája sürgőssége miattt. idővel és viharral egyaránt, mert ez a két kitűnő egyéniség élete rááldozásával rendíthe­tetlen szilárd alapokon épitet­­te naggyá, erőssé és virágzóvá. Dr. Volenszky Béla. Bern László és keresztje Irta: Némelhy László Orvos, patika, operálás, küzdés az életért, mégis győ­zött a halál. Kápolnában be­felé hulló könnyekkel fele­részben régen, felerészben újabban kivándorolt magyar­ok virrasztanak. Immár a vi­lág fájdalmát, nemzetek sor­sát, népek panaszát, anyák jajj kiáltását, segitség után nyúló sovány kérő kezek Bern , Lászlót nem zavarják. Ö oda­ment, ahol nincs fájdalom, pa- | nasz, könny, semmiféle bántó- ^ dás. Egy kereszt feküdt koporsó- \ ján. Még Németországban,], vagy Ausztriában, valamelyik jj élettengődésben készitette. O- lyan idegen fából magyarnak készült kereszt. Idehozta A- merikába. Egyik magyar meg , is jegyezte, ha magának esi- ^ nálta, akkor legjobb, ha el is viszi. Volt olyan, aki idejötte * alkalmával megmondta neki, ^ belefér a koporsójába. Fele- ] sége otthon maradt, gyerme- c kei vannak-a vagy nincsenek, " ki tudja és vájjon mit is ért . volna, ha akárki többet is tu- . dott volna Bern László magán ! —vagy családi dolgairól? Vaj- ; jón számitottak-e valaha is a ; királyi, hercegi, főúri vagy I egyszerű számüzötteknek a családi vagy magánélete az j idegenben. A parket táncolás- i hoz, vagy kohó munkához ; úgyis mindegy volt. Ez nem ; lényegbe vágó kérdés akkor,- ! mikor kenyeret kell vafahogy ; keresni. De a kereszt engem nem : hagyott nyugton. Ismeretes e- ; lőttem lényege, hisz magam \ is annak árnyékában remény- ! séggel töltöm napjaim. Mé- ; gis van abban valami, az ide- j gén fából készített kereszt : még az örök nyugalomba ; helyezéskor is Bern László j mellé, egy magyar vándorhoz szegődött. Igen a keresztett az ; idegenek tették a Bern Lász- \ lók vállára és ma kárörven- : dezhötnek, nicsak a jámbor ; magyar addig vitte, mig össze '■ nem roskadt alatta és a sirba ; vitte magával. Üzenem nekik, ; a kereszt diadalt ült már sok ! próbálkozás felett és ha sirba ; is viszik áll a kereszt. Az egyik ; iránya az égre mutat és a má- • sikra verhetik a szétnyitott magyar kezeket, de a kereszt npm múlik el soha. Simon Ernőnné, sz. Boros Aranka, aki a Si. János Egy­ház gyermek bazárjának el­nöke. A társelnök Cherosky Roberlné, a fiatalabbik Che­rosky fiú, Robert neje, aki a legnagyobb megértéssel mii­­kölik együtt Simon Ernőné­­vel. Elismeréssel adózunk a Szt. János P. T. U.-nak, Parents- Teacher Unionnak, a szülők­­tanitók egyesületének, hogy gondol a gyerekekre, mai va­lamennyire uj magyar éle­tünkben, amelyben nagyon, ritkán történt meg, hogy a szülők együttesen kezdemé­nyeztek valamit is gyermeke­ikért. — Biró Miklós, a Csallókö­zi jó magyar és neje, sz. Kör­­mendy Ágnes, aki a Pozsony­­megyei Nagy Abonyban szü­letett az elmúlt vasárnap tar­tották boldog házaséletük 50 éves arany jubileumát nagyon örvendetes család ebéd kere­tében. Biró Miklós 1913-ban érke­zett az országba, gyermekei az egy Lászlót kivéve, akinek Photo Supply üzlete van a felső Buckeye Roadon, mind Magyarországon születtek. Gyermekei közül a legis­mertebb: István, a Szent Ist­— Hazaérkeztek Floridá­ból: Ritter János és neje, Ko­­vách István és neje, Tomásy Károlyné és fia, Ewanoff Ray s neje, Szarvas Barna édes anyja, és leányuk, Stashel Márton és neje. Jó nehány hete Krizsák István, a nép­szerű üzletember és Parró Mi­hály vállalkozó. Havasy Istvánná 6 heti va­kációt kapott férjétől, de csak 5 hetet töltött Miamiban. Megsajnálta a férjét hogy vagy magának kell főznie vagy vendglőbe kell j,árnia. Molnár Gábor és neje, a Mol­nár Food Store tulajdonosai­nak leánya, a Cafarelli Studio egyik legkiválóbb tanítványa, aki az önképzőkörben hatal­mas sikert aratott finom hang­jával és előadóképességével. ... Molnár Judy, a Floridába költözött Csolnik György és neje unokája. A közel jövőben Molnár Judy a Cafarelli Studio ope­ra előadásában nagyobb sze­repet kap. — Makk Ferenc, a magyar egyleti életnek hűséges támo­gatója mindennap zokogva hagyja el a Cleveland Clini­­ket, ahol kedves neje január 9-ike óta élet és halál között vívódik, nem sok biztatással, hogy hazakerülhet a szép ott­honába. MINDENKI, AKI KELLEMESEN ÓHAJTJA ELTÖLTENI MÁJUS 1-JE, VASÁRNAP délutánját jelenjék meg !| A WEST SÍDÉI DUNÁNTÚLI MAGYAROK — SZÖVETSÉGE — Május Elsejei Kártya Partyján (MOST VASÁRNAP délután 2:30 kezdettel) i; A WEST SÍDÉI EVANGÉLIKUS TEREMBEN j; West 98 és Denison Street sarkán SOK AJTÓDIJUNK LESZ! ;! A felszolgálandó uzsonna: kitűnő sonka szendvics, ;; sok finom házilag készült sütemény és kávé — A Hozzájárulás $1.00 — jj Dunántúliak és Barátok! Töltsük együtt a Május Elsejét a West Sidei Dunántúli Kártya Partyn! Minden alkalomra friss virág személyesen vagy telefonon megrendelhető: ORBÁN FLOWERS 11520 Buckeye rd. RA 1-1500 VILÁGBAJNOKI FOOTBAL MÉRKŐZÉSEK CLEVELANDBAN A SZENT ISTVÁN HUNGÁRIA SPORT CLUB RENDEZÉSÉBEN AZ 1954 ÉVI FOOTBALL VILÁGBAJNOKI MÉRKŐZÉSEK FILMEN BEMUTATVA LATHATÓK A VÉGSÓ KÜZDELEMMEL A MORELAND SZÍNHÁZBAN 11820 Buckeye Road Ez a film minden sportbarátot l érdekel. Senkisem mulaszthatja el ! — A BEMUTATÁS NAPJAI: — t Május 16-án, hétfőn, május 17-én, kedden és május g 18-án, szerdán este 7 és 9 órai kezdettel 1 A PÉNZTÁRNYITÁS 6:30-kor j FANCHALY VIRÁGÜZLETE 4714 Lorain Ave ME 1-1882 Vágott és cserepes virágok MELL CSOKROK Virágok minden alkalomra. A szív és szeretet üditő me­lege sugározta be azt az ün­nepséget, amelyet a tavaszi ü­­lésszakra Bridgeporton (Conn.) összegyűlt igazgatók rögtö­nöztek a Rákóczi Egylet nyu­galomba vonuló két nagyér­demű főtisztviselője: Vasas József főtitkár és Kundráth István pénztáros búcsúztatá­sára. Kocsis Albert kp. elnök ben­sőséges szavakkal méltatta az ünnepeiteket sok évtizedes fá­radhatatlan, értékes és edaadó munkáját a Rákóczi tagság érdekében. “Az egylet nagy­szabású fejlődése Vasas József és Kundráth István munkás­ságának az eredménye, amely­ért minden dicséret és elis­merést megérdemelnek,” mon­­lotta Kocsis Albert. Varga Lajos kp. alelnők el­sősorban őszinte jókívánságait fejezte ki az ünnepeiteknek, majd pedig műsorvezető tisz tét látta el és szellemes, válto­zatos bevezető szavakkal kérte fői a megjelenteket a felszó­lalásra. Az igazgatók a kővetkező sorrendben intézték mélyen átérzett búcsúszavaikat, Vasas Józsefhez és Kundráth István­hoz: Fishbein László (New York) Fáczán Mihály (Johns­town, Pa.), Kőrmőndi József (New Brunswick) Bodnár Im­re (Bridgeport) Fejes András (Chicago) Czernai Gábor (Du­­quesne, Pa.) Moldovany Sán­dor (Clifton, N.J.) Bencze Ist­ván (Bridgeport) és Magyari Ferenc (Akron). Az igazgatók, akik évek hosszú során keresztül együtt dolgoztak az ünnepeitekkel és j igy közvetlen tanúi voltak a-j zok nagy értékű munkásságé-1 nak, legőszintébb elismerésü-| két és nagyrabecsülésüket fe­jezték ki irántuk. Somogyi Gyula kp. szám­vevő meleg szavakkal tolmá­csolta jókívánságait. Miller József, a pénzügyi bizottság/ tagja rámutatott, hogy Vass\ József és Kundráth István j munkájának az eredménye hogy a Rákóczi Egyet 180 e­­zerről 8 millió dollárra növe­kedett. Bródy Károly jogtaná­csos 30 évi együttműködése alapján csodálattal emlékezett meg Vasas József alapos já­ratosságáról a törvények és különféle jogszabályok út­vesztőjében. Stelkovics Albert kp. segéd­titkár nagyhatású szónoki te­hetséggel és szívből fakadt közvetlenséggel soha el nem múló háláját fejezte ki Vasas Józsefnek: amiért a leikébe plántálta a saját önfeláldozó lelkes sze­retető! és fáradhatatlan szol­gálatát a Rákóczi Egylet fej­lesztése érdekében. Varga Lajos műsorvezető a központi iroda személyzetét is hozzászólásra kérte fel. Hu­­nyorné, Gondola Etel, Koltay­­né Magyar Viktória, Lovász János, Deutsch Lajos kp, szer­vező, Benedek Miklós és Vo­­lenszki Béla keresetlen sza­Külső és Belső HÁZFESTÉS DUTCH BOY LEAD Minden munkánk biztosítással és GARANCIÁVAL jár Szivesen adunk árlejtést is, még pedig DÍJMENTESEN MAGYARY PÁL, FESTŐ CONTRAKTOR Hívjon fel telefonon, ha ár­lejtésre vagy szolgálatunkra szüksége van. WO 1-0448 vagy TR 1-6946 HALLGASSA MEC­Jasárnap - WDUK. 1260 diai Amerikában a leghosszabb magyar műsor — d. u. 1-tő 3 órái# Hirdetések ügyében hlvl* Te!. LO 1-5524 SZAPPANOS FERI 3046 East 123 St. Ha Floridában készül letelepedni, amikor nyugalomba vonul, forduljon teljes bizalom- ! mai hozzánk, • Ha házat vagy bármimást óhajt venni, keres­sen fel személyesen vagy telefonon Házak és ingatlanok vétele és eladása PRAGER JENŐ ENGEDÉLYEZETT INGATLAN FORGALMI IRODÁJA ] 3630 S. W. 23rd TERRACE MIAMI, FLORIDA TELEPHONE: Hl 8-9773 MINDEN HÉTFŐK ESTE 7-től 7:30-ig hallgassa meg KÁLLAY ELEMÉR Válogatott Magyar PTogra» iát W D O K (1260) Hirdetés vagy üdvözlet avagv egyleti bejelentés ügyébe» Tel. RA 1-0146 Lakcim: 2861 East 112 MINDENFAJTA FURNACE leszerelést és Javítást telje* jótállással végzünk. Bádogos mukát: csaloránzást ée tető javítást is vállalunk THE PARKHILL FURNACE CO. LOngacre 1-4613 12801 Parkhill Av* DAVE SZABÓ Háromnapos Gyermek Bazárt tart A Szt. János Egyház P. T. U.-ja ÁPRILIS 29-én. PÉNTEKEN, ÁPRLIS 30-ánj, SZOMBATON és MÁJUS 1-én, VASÁRNAP A SZENT JÁNOS OTTHON BASEMENTJÉBEN, 2779 Ambler Avenue A bazár órák: pénteken 1-től 5-ig, este 7 órától 10:30-ig, szombaton délután 2-től este 11-ig és va­sárnap reggel 9-től délután 4-ig. A bazár tiszta jövedelmét arra fordítják, hogy az iskolában használandó könyveket megve­hessél — A gyermekeknek sok örömük lesz a ba­záron: lesz sok sütemény, mézes kalács, többféle ride, sok baba. — Mindenki hozza el gyermekeit, hadd legyen nekik kis örömük. Erre kér minden szülőt a Szent János Egyház Mindennapos Iskolájának Szülök-Tanilók Egy. RELLA ROSE DR. HALLEP ISTVÁN Hungarian Radio PROGRAMJA Dr. HALLER M. ISTVÁN, igazgató vezetésével MINDEN VASÁRNAP délelőtí 10-tői 10:30 lg WDOK — 1260 Di-1 HIRDETÉSEK. ÜDVÖZLE­TEK és KÖSZÖNTŐK ügyében hívja fel e számot GA 1-3443 UJ LAKCÍM ÉS TELEFON 10602 SHAKER BLVD. i n A LEGJOBB IDŐBEN MINDEN VASÁRNAP déli 12 órálól 1 éráig A WSRS ÁLLOMÁSRÓL 1490 DIALON Hallhatja a Hudák Testvérek Rádió Órát Hirdetéseket és köszöntéé* két elfogadunk 12914 GRIFFING AVENUE Tel. SK 1-5085 GA 1-6434 " Hudák Imre, Ernő és Tstvét Május 1 jét, Vasárnapot töltsük el TESTVÉRSZERETETBEN A VERHOVAY OTTHONBAN. 8637 Buckeye Rd. A Szabolcsmegyei Klub KÁRTYA PARTYJÁN amelyen MEGTISZTELJÜK KÁDÁR MIKLÓST, a 26 éve nyomorékká vált magyar testvérünket, akit a magyar egyleti éleiben tevékenykedő, odaadó munkájáért megbecsült neje és jó gyermekei példás szeretettel gondoztak és ápoltak. E KÁRTYA PARTY MEGTISZTELTETÉS A nyo­morék FÉRJNEK és JUTALOM a PÉLDÁSAN HÜ FELESÉGNEK, aki gyermekeivel összefogva mindig megkereste a család szükségleteire a fede­zetet. SOHASEM KÉRT SEGÍTSÉGET, hanem e­­rősen dolgozott: EZÉRT JUTALMAZZUK MEG, KÁDÁR MIKLÓSNÉT, akire mi szabolcsiak büsz­kék vagyunk. A kártya party 2:30-kor kezdődik Hozzájárulás 60c FINOM UZSONNA és SOK AJTÓDÍJ HÁLÁS KÖSZÖNETTEL adózunk mindazoknak a jó barátoknak és egyleti tagtársaknak, akik kedves leányunk, Ilona, Mrs. Jack Blissman nyilvános meghívására megjelen­tek 1955 április 17-én, vasárnap délután szerény otthonunkban, 2931 East 112lh Street arany lako­dalmunk alkalmából rendezett Open House-on, hogy megízlelésükkel örömet szerezzenek. A 200 felüli nagyon szívesen látott vendégek nevét lehetetlenség felsorolnunk, éppen ezért csak általánosságban, mindenkinek egyaránt kijáró na­gyon hálás köszönelünkel kívánjuk kifejezni. E szóbeli szivből áradó köszönetünkef nem érezzük elégségesnek és várjuk az alkalmakat, amikor let­tekkel is viszonozhatjuk az irányunkban megnyil­vánult jóságot. Engedelmet kérünk a látogató jóbarátoktól, hogy két megtisztelő csoportot mégis megemlítünk, lehetetlenség lenne elhallgatni, hogy a Református Ifjúsági Egylet egész tisztikara és több tagja meg­jelent Lencsés Ferenc elnök vezetésével, ugyanezt tette a Gömörmegyei Klub is, tisztikara és tagjai megtiszteltek bennünket Morcsák József elnök és Megulesz Andrásné pénzügyi titkár vezetésével., végezetül ki kell nyilvánítanunk, hogy arany ju­bileumunk boldogságát fokozta Nt. Dr. Szabó Ist­ván,, az Első Magyar Ref. Egyház szeretett lelké­szének nagyon megtisztelő megjelenése, aki átadta az egyházi elöljárók, az egyház népe és önmaga legjobb kívánságait. Zárószóul annyit kívánunk még mondani, sen­kisem lesz elfelejtve, aki házasságunk arany jubi­leumán megtalált bennünket. Maradtunk hálával, köszönettel és szeretettel SZMEREK LAJOS és NEJE Szt. John hitközség gyermek bazar ja I A második generáció ebben a tekintetben haladt: együtte­sen, kollektive többet törődik :!a gyerekekkel. j Ennek tudható be, hogy a Szent János P. T. U., amely­­'nek vezetése a másod generá­ció kezében van, három napos 'gyermek bazárt rendez a Szt. ! János Otthon basementj ében, :2779 Ambler Street. A bazár napjai: április 29, 30 és május 1., péntek, szombat Jés vasárnap. A bazáron nagyon sok ked­­'vesség lesz a gyermekek ré­szére. Sok ride és sok mézes kalács lesz. Több értékes nye­reménytárgya kerül a közön­­■ ség tulajdonába. A bazárral tervezik össze- I hozni azt az összeget, amely szükséges a tankönyvek be­szerzéséhez. A bazárt rendező P. T. U. elnöke Ifj. Benson József né, a bazár elnökei: Simon Ernő­­né és Cherosky Robertné. A GYÁSZBA BORULT CSALÁDOKNAK három temetkezési intézetével és jóa ka rátává L lelkiismeretességével áll rendelkezésére JAKAB-TOTH & CO. 11713 Buckeye Road 12014 Buckeye Road WA 1-4421 LO 1-7524 8923 Buckeye Road

Next

/
Thumbnails
Contents