Az Ujság, 1955 (35. évfolyam, 16-52. szám)
1955-09-22 / 38. szám
SEPTEMBER 22, 1955 AM UJSA9 GLÜCK DEZSŐ: Naplója a nyilas és nazi kegyetlenségről dóság begettózása is. Vasárnap reggel megj elent, elsősorban a külvárosban, minden utcában két városi tisztviselő, egy rendőr altiszt, 3-4 rendőr, kezükben a pontos lista, hogy melyik házban hány zsidó lakik. A lakásba bement a két civil tisztviselő, a rendőr altiszt, mig a rendőr legénység az udvart és a kaput szállta meg. Az igy megszállt udvarból senkinek sem volt sza bad távozni, kereszténynek sem. Bent a lakásban a család fel lett szólítva, hogy csomagoljon össze magának a legszükségesebbet, vegye magára a legjobb felső ruháját, mert abból csak azt viheti magával a mi rajta van. Vihet magával két váltás fehérneműt minden egyes személy részére egy párnát, egy takarót, megfelelő huzattal, élelmiszert, evőeszközt, főzőedényt, egy szóval mind azt amire szüksége van, hogy magát elláthassa s tisztában tarthassa. E'gy egy család megpakolt egy kocsit, mikor ez mind megvolt, az értékeket, minden legcsekélyebbet, még egy ezüst gyűrűt is, a legolcsóbb zsebórát, pénzt egyszóval mindent át kellett adni. Ezeket borítékba zárták és a felvett leltárral, (a lakásban maradt minden berendezési tárgyat pontosan leltároztak) egy lepecsételt urnába dobtak. Most a rendőr altiszt behívott az udvarból, ha ott nem volt, úgy az utcáról egy keresztény nőt, s a család női tagjait egyenkint egy külön szobában átkutatta, mig a férfiakat a rendői altiszt kutatta át. Mikoi mind ez kész volt, a lakást kulccsal lezárták és utána lepecsételték, a családot kocsira ültették és egy rendői 3. RÉSZ. A falvakból behozott zsidókat, egyes őrparancsnokok saját önkényes intézkedésükben, csupán a rajtuk lévő ruhákban hozták be. A zsidótanács azonnal hozzáfogott a Glück Dezső városi zsidóság között ruhanemű, ágynemű és élelmiszer gyűjtéshez, zsidórendőrök s önkéntes zsidómunkások társzekerekkel járták be a várost és a raktárokká átalakított zsidóiskolák és azok mellékhelyiségei percek alatt teltek meg ruhanemű és élelmiszerrel, Szegény és gazdag zsidó, amije volt mindenét odaadta, a kereskedők az üzleteiket társzekerekre rakták és küldték be. Pár nap alatt annyi ruhanemű és élelmiszer gyűlt össze, hogy bár közel 30,000 zsidót hoztak össze, a felhalmozott készlet egy pár hónapra elegendő lett volna. A gettózás folyt tovább, de a zsidó ellenes rendelkezések nem szűntek meg. 26-án jött egy parancs; a zsidók a rádió vevő és adó készüléküket azonnal leszerelni tartóznak, azokat erős csomogoló papírba becsomagolva, ráírva a készülék gyári nevét, lámpák számát, a tulajdonos nevét, engedélyének számát s igy készenlétben tartani, ha a rendőrhatóság megjelenik azt át venni, az minden késedelem nélkül történhessék meg. 27-én jött egy másik parancs, mely szerint: 28-án 18 óráig minden zsidó a rádió adó és vevő készülékét, akkoriban megjelent hirdetmény szerint elkészítve, internálás terhe alatt leadni tartozik, E napon a rendőrségen több mint 5.000 rádió készülék gyűlt Össze, a mit mind a németek vittek el. A gettózás második napján a két zsidótemplom be lett osztva: a Szarvas utca neológ templom hivatalos helyiségeiben volt a zsidótanács, a Kistéri orthodox templom és iskoláiban a zsidókórház, az udvarán a gettózás, mig a rituális fürdőben a személyi kutatás. A gettóba utalás a következőkben folyt le: az udvaron felállított asztalok mellett ültek a város és rendőrség kiküldött-AZ ÚJSÁG ÉS A NYOMDA TELEFONJA: GA 1-5658, ha nem kap választ e számon, hívja fel otthonunkat: FAirmouni 1-1154 ' I jei. a tanács Írnokai, a középen a gestapó parancsnok, de legtöbbször annak helyettese egy gestápo őrmester. A beérkezett zsidók elsősorban a fürdő helyiségbe kerültek, hol a csendőrök, nemre való tekintet nélkül a legdurvábban bántak velük. Nem egyszer nőket Éva kosztümre vetkeztettek le és — míg a városi tiszti orvos bele nem avatkozott, a nők nemi részeibe piszkos kezükkel nyulkáltak bele és az igy átkutatott egyén, az írnokok elé került, hol felírták a nevét, születési helyét és évét, a gestápó megbízott a kezébe adott egy cédulát, amelyik cédulán utca s házszám a gettóba utalt uj lakóhelye volt. , De.... ha valamelyik zsidó rossz szemmel nézett a gestápó megbízottra, vagy az előtteálló arca néki nem tetszett, az internálva lett és a gestápó határozata ellen fellebbezésnek helye nem volt. A gettó és az internálás között nagy volt a különbség. A gettó felett a városi Al. rendőrség őrködött és ez elég humánus volt, voltak esetek mikor a rendőrség a gettóban a gestápo intézkedését önkényesen meg változtatta, enyhítette, mig az internáló tábor parancsnoksága a csendőrség volt. Ott nagyobb volt a zsúfoltság, dacára a bő férő helynak, rossz volt az ellátás, a bánásmód pedig tűrhetetlen. A legkisebb büntetés 1-2 óra kikötés, ezt megkaphatta bárki, elég volt, ha valamelyik csendőr előtt egy fél másodperccel később vette le fejéről kalapját. Nem egyszer megtörtént, hogy valamelyik internáltat egyszerre, de két irányból szólította két csendőr. Most azután az történt: nevezzük a két csendőrt A és B-nek. Az internált szemben állott A-val, mindkét csendőr egyszerre szólt hozzá, de mert A-val állott szemben, annak a hangját'hallotta egy félmásodperccel hamarabb A-nak jelentkezett. Most jött B.— te büdös zsidó! nem hallottad, hogy szóltam. Még ideje sem volt válaszolni a kérdésre, kapott egy hatalmas pofont, úgy, hogy le esett a lábáról, mikor felállt, elkövetett a csendőr urak szerint egy nagy hibát, elfeledte, vagy még nem tudta, hogy ha valamelyik internált kap egy pofont, vagy bármily ütleget, azt azonnal meg kell köszönni. Könnyen lehetett, hogy éppen egy frissen érkezett ! internált volt a szerencsétlen és a 'szabályokat még nem ismerhette, annál is inkább nem, mert hivatalosan nem is lett kihirdetve, csak egymástól tudhatták azt meg, főkép olyanoktól, akik már e tortúrán keresztül estek, de éppen ilyene-Külső és Belső HÁZFESTÉS Minden munkánk biztosítással és GARANCIÁVAL Jár Szívesen adunk árlejtést Is, még pedig DÍJMENTESEN MAGYARY PÁL, FESTŐ CONTRAKTOH Hívjon fel telefonon, ha árlejtésre vagy szolgálatunkra szüksége van. WO 1-0448 vagy TR 1-6946 DUTCH BOY LEAD Festést s papirozást szívesen vállal méltányos feltételekkel Scherhaufer Géza FESTŐ és PAPIROZÓ 12507 FOREST AVE LO. 1-1791 HALLGASSA ME'’ Vasárnap - WDÓK'. 1260 át Amerikában a leghosszabb magyar műsor — d. u. l-t£ 3 óráig Hirdetések ügyében hivl* Tel. LO 1 -5524 SZAPPANOS FERI 3046 East 123 St. kiséretével elindították a gettó központba, onnan a fentebb vázolt eljárás után a gettóba. A városi zsidóság gettóba hurcolása öt napig tartott, május 4 estig be lett fejezve. E napon érkezett meg ENDRE LÁSZLÓ államtitkár ur ÖMÉLTÓSÁGA, a gettó megtekintése miatt, amikor is a látottakért a legnagyobb megelégedését fejezte ki, kijelentvén azt: annyira minden rendben megy, hogy nincsen rá szükség, hogy ő külön utasításokat adjon. Május 5-én megkezdődött a falvakból behozott zsidóságnak Sima pusztára való kiszállítása, ez igen hamar megtelt, megnyitottak egy másik tanyát Nyírj est, ugyanugy mint Simapuszta, itt is dohánypajták. Feloszlott a Varjulaposi internáló tábor, lakóit átszállították Nyírj esre és az ismét megnyitott, harmadik tanyára Harangodra. A falvakból hozott zsidóság kitelepítése befejeződött. A Gestapo elrendelte, hogy az összes zsidókat kikeli a városból telepíteni, ha nem elég a három tanya, nyitni kell még annyit, hogy mind elférjen. Még fent állott az a lehetőség, hogy a város vezetősége szóba állott a zsidótanácsban helyet foglaló előkelőbb zsidókkal, köztük a neológ főpapunkkal (ki egyébként az utolsó percig Főrendiházi tag volt) és igy megindult egy tárgyalás a zsidótanács és a város vezetőségén keresztül, a gestápó tiszt között, abból a célból, hogy az eddig a városban élt zsidók maradjanak a városban továbbra is. Közben jött a hir, Harangodról, hogy a varjulaposi csendőrség került oda s ott folytatja az ott megkezdett bánásmódot. — Folytatjuk. — HUMOR NEM SÜRGŐS Férj: Úgy veszem észre, hogy közted és Joe között van valami.... — Feleség: Hová gondolsz! Joe a legtiszteségesebb ember a világon. Kijelentette, hogy ne váljak el tőled, ő várni fog, mig — özvegy leszek.... AZ ÚJDONSÜLT FÉRJ GONDOLATAI \ A fiatal pár hazatér a nászutról és másnap az ifjonti férj megy a gyárba dolgozni. Mikor este hazatér, a felesége a nyakábaborulva kérdi: — Mondd, honey, szeretsz még? Érdekel minden, amit egész nap teszek? — Hogyne dárling! Ma például egész nap azon törtem a fejemet, hogy mit tettél abba a pogácsába, amit reggelire ettem!.... ÖRÖKÖS JOB » A szabója küldött, uram, aki azért alkalmazott, hogy ezt a követelését behajtsam. — Gratulálok önnek.... fo-Ha nincs, aki főzzön és önmaga sem főzhet vagy pihenőt tart a főzésben, de mégis olyan étéit kíván élvezetei és egészséggel elfogyasztani, amilyent otthon főznek akkor keresse fel a RICE RESTAURANT 12528 Buckeye Road Finom töltött káposzta minden nap HAZA VITELRE is. Elizabeth Kish, tulajdonos gadja szívből jövő szeren-1 csekivánataimat.... .... De mihez? —Hát Istenem, manapság nagy dolog, ha az ember ily egész életre szóló állást talál, mert én bizony nem tudok fizetni. KIPRÓBÁLTA Az asszonynál a megszokott délutáni kártyapartira gyűlnek össze a hölgyek. — Mi az —kérdi az egyik partner az asszonyt, —már megint uj szobalányod van? — Sajnos igen — felel nagyot sóhajtva az asszony,— a másik szobalány háromnapi szolgálat után itthagyott. — Miért? — Az első napon, amikor éjjel hazajöttem a kártyapartiból, 10 centet találtam az éjjeli szekrényemen. Betettem az erszényembe és lefeküdtem. A második napon, amikor hazajövök, egy féldolláros hevert a szőnyegen. — Ejnye, hogy potyogtatom a pénzemet — gondoltam magamban, aztán felemeltem a pénzt és eltettem. Harmadnap odaj ön hozzám a szobaleány: — Nagysága kérem, nem tetszett találni itt a szobában egy tizcentest és egy fél dollárost? — De igen, találtam. A szobaleány éles hangon rámtámadt: — Akkor egy percig sem maradok itt tovább. Kétszer próbára tettem, most már semmi bizalmam önhöz asszonyom. volna. Csak az ebé járna olyan gyorsan , ja. HIÚSÁG Kedves Mariska, már megint itt van a színházban, hiszen talán már háromszor látta ezt a darabot, amit most adnak elő? — Az igaz, de nem ebben a szép ruhában, ami most rajtam van. A HALA. —.Ugyan kérlek, verseket Írni? Az hálátlan foglalkozás lehet. —.. EllenkezőlegAhány iverset beküldők a szerkesztőségbe, mind hálás köszönettel küldik vissza. ............. SZÓSZERINT VETTE Pali egy szemtelen fráter. Tegnap este azt mondtam neki, hogy nem akarom többé látni. — És mit csinált Pali? — Eloltotta a lámpát és megcsókolt. A DEMOKRÁCIA Szolgabiró: Mit csavarog, miért nem dolgozik? Hiszen a munka nemesit. Vándorlegény: Nem kell a nemesség! Én demokrata vagyok. A NAGYEVŐ Cipészinas: Milyen a mestered ? Lakatosinas: Jó ember MINDEN HÉTFŐI* ESTE 7-iől 7:30-ig hallgassa mag KÁLLAY ELEMÉR Válogatott Magyar Progra» Jii W D O K (1260) Hirdetés vagy üdvözlet avag egyleti bejelentés ügyébe* Tel. RA 1-0146 Lakcím: 2801 East 112 Julius J. Petrash állami szenátor, aki több magyarnak az utóbbi időben fontos és nagyon értékes szolgálatot teljesített, hivatalos órákat tart mindéin csütörtök este 7-9-ig és mindig szombaton délelőtt 11-től 2-ig a Friendly Inn Appliance Co. helyiségben, 11805 Buckeye Rd., Duich Gyögy szalonja mellett, a Weizer Bldg.-ben Julius J. Pelrásh nemcsak állami szenátor, de még mindig foglalkozik furnace beszereléssel és javítással is. Ha ebbeli szolgálatára van szüksége, hivja fel telefonon. A telefonjait. megtalálja hirdetésében. et választottak ki maguk- ( ak a csendőr urak. A fel- s ilágositás csak most követ- < ezett, még pedig A. ur í olt oly kedves a delikvenst 1 ioktani a következő szavak 1 iséretében: (] — Ide hallgass, te büdös 1 sidó, ha bármelyik csendőr ' r elszánja magát arra, a ogy az ő tiszta kezét a te i indok testedhez érintse, azt ' römödben azonnal köszönd : neg. Erre már úgy tudom :i is lettél oktatva. Én nem ] ,llok ki veled disputáim, de logy még egyszer ezt el ne , elejthesd most nagyon jó ■ :edvemben vagyok, hát :apsz egy rövid órácska kikötést.’ Sokan vannak, akik még lem nem hallottak erről, a ' ladseregben használt bünetési form Iá r ól. a ért röviden leirom, hogy az . niből áll. A delikvens, egy, i földbeásott cölöp, vagy lő fa, esetleg falba vert :ampós szög alá állítják, a : :ét kezét hátra kötik, a két : árkát össze kötik és igy az ssze kötött kezénél fogva így kötéllel felhúzzák a 1 :ampós szögre addig, mig a ába hegye érinti csak a öldet. Nincs ember aki ezt 10- .5 percnél tovább bírja, leg:ésőbb 15 perc után elájul, ükkor leszedik a kötélről, (ideg vízzel fellocsolják és cezdődik élűiről. Ez tart nindaddig, mig a kiszabott dő le nem telik, de az terermészetes, hogy csak az íz az idő számit, amit a lelikvens a kötélen tölt.. Gyakori az eset, hogy egy lyen kikötött, a második vagy harmadik ájulásból jsetleg egy óráig sem tér nagához. Egy gyenge szivü )ele is halhat, éppen ezért i hadseregben bevett szokás mit, hogy a kikötésre itél;ett, mielőtt a büntetést végrehajtanák, orvossal vizs fáltatták meg és csak ha az >rvos írásos engedélyt adott i kikötésre, hajtották azt végre, de itt orvosi vizsgálat ’ól szó sem lehetett, itt az volt a cél, hogy az emberek ninél többet szenvedjenek, iá egy egy ember belehalt ;gy ilyen kis fenyítésbe, az lem számított ’’van elég beőlük, hadd hulljon a férfesse.” Ez volt az internáló tábor. Április 28-án megtelt a gettónak kijelölt város negyed, holott még a megye sem jött be teljesen és hát*a volt még a városban laíó zsidóság össze hordása is. Kijelöltek tehát még 4 njabb utcát, de mert ez sem aizonyult elegendőnek, már csak azért sem, mert egyelőre a gettónak kijelölt utcákból a keresztények nem akartak mozdulni, igy egyik közeli nagy uradalom tanyáját, illetve a tanyában lévő dohánypajtát (egy-egy 7—8 mét. széles, 35—40 m. hosszú deszka épület) sző-, ges dróttal körül kerítve, jelölték ki gettónak. Az ezután a falvakból behozott zsidókat egyenesen ide vit-> ték, a városi gettó fel lett tartva, a városi zsidóknak. Április 29-én szombaton délután a helyi lapban ,valamint a tanács hirdető táblá j án megj elent hirdetmény szerint,, ápril 30-án reggel 5 órától a városban lakó zsidók a lakásukat nem hagyhatták el. Megkezdődött tehát a városi zsi-MINDENKI JEGYEZZE MEG ha kis vagy nagyobb baja van A Televisionnal (bármely gyártmányú Is) teljes garancia melleit megjavítjuk. Steve G. Szabó B. F. G. - TV iskolázott és szakképzett television-j avitó SW. 1-4544 Műhely: 2664 Grand Ave. RELLA ROSE DR. HALLEP ISTVÁN Hungarian Radio PROGRAMJA Dr. HALLER M. ISTVÁN igazgató vezetésével MINDEN VASÁRNAP délelőtt 10-től 10:30» lg WDOK — 1260 D:»l HIRDETÉSEK. ÜDVÖZLE TEK és KÖSZÖNTŐK ügyében hivja fel e számo: GA 1-3443 UJ LAKCÍM ÉS TELEFON 10602 SHAKER BLVD. A LEGJOBB IDŐBEN MINDEN VASÁRNAP déli 12 órától 1 óráig A WSRS ÁLLOMÁSRÓL 1490 DIALON Hallhatja o Hudák Testvérek Rádió Órát Hirdetéseket és köszöntése két elfogadunk 12914 GRIFFTNG AVENUE Tel SK 1-5085 GA 1-6434 indák Imre. Ernő és Tstv6» STEVEN'S FLOWERS Virág minden alkalomra 12303 Buckeye Road WA 14461 Lenggel János és Csipkés E- lemér tulajdonosok MINDENFAJTA FURNACE leszerelést és javítást teljes Jótállással végzünk. Bádogos mukát: csatoránzásl és tető javítást Is vállalunk THE PARKHILL FURNACE CO. LOngacre 1-4613 12801 Parkhlll A ve DAVE SZABÓ Buckeye Improvement Co. Házának bármely részét szakszerűen javltjuk KOMBINÁLT ABLAKOKAT és AJTÓKAT KÉSZÍTÜNK. Minden munkát garantálunk Ingyen árlejtés és nagyon, könnyű részletfizetés. Hivja fel: FARKAS JÁNOS, asztalos mestert Telefon: GA 1-6111 Nagyon fontos közérdekű ÉRTESÍTÉS A legnagyobb örömmel adjuk üzletfeleink és általában a magyarság tudomására, hogy utánjárásunkra az Egyesült Államok külügyi hivatala MAGYARORSZÁGBA ÉRVÉNYES ÚTLEVELET állított ki. Érdeklődőknek szívesen nyújtunk részletesebb tájékoztatást és felvilágosítást. LOWY UTAZÁSI IRODA 11207 Buckeye Rd. CE 1-2442 A SZAKÉRTELEMMEL és SZAKTUDÁSSAL végzett Plumbing munka TARTÓSSÁGÁNÁL fogva mindig OLCSÓBB, mint az összetákolt munka. Ha tökéletes uj és átalakítási pjumbing munkát óhajt, hivja fel Ürge István Standard Plumbing and Heating Co.-ját Wl 1-3200 3127 W. 117 th St. Lakás telefon: CL 1-6091 amely elsőrendű union munkásokat foglalkoztat. ÜRGE ZOLTÁN, manager Incinatorok, —nmüködő Vízmelegítők, amelyek az önműködő mosó gépekhez is elegendő vizet adnak, gáz fűtők, FURNACEK jeladása és beszerelése GARANCIÁVAL egészen jutányos áron. Válasszuk meg a Demokratát MAYORNAK JOSEPH W. BARTUNEK SZAVAZZON a primary választáson OKTÓBER 4.-én, KEDDEN THE DEMOCRATIC Ray T. Miller, Chairman George Green PARTY James Donelly Bronis Klementowicz X JOSEPH W. BARTUNEK FANCHALY VIRÁGÜZLETI 4714 Lorain Av@ ME 1-1882 í ágott és cserepes virágok MELL CSOKROK Virágok minden alkalomra. Gyógyszereket az óhazába csak a SAJÓ PATIKÁVAL küldünk SAJÓ SÁNDOR oklevélé* GYÓGYSZERÉSZ 3824 Lorain Ave Telefon WO 1-8488 DEMOCRATIC PARTY STEER ROAST EUCLID BEACH PARK Vasárnap, Szeptember 25-én Nemzetiségi viseletben táncok és zene Radio Disk Jockey Bill Randle kitűnő vaudville mutatványai JOSEPH W. BARTUNEK, polgármester-jelölt tartja a beszédet Játékok — Prize-ok — Ride-ok — Szórakozás A dijak kijátszása és a beszédek 4 órakor kezdődnek Sponsored by the Joseph W. Bartunek Democratic Party, Cuyahoga County RAY T. MILLER, Chairman NINCS BELEPTI DIJ