Az Ujság, 1953 (33. évfolyam, 3-42. szám)

1953-02-12 / 6. szám

2 OLDAL Ait cmó I amim FEBttUÁD 12, 1953 AZ ÚJSÁG (HUNGARIAN NEWS) ion ED wOUIS «jlBCAL MANAGING EDITOR MARY TÁRCÁI. EDITOR 8407 Woodland Avcnur Cloroland, 4. Ohio. United Stete« Telefon GA 1-5658 RMidence RA 1-5699 'flETILAP, MEGJELENIKMINDEN FfiNTEK&í» Published Every Friday By Maiy Tárcái, Publish« Pubacrlplloo $4.00 a year by mail. $2.00 for 6 month*. $1.00 for 3 monlli*. Entered u Second Matter th« Po«t o4 Owdiai Ohio undor tu» Ad of March lBya ' A boldog uj pór, James Sípos és neje Az Éliás Testvérek a görög katholikus iskoláért CLEVELANDI KRÓNIKA Szakács József és neje meg érkeztek Miamiba, Fia., ahol a clevelandiak a régi barátság szeretetével fogadták őket. Nagyon sok clevelandival találkoztak, végleg megtele­pedettel és látogatóval vagyis üdülővel is. Az egyik megte­lepedett clevelandi könyör­­gött Szakács Józsefnek, hogy reperálja meg a vízvezetékét. Szakács József erre átadta a clevelandi telefonját azzal a megjegyzéssel, hívja fel a fia­mat, mert 3 hónapra átadtam neki az üzletem azzal a szi­gorú elhatározással, hogy egy szerszámot sem veszek a kezembe. Szakácsék Brenkács vajdá­val és Prager Jenővel is ta­lálkoztak, akik arra kérték őket, hogy továbbítsák üdvöz­letüket a clevelandi magyar­sághoz. Dr. Szabó Gyula a nehéz fizikai munka mellett is meg­tanult annyira angolul, hogy mindent megért és megérteti magát. Az állami munkaköz­vetítőben munkát kért és próbára irodai munkába he­lyezték. Az amerikai cégnél, — ahol nehány hete van alkalmazás­ban, tudatták vele, hogy be­vált. Fizetése havi 300 dol­lár. Dr. Szabó Gyula neje az El­ső Magyar Evangélikus Egy­ház temploma alatti helyiség-Izlésesen és méltányos árban készít el minden virág rendelést G AYER'S FLORAL SHOPPE 3033 Lorain Avenue ME 1-1988 Hank's Heights Shade & Linoleum S. L. HANK, Jr. tulajdonos 12011 Buckeye Road Telefon: WA 1-1555 és 1-1551 50-n ál többféle Sör van mindig készenlétben RUDY TAVERN 5710 Lorain Avenue Tel: WO 1-9586 Ha party ja van házánál Vagy kirándulásra megy csa­ládjával és barátaival, olyan kedvezményes áron kap sört. hogy érdemes hozzánk elhaj­tania. riKEZNAY RUDOLF, culaj ben fentartott napközi otthon vezetője. Nt. Csutoros István vasár­napra haza érkezett floridai négy hetes szabadságából, a­­melyet egyháztagjai szerint azzal érdemelt ki különösen, hogy r. templomátalakitás 48 ezer dollár költsége telje­sen törlesztve van az Ollók István magyar gyáros 10 e­­zer dolláros adományával. Ahogy egyik egyháztag mondotta: — Igaz, mi adtuk össze a szükséges pénzt, de Nt. Csutoros István lelkesíté­se és szervezése nélkül ez a tetemes összeg nem került volna még össze. Ifj. Fábián Antal prédikált Az utóbbi két vasárnap Nt. Csutoros István meghívására Ifj. Fábián Antal lelkésznö­vendék prédikált angolnyel­ven az ifjaknak. Ifj. Fábián Antal utolsó évét végzi be a Western Presbyterian Semi­­naryban és igy prédikáció­jában meg is kell közelítenie egy lelkész igéhirdetését. Az egyház ifjai nagyon sze­rették igéhirdetését és na­gyon kedvező megjegyzések­kel jutalmazták meg érte. Az Első Magyar Presbyte­­rián Egyház nagy súlyt fek­teti a fiatalságra és Nt. Csu­toros szakadatlan munkája révén közel jár az ifjúság létszáma az 500-hoz. j Sokola Fábiánná Cleveland­­j ban lakó egyetlen bátyját, Me­­| zei Jánost vesztette el, aki a I Bács-Bodrog megyei Kula köz­­j ségből 1910-ben érkezett az E- i gyesült Álamokba Az elhuny­tat a Sokola családon kívül, az ehunyt özvegye és fia, va­lamint Sokola Fábiánná nővé­re, Pollock Józsefné, szül. Me­zei Róza gyászolja.--------- • --------­Dr. Cserna Endréné, a Sza­badság volt tulajdonosa több hétre Californiába utazott fi­vére Klósz Ákos látogatásá­ra. Dr. Kovács József a West I Sidei, de városszerte a leg- Ijobb hírnévnek örvendő orvo­sunk és kedves neje uj ott­honukban vendégül látták ba­rátaikat, akiknek vendégsze- i retetét irányukban eddig nem tudták viszonozni. A minden vendégtől ma­gasztalt finom vacsorát Dr. 'Kovács Józsefné Darabant i Mihályné segítségével készi­­ltette. Julius Petrásh Hol­land segély mozgal' mat kezdeményez. Julius J. Petrásh, a Colony Heating and Sheet Metal, 30 21 East 116th Street vezetője hazaérkezett 3 heti floridai szabadságáról, amelyet neje és két gyermekükkel együtt West Palm Beachen a leg­kellemesebben töltött el. Hazaérkezése után nemcsak jónevü üzletének vezetését vette át, de az első napon megérdeklődte, vájjon tör­tént-e valami kezdeményezés a Holland segély akció érde­kében. Mivel sehol semmi jele sem mutatkozott annak, hogy a clevelandi magyarság körében valami is történt volna, hogy becsatlakozunk a Holland se­gély akcióba, Petrásh J. Gyu­la, a közérdektől áthatott üz­letember, aki a Judge Julius M. Kováchy kártya partyval kapcsolatban megmutatta a szervező s munkaképességét, kezébe vette a Holland segély akció megindítását. Kivette március 7-re, szom­bat estére az Ifjúsági Otthon, 11213 Buckeye Road alsó ter­mét, hogy ott kártya partyt lehessen tartani és annak jö­vedelmét át lehesesn adni a! clevelandi holland konzulnak annak bizonyságául, hogy a clevelandi magyarság nem fe­lejtette el, mit tett a holland nép az első világháború után a magyar gyerekekért és ál­talában mit tett a holland nép minden üldözött és szenvedő népért. Petrásh J. Gyula úgy ter­vezi, hogy a Holland-segély kártya partyra meghívja £ clevelandi holland konzult. A kártya party levezetésé­re Judge Petrásh óhajtja fel­kérni a holland konzul üdvöz­lésére pedig Judge Julius M. Kováchyt kéri fel.. Petrásh J. Gyula számit ar­ra, hogy ugyanazok segítenek, akik oly lelkesen dolgoztak a Judge Julius M. Kováchy party érdekében. Számit arra, hogy mások is becsatlakoznak !a rendezőbizottságba. | A bizottság első gyűlése feb­­jruár 17-ikén, kedden este 7:30- jkor lesz, az Ifjúsági Egylet ikis termében. A gyűlés pont |9:30-kor véget ér. I Petrásh J. Gyula nagyon kér mindenkit, férfit és nőt — egyaránt, — aki e segély ak­cióban segíteni óhajt, jelenjék meg kedden este a gyűlésen, az Ifjúsági teremben, 11213 Buckeye Road. Sipos James és neje, szül. Szo­bonya Annuska. akik feb. 12-én, csütörtökön esküdtek örök hűséget az Epiphany római katholikus templomban, East 120 és Oakfield sarok. A fényes esküvőn á szülő, kön, Szobonya Lászlón és ne­jén, valamint Sipos Józsefen s nején kívül a rokonok és jóba­rátok vettek részt. Az esküvő után a Szobonya otthonban, a Louis Furniture üzlet felett a család és a ro­konság részvételével pompás ebéd volt. A boldog fiatal pár késő délutánig együtt maradt a vendégekkel. , ■, Este felé elbúcsúztak, hogy a megtervezett nászutra in­duljanak. Tóth Józsefné, Mező Margitka, aki a prog­­rmszámokat összeállította és zongorán kiséri. A három Éliás testvér, a Szent János Magyar Görk. Egyház oszlopos tagjai kár­tya partyt tartanak február 22-én, vasárnap a Szent Já­nos iskola alapja .javára. A kártya partyn kitűnő pro­gram lesz. A rendező három Éliás testvér kiterjedt egész rokonságát munkába állította, ,,hogy a kártya party méltó si­ker legyen. A kártya party műsorának összeállitására és a szereplők megszerzésére Tóth Józsefnét, Mező Margit­kát kérték fél, aki e megbiza­­tást nagyon szívesen vállalta s oly lelkiismeretesen végzi el, mintha nagy fizetést kap­na érte, holott előre kijelen­tette, hogy sem ő, sem pedig a szereplők nem fogadnak el semmiféle díjazást sem. Tóth Józsefné, Mező Mar- I gitka kiséri zongorán egynek | kivételével az összes szereplőt. A műsor a következő: 1. Altmanné, Sándor Margit, a Szent István Műkedvelőkor volt primadonnája, Lezó En­­di hegedű szóló Rescsánsky Loretta zongora kíséretével, 3. Majoros Ilonka, Palasics Jánosné énekszáma, 4. Mol­nár Judy, Molnár Gábor és neje 11 éves leánya, aki rövi­desen operában énekel, 5. Andaházy Ilona balettáncosnő táncszáma, 6. Mátyás János floridai friss kupiék, 7. Gal­­gányné, Lengyel Erzsiké és Saxon Gyula duettje. A mikrofont Helwig Ká­roly kezeli. Az Éliás család mindenről gondoskodik, főképen pedig friss kávéról és fánkokról. A kártya party ceremónia mestere Simon Ernő, az isko­la bizottság alelnöke, akinek bemutatásai élénkítik a pro­gramot. Bár a lakodalom Szobonya Bélának, a menyasszony báty­jának a koreai harctérre való vonulás miatt elmaradt a fia­tal pár mégis nagyon sok ér­tékes ajánlékot kapott a jelen levőktől és olyanoktól is. akik — bár nem jelentek meg — de két családdal jó viszonyt tartanak fenn. A vőfélyek egyike Szobonya John volt, a fiatalabbik Szo­bonya fiú, a koszorús leánya, a menyasszonya. Rövidesen harmadik esküvő I esedékes a Szobonya család­ban, John Szobonya, a Louis Furniture Co. legjobb sales­­manje is oltárhoz vezeti rö­videsen a Louis Furnitur Co. könyvfelőnöjét. galmi elnök vállalta. A műsoron lesz Molnár Zol­tánná magyar népdalokkal, Wegling István kitűnő ének­számokkal, más énekesek is szerepelnek. Az énekszámokat Mózsy István zongora művész kiséri, ki önálló számokat is játszik. A belépti dij 75 cent.A ren­dezőbizottság friss kávéról és finomabbnál finomabb házi süteményekről gondoskodik. A CLEVELANDI MAGYAR ÖNKÉPZŐKÖR MOST VASÁRNAP, FEBRUAR 15-ikén délután 3 órai kezdettel VALENTINE KÁRTYA PARTYT tart a s^jáf klub helyiségében, 2059 Fulton Road Kérjük igjaink és barátaink támogatását. Kitűnő szendvics, friss kávé és házi sütemény A belépti dij 75 cent Estig szórakozhatunk EGY LEMEZ-JÁTSZÓ GÉP és öt-öt lemez a díjmentes AJTÓDÍJ SZAPF/NOS FERENC ÜZLETÉNEK 3046 East 123th Street KÉT NAPOS ÜNNEPÉLYES MEGNYITÁSÁN, FEBRUÁR 20-án és 21-én, PÉNTEK és SZOMBAT d. e. 10-töl este 9-ig. Minden látogató egy számot kap. A felét be­dobja a boxiba, a másik felét megtartja. Ne felejt­se el ráírni nevét és lakcímét, mert akkor is nyer­het, ha nem lesz jelen a húzásnál Első dij: Egy lemez-játsző gép, 2. dij öt ujlemez és a harmadik dij is öt uj lemez. BALOG PHOTO STUDIO örömmel tudatja Cleveland magyarságával, hogy FEBRUÁR 20-án, PÉNTEKEN és FEB. 21-én SZOMBATON ÜNNEPÉLYES MEGNYITÁST tart műterme megismertetésére 12021 Buckeye Road Fehér Mihály és neje házának üzlethelyiségében E két megnyitási napon minden 10 éven aluli magya;« gyermeket DÍJMENTESEN lefényképe­zünk és EGY 8X10 inch nagyságú képet adunk Kérjük magyar testvéreinket, hogy tisztelje­nek meg látogatásaikkal. Kiss János, magyar plum­ber, akit tökéletes munkájá­ért városszerte elismernek, kedves nejével és sógornőjé­vel, Novák Józsefnéval, a Re­formátus Árvaház Bizottság pénzügyi titkárával hétfőn Floridába hajt, hogy ott 4 he­ti pihenőt vehessenek. Kiss Jánosné, aki nagyon sokra becsüli sógornőjét, No­vák Józsefnét, aki 18 évig a legnagyobb odadással ápolta elhalt fivérét, Novák Józse­fet, úgy nyilatkozott, hogy sógornője, Novák Józsefné, szül. Szilágyi Ida jutalomkép­pen is megérdemli á floridai pihenést mert a bizottság pénzügyi titkára 93 dollár ára jegyet adott el és a muatsá­­gon 200 dolláron felüli lunch­­ticketet. AUTÓ VÁSÁRLÁS- nól mindenkinek HASZNÁRA LEHET JOHN P. Bercsényi A PORTER-GADOWSKI. Inc Burt W. Kemmerling Co. utódai képviselője több évtizedes tapasztalata és .BECSÜLETESSÉGE 11311 BUCKEYE ROAD Az iroda telefonja: CE 1-7420 Az otthoni telefon: EX 1-4480 HETRŐL-HETRE Sarafi Istvánná, a West Sí­déi magyar egyházi és'egyleti összejövetelek ügyes és ked­ves munkása férjhez ment. Tóth Albert, State Roadi öz­vegy ember nyerte el a kezét. Esküvőjük után Floridába utaztak. Visszajövet Parmaban tele­­oedtek meg, Tóth Albert há­lában. Varga András és neje, a Varga Cafe tulajdonosai, West 33 és Lorain Ave Floridába u­­taztak. Nehéz volt Varga An­drást rávenni arra, hogy üz­letét bezárjam Amikor nagy nehezen ráállt arra, hogy üz­letét becsukja, kikötötte, hogy legalább négy hétig oda lesznek. Gépen utaztak le, Kish Gyula, a Cleveland Press sze­dője hajtott le velük. Utitár­­suk is volt. Ulicsni Williamné, a közis­mert magyar paplanakészitő, (East 123-ig ucca) áprilisig zárva tartja üzletét és mű­helyét. Rendeléseket elfogad április utáni szállításra. Valentine kártya party az Önképző­ben vasárnap A Clevelandi Magyar Ön­képzőkör Női Osztálya most vasárnap, február 15-ikén d. u. 3 órai kezdettel Valentine kártya partyt tart nagyszerű műsorral, a saját helyiségé­ben, 2059 Fulton Road. A műsor összeállítását Weg­ling István, a férfi osztály vi-A gömöriek a beteg tagokért. Uj és Régi Fordok és minden másfajta használt autó GARANCIÁVAL HALLGASSA MEG Vasárnap — WDOK. 1280 dia Amerikában a leghosszabb magyar műsor — d. u. 1-iői 3 óráin. Hirdetések ügyében hlvte: Tel. Ló 1-5524 SZAPPANOS FÉR' IGAZGATÓ 0046 East 123 St. A Gömör Megyei Klub, a­­mely társaskör Thanksgiving napján, novemberben tartot­ta meg 10 éves fennállásának banketjét telt házzal az Ifjúsá­gi Otthon nagy termében, o­­lyan feladatra vállalkozott, hogy annak elérésében mind­annyiunk támogatására érde­mes. A Gömör Megyei Klub azt a célt tűzte ki, hogy egy be­teg magyar párt, — a férj sa­­natoriumban van, a feleség pedig otthon fekszik betegen —, felkarol és megsegít. E be­teg páron kívül egy harmadi­kat is segíteni óhajt; egy a polióból felgyógyult, de még mindig munkaképtelen fia­tal magyar apát. E három segítségre érde­mes magyar javára február 21-én, szombaton este az If­júsági Otthon kis termében kártya pártyt tart a Gömör Megyei Klub azzal az elhatá­rozással, hogy a kártya party tiszta jövedelmét megosztja a három beteg között. A belépti dij 60 cent. A rendező bizottság biztosítja a vendégeket, hogy senkisem bánja meg, aki a 3 beteg ja­vára rendezendő kártya par­tyt felkarolja és azon meg­jelenik. Szmerek Lajos, a Gömör Megyei Klub uj elnöke külön is kéri az egész magyarság tá­mogatását a 3 beteg segélye­zéséhez. MINDEN HÉTFŐN ESTE 7-től 8-ig hallgassa meg KÁLLAY ELEMÉR Válogatott Magyar Program jit W D O K (1260) Hirdetés vagy üdvözlet avag} egyleti bejelentet ügyében Tel. RA 1-0146 Lakcím: 2861 East 112 Élvezze minden kedden ESTE 7-től 7:30-ig RABB JÓSKA ROMANTIC STRING élő zenéjét a WSRS, 1490 DIAL állomáson 17111 INVERMERE AVE Telefon: SW 1-8772 GYÁSZJELENTÉS Nagyon nehezen elviselhető fájdalommal je­lentjük, hogy a szeretett feleség, drága édesanya, megértő anyós, a jó testvér és rokon, a Nagymaj­­tényon, Szatmár megye született ID. WIELAND JÁNOSNÉ 2768 E. 124th Streeti lakos minden szenvedés nél­kül hirtelen meghalt 1953 február 6-ikán péntek este a saját otthonában. Drága halottunkat Cherosky Testvérek temet­kezési intézetében, 10106 Buckeye Road helyezük ravatalra, ahonnént február 10-ikén, kedden reg­gel kezdődő szertartás után a Szent Margit római katholikus templomba kisértük gyász szent mi­sére, onnan pedig utolsó utján a Calvary temetőbe. Az örök világosság fényeskedjék neki! Cleveland, Ohio 1953 február 10. Gyászolják: férje, Id Wieland János, fiai: Já­nos és családja, Isfván és családja, négy unokája, testvérei, Wieland Márton és családja, Los Ange­les, Calif., Wieland István, Toronto' Kanada és családja, az óhazában testvérei: János és családja’ Teréz és családja' Mária és családja rokonai Wie­land Pál és családja' Kerner Jánosné és családja. Sógorai és sógorasszony?: Wieland József és csa­ládja, Los Angeles, Calif., Miller Mátyásné, férje és családja. Vendéi és családja, Wieland István ta­nár Iowa' és családja; nász?. Almásy János és neje; Mock Pál és családja Toronto' Kanada; Ellinger István és családja; Merker István és családja; Ha gyász éri a családot, jusson eszünkbe a megbízható jó barát, Hriczó J. János magyar temetésrendező, 9412 Buckeye Rd. 17504 Harvard GA 1-3830 WY 1-0929 NAGYSZERŰ TEMETÉS $250.-ért és feljebb a kiválasztott koporsó ára arányában A LEGJOBB IDŐBEN MINDEN VASÁRNAP déli 12 órától 1 óráig A WSRS ÁLLOMÁSRÓL 1490 DIALON Hallhatja a HUDÁK RÁDIÓ ÓRÁT Hirdetéseket és köszöntése­ket elfogadunk 12914 GRIFFING AVENUE Tel. SK 1-5085 GA 1-6434 Hudák Imre, Ernő és Isivár köszönetnyilvánítás Megnyugodva a jóságos Isten megmásíthatat­lan akaratában és némileg vigasztalódva a jóbará­tok részvétén, igyekszünk mindenkinek megkö* szönni mindazt, amivel hozzájárult drága jó édes anyánk, nagy anyánk, megbecsült anyós és déd­anya, MULLER ÁGNES 1953 január 31-én, szombaton megtartott végtisz­­tességadásának kegyeletességéhez. Első helyen a leghálásabb köszönetünket fejez­zük ki Mgs'r. Köller Endré lelkipásztorunknak, a Szent Margit rk. egyház plébánosának a Hriczó J. János temetkezési intézetében mondott imáért és a Szent Margit templomban szolgáltatott szent miséér. A legnagyobb elismerésünket kell kifejeznünk Hriczó J. János mgyar temetésrendező iránt, aki olyan pontosan és lelkiismeretesen intézett el min­den szükséges lépést és annyira mentesített ben­nünket minden gondtól hogy azt semmi pénzzel sem fizethetnénk meg. Köszönetünk jár az Öreg Amerikás Magyarok Családjának ,amely testület halottvivőkről gon­doskodott,, köszönetét mondunk azoknak is, akik a család virágai mellé koszorút helyeztek a rava­talra és végül hálánk szól azoknak is akik autó­jukkal kisegítettek bennünket a gyászoló közönség szállításában és végül Isten áldását kérjük azokra, akik virág megváltás címén szent mise szolgálta­tására adakoztak. Az örök világosság fényeskcdjék neki! Nyugodjék békében! A gyászoló család: egyetlen leánya, Dibáczy Endréné, vejei és unokái.

Next

/
Thumbnails
Contents