Az Ujság, 1953 (33. évfolyam, 3-42. szám)
1953-01-22 / 3. szám
AZ ÜJSAG 5OLDaL JANUARY 22, 1953. Á figyelmes férj — Humoros elbeszélés. — IRTA: BERCIK ÁRPÁD ....Marce’.lál a kuinál.. minden reggel szobalánya várta a pohár vízzel, férje meg egy szál virággal. A fürdőben pedig az asszonyok egyébről., se beszéltek, mint erről a figyelmes férjről, aki házassága tizenkettedik év' vében is még ilyen vőlegényi . udvariassággal becézgeti a feit leségét. — Hiába, — sóhajtott fel I- rén, — vannak még figyelmes férjek a világon. — Úgy látszik — felelt rá egykedvűen Péter, mialatt bokavédőjét fölgombolta, az, tán fejébe nyomta tiroli kalapját és útnak indult a hegyeknek. Lévén Péter szenvedélyes gyalogló és hegymásszó, a 4 ki a hegyeket nemcsak alul. ról szereti nézni, mint a legutóbb magyar fember. Elindult, hogy a feleségét, ki nagyobb kirándulásokat nem tehet magára hagyja. A mivel azonban Péter csepppet sem törődik. Mert hát ő nem figyelmes férj"! S ha valami, ez fáj Irénnek. Péter sohase volt iránta figyelmes, mióta elvette. Holott ő se'mmire se vágyódott úgy, mint arra, hogy kényeztessék. Olyan férjet álmodott magának, aki szerelmi nagy tartozását folytonos figyelmek aprópénzével törlesztgeti. Minél apróbb a pénz, annál hoszszabb a törlesztés s annál éde. sebb! Péter ilyennek mutatkozott vőlegény korában, de már az első ebédnél — amelyett be; anyakönyvezett minőségük, ben,, egyedül költöttek el a nászútjukon —elfelejtett bort tölteni a feleségének. Irén szivén egy érzet nyilait . keresztül ... Egy balsejtelem! A jövő képéről hirtelen lehullott a lepel s ott állt a Péter alakja, de egészen más jelmezben, mint vőlegény korá.ban. <A hősszerelmes köpenye lecsúszott válláról s a férj ott állott teljes hétköznapi házi-' . köntösében, papucsban, talán még hálósipkában is, nagyott ásitva és nyújtózkodva, csibukból pöfélgetve bodor füst. felhőket. Nem tudom volt-e valaha ■ keleti bölcs, aki erről a tárgyról gondolkozott, de ha lett volna, kétségkívül azt mondta volna: a gyöngédség diszöltöny, melyet a legjobb férfi ott felejt a vőlegényi ruhatárban s beköltözködvén a há. zasélet otthonába, kényelmesebb öltönydarabokkal cserél föl. És ez a keleti bölcs arany- érmet érdemelt volna azért az aranymondásáért, mely Péter uramra mintha csak rá lett volna szabva. J Tegnepelőtt még hogy töl$ tögette a bort és vizet!..;. És § ma!.... Egy félnapi házasság 1 után... j De az elfelejtett bortöltöge-2 tési tünet csak első jelensége ■% volt egy átalakulási folyaf matnak. í: Milyen feledékeny lett ez a 1 Péter egyszerre! £ Azt mondják, a vén cigány I naponkint egy nótát felejt. * Dehogy a cigány! A férj feji lejti egy-egy számát a vőlegéf. nyi műsornak_ mig utoljára I semmi sem áll többé a prog- i rammon! * Ments isten, hogy Péter vég- télén bünlajstromát elsorol'* jam. Mindazt, amit házassáf guk hosszú tartama alatt las| sanként fokozatosan, | de yas% következetességgel elfelejtett. ? Rágalmazók ráfoghatták „vol- I na, hogy ebben a feledésben ^ rendszer és szándékosság yan.- És Irén nem egyszer már be- I le akart ugrani bánatának * kútjába, de az édsanyja minis. dig visszarántotta, azzal vi* gasztalván, hogy a figyelmesség nincs meg Péter természetében. Jóravaló tisztességes stb. ember, de hiába, a figyelmességeek adománya nélkül született. Ezen változtatni nem lehet. Bele kell nyugodni! Ilyenek a férjek! örökké csak nem vallhatnak szerelmet. A legjobb férj is utó végre kimerül — a vallomásokban. • El kell hát viselni ezt az állapotot is. Irén el is viselte, ds nem keserűség nélkül, bele is törődött sorsába s leszámolt a gondviselés ezen intézkedésével. De mióta itt fürdőznek s megbarátkoztak a férjek révén Baróthyakkal, a behegedt sebek fölszakadtak. Látni percenként a gyöngéd figyelmességnek azt az óriási pazarlását, amit ez a Baróthy véghez visz és tudni, hogy ez neki elérhetetlen valami! Baróthynak egyéb gondja sincs, mint hogy a feleségének mivel kedveskedjék; ellesi, megelőzi legtitkosabb óhajtásait még csirájókban; előzékenysége kifogyhatatlan, szóval olyan ember, akiről azt mondják, hogy bolondul a felesége után. Ennek a gyöngédségnek a a századrészével is milyen boldoggá tehette volna Péter a feleségét. Holott Marcella egy ^Italában nem igen veszi észre ezt az örökös hódolatot s valami teljesen természetesnek találja. Nem is állhatta meg Irén, hogy egy Ízben szóvá ne tegye Marcellának, de minden hatás nélkül. — Édesem! Ez a gyöngédség s figyelmesség nem a férjem érdeme, hanem az enyém. így szoktattam az uramat első perctől fogva s igy neveltem ki magamnak. Minden népnek az a kormánya van, amilyent megérdemel, minden asszonynak az a férje, akit magának idomit. De föltétel, hogy sohase legyen kielégítve, mindig követelődzék, különben a férj elkényelmesedik és elhájasodik. Irén belátta, hogy nagyot mulasztott, de hiába, azt már nem lehet helyrehozni— És önkénytelenül sírva fakadt. A könnyek végigperegtek az arcán. Hát ez a jó asszony jutalma, aki minden politika és körmönfontság nélkül csak szerető szívvel lép a házasságba? Péter épp akkor lépett a szobába, de a könnyeket észre sem vette, vagy legalább nem akart rájuk ügyet vetni. Ezek a könnyek nem vágtak össze az ő házassági programmjával. Ha a férj észreveszi, kérdezősködni kell, aztán az aszszonyt megvigasztalni, esetleg ki is engesztelni, a mi időrabló, unalmas és fárasztó foglalkozás. Sokszor még költséges is, mert vannak asszonyok, akiket csak ajándékokkal lehet kibékíteni. Azért az okos férj az úgynevezett nyafogást nem véve figyelembe, áttér fölötte napirendre. Péter is az évezredes tapasztalaton indulva, fütyörézésre fogta a dolgot s az ablakhoz lépve, azon egy indulót próbált kiverni. De már ez a közömbösség, j ez a nembánomság még a békés Irént is kihozta sodrából s megfeledkezve édesanyjának belenyugvási összes tanításairól, a megsértett önérzett kitörésével felugrott és férje elé toppant, ki az induló befejeztével a szomszéd szobába akart menekülni. — Ej, az ur észre se veszi, hogy én sírok? Pétert ez a nyilatkozat rendkívül meglepte. Ö bizony csak ugyan nem látta_Hm! hm!_— Hát maga sir, csakugyan sir? No ne sírjon! Mire való ez? És megújítja menekülési kísérletét. De Irén el van szánva a leszámolásra s arra, hegy ő magával nem hagy többé pác-. kázni. Lkját állja az urának s’ a szemébe vágja: — Legalább megkérdezhetné, hogy miért sirok? Baróthyt bezzeg nem kellene unszolni_ Ö észrevenné a felesége kisirt szemét! De magától meg lehetne halni. Pétert már régóta bosszantja ez a Baróthy! Nem ért egyet házassági elveivel s eljárását — őszintén szólva helyteleníti, mert nem ok nélkül abban a véleményben van, hogy ezzel a túlságos sok gyöngédséggel veszedelmes példát ád s minden számítást nélkülöző figyelmével más tisztességes férjek állását szerfölött megnehezíti Clyan precedenst alkot, amelyre a többi feleség hivatkozhatik s a többi férjet kényes helyzetbe sodorhatja. El is volt tökélve, hogy egyszersmindenkora véget vet az örökös baróthyzgatásnak és gúnyosan odavetette: — Hát neked Baróthy az eszményképed? Olyan legyek, mint ő? Gyöngéd, figyelmes, előzékeny! Nem goromba férj kell neked, hanem figyelmes! Azt is megkaphatod, de bezzeg nem fogod megkö-1 szönni... De nem ám!... Csak annyit mondok, ne kívánd, hogy én figyelmes férjjé váljak. S újra kísérletet tett a kimenekülésre, de nem gondolta meg, hogy olyan követ dobot a kútba, melyet okvetlenül ki kell húznia. Talányt adott fel s Irén a megfejtését kivánta. — Azt se hallottam még,| hogy a figyelmes férjtől félni kelljen! Drága Péterkém, nem volnál kegyes az okát is megmondani, miért féljünk tőle. — Hogy miért féljetek? Hát tudni akarod minden áron? Nos hát azért kell tőle félni, mert a mely férj gyöngéd a feleségéhez, az mindig gyanús! — Gyanús? — Hidd el babám, nem a gyöngéd férjek a jók, hanem azok, akiket ti igazságtalanul gorombáknak szoktatok nevfezni. — A milyen te is vagy! — A milyen] én is vagyok, ha úgy tetszik! Nem bánom. Fogd rám. Elválalom. Goromba vagyok, de hü. És kihúzta magát és mellét az önérzet büszkeségével kifeszitette. — Baróthy nem hü? Aki ily figyelmes. .. Te azt mered állítani róla, hogy?.... — Nem állítok róla semmit. Csak azt mondom, hogy a goromba férjnek nincs takargatni valója, hogy a goromba férj nem szorult rá„ hogy port hintsen a felesége szemébe és gyöngédségi szemfényvesztéssel iparkodjék figyelmét elterelni. Szegény asszonyok... akiknek gyöngéd a férjetek, hogy sajnállak, milyen áldozatok vagytok a nélkül, hogy sejtelmetek volna róla! És diadalmasan] végignézve sóválvánnyá vált feleségén, eltávozott. Irén meg ott maradt magában, egy tapasztalattal, tanulsággal gazdagabban. Most legalább megtudta, miért figyelmetlen az ura ... De Baróthy?.... Lehetséges-e, hogy ennyi gondoskodás, kedveskedés csak köpönyeg legyen, amellyel eltakarni iparkodik. önmegfeledkezését? Tisztába nem jöhetett ezzel, mert fürdőzésüknek hirtelen vége szakadt és vissza kellett térniök a fővárosba neki is, Péternek is, aki azóta még sokkal kevésbbé korlátozta magát, mint eddig. Figyelmetlensége -—műnyelven szólva — rendkívüli mérveket kezdett ölteni és gyöngédségének színvonala napról napra alacsonyabbra szállt.! De hát tehette. Akinek nincs] takargatni valója, az akárhogy viselkedhetik! — Majd ha megcsalom a feleségemet, leszek én is gyöngéd — szokta mondogatni. Vagy pedig: — Ha én is gyöngéd kezdek lenni, Irén akkor résen légy. S Irén megadta magát sorsának. Ugyan hogy kivánhatot volna az urától gyöngédséget — ilyen áron? Mert, úgy látszik, a férj figyelmességének szabott ára van. Az a Baróthy, a a Baróthy! Ki hitte volna róla? Sehogy sem fért a fejébe, hogy az a kedves, udvarias, gyöngéd férj szintén abba a bizonyos osztályba tartozzék.... Fájdalom! meg kellett róla győződnie, hogy nem Péter, hanem ő csalódott. Valami jótékonycélra müő kapta azt a megbízatást, hogy egy igen hires szép színésznőt közreműködésre felkérjen. A színésznő ajtajában találkozott Baróthyval. Éppen onnan lépett ki. Rettentő zavarba jött s azt színlelve, hogy a homályos lépcsőházban nem ismer Irénre, — köszönés nélkül — lesietett a lépcsőn. Irén mély megilletődéssel sietett haza. Pétert éppen otthon találta. Szó nélkül a nyakába borult és zokogva összevissza ölelgette, csókolgatta. Péter nem tudta mire vélni ezt a rendkívül megindultságot. Végre kitört Irén: — Ne légy figyelmes Péter! Csak az ne légy! Inkább mindent eltűrök. Sohase fogok többé panaszkodni! Oh mily igazad volt. Nem érnek semmit azok a figyelmes férjek! Soha Péternek jobb dolga nem volt, mint abban az időszakban, mely ezt a fölfedezést követte. Irén csupa hála, gyöngédség, figyelem volt a férje iránt, aki öntelt megelégedéssel fogadta a feleség hódolatát, mellyel hűségének adózott. Csak az* nem volt Ínyére, hogy Irén felcsapott misszionáriusnak, aki a kötelességéről megfeledkezett Baróthyt mindenképpen meg akarta téríteni. Azzal a színésznővel átellenben Xandiék laktak, Irén egyik barátnője, annak ablakában megfigyelési állomást létesített Irén s megállapította, hogy a hűtlen férj a találkozás óta már két Ízben járt a színpadi csillagnál. Ezt tovább tűrni nem lehet, baráti kötelessége Marczella iránt parancsolja, hogy a lefelé rohanó szekér küllőibe kapjon.. Megkérte az urát, beszéljen Baróthyval, mint régi barátjával s kövessen el mindent, hogy vele kötelességét megértesse. Péter hiába erősködik, hogy legokosabb efféle kényes magánügyekbe nem avatkozni. A mire azonban Irén nem ad semmit. Hogy ez kényes ügy, megengedi, — de semmiképpen nem magánügy, mert a férjek magánügye |mindig közös ügy. Végre Irén kijelenti, hogy nem bánja, ha Péter nem beszél vele, majd előveszi ő. Barátsága Marcellához jogosulttá teszi a beavatkozást. Végre abban egyeztek ki, hogy Péter mégis beszélni fog azzal a mihaszna Baróthyval. Meg is tette, de Irénnek nem tudott kielégítően beszámolni az eredményről, azt hozván hírül, hogy Baróthy ártatlan teljesen, mert nem a maga ügyében, — hanem közvetítőképpen egy barátja értelmében járt a színésznőnél, sem azt, hogy milyen természetű ügyben, pedig e két ténynek szoros megállapítása nélkül Baróthy mentegetőzésének hitelt adni nem lehetett. Ilyen módon Péternek kiküldetése nem járt a kívánt sikerrel és nem terelhette el Irént attól a szándékától, hogy kezébe veszi maga az ügyet és Baróthyt kérdőre vonja. Hiába iparkodott Péter a feleségét lebeszélni, Irén baráti kötelességének tartotta, hogy a megsértett házassági egyensúly helyreállítása céljából látba vesse személyes j közbenjárását. I Pedig Péter még egy kézzel .fogható, csillogó és igen érté- Jkes érvvel is támogatta könyörgését. Egy csattot tett le a ház asztalára. Egy gyámántcsattot! Egy ragyogó, értékes gyémántcsattot, melyet azon melegében hozott az ékszerész kirakatából, mert délelőtt I- rén még ott látta fényeskedni. Irén hüledezve kérdezi: — Péter, mi lelt téged, hogy engem gyémántcsattal lepsz meg? De Péter ezt olyan magától értetődőnek, clyan természetesnek találja. — Istenem! Egy gyémántcsatt! Csekélység! Aztán melyik férj ne lepné meg a feleségét gyémántcsattal a nevenapján? — Hát nekem ma névnapom van?—csodálkozott Irén. — S neked eszedbe jutott? Hiszen eddig:... eddig ... sohse jutott eszedbe és sohse leptél meg semmivel!.... Péter azonban mókás kedvében volt és nevetve vágott a felesége szavába: — Már ezentúl másképpen lesz! Figyelmes férj leszek én is! — Ne légy az._ ne légy az — könyörgött az asszony. — Maradj meg gorombának. S a csatt nem is tett olyan hatást, mint tett volna ezelőtt egy pár .esztendővel! Péternek ez mégsem vette el a bátorságát. Úgy látszik, csakugyan komolyan el volt tökélve, hogy a felesége régi sérelmeit orvosolni fogja. Virág, cukor, színházi jegyek, kalapok, cipők, ruhák— és a mi tárgy csak kifejezhet a férji gyöngédséget, egymást követte.— E a csomagokat (a mit előbb világért se tett volna) maga hozogatta haza a ’’picikének’ ’muncikának,. (E- lőbb világért sé szólította másképp, mint a nevén.) És töltögette neki a bort, vizet az asztalnál — és a világ minden kincséért se engedte volna meg, hogy Irén maga ’’cipelje” felöltőjét. Irénnek minden vágya beteljesült. Ura olyan volt, mint vőlegénykorában... Amit anynyiszor szemére lobbantott, az mind megvalósult és ő még sem volt boldog! Az emberi természet olyan, hogy a megvalósulás sohase ér föl az álommal! Nem...T Irén nem ilyen hálátlan.... Ő megbecsülte volna ezt a fordulatot, ha egy titkos hang nem unszolta volna mindig: hogy hát miért változott meg Péter!_ És ilyen hirtelen?.... És éppen akkor lett figyelmes férjjé, amikor.. Egek! Milyen villámcsapás ez a gyanú! Egy fényszóró gondolat megvilágítja a sötét homályt ... s annak hátterében ott... ott leghátul egy alak merül fel... n?m egy.... két alak.... egy férfié s egy nőé— a színésznő — meg a barát, a jó barát alakja.... a nagy ismeretlenné, akiért Baróthy közvetít... S ez az ismeretlen alak hirtelen ismerőssé válik ., olyan vonásokat ölt, amelyet Irén igen jól ismer. Péter nevetve ront be a szobába .... egy újabb meglepetéssel... egy kis ennivaló kézi szatyorral a legfinomabb kenguru bőrből ... Senkinek sincs még kenguru szatyra a városban; most látta meg Marton kirakatában s mivel a fiahordó olyan jelentős állat, hát azt gondolta.... Irén csak nézi — hallgatja meredten, hangtalanul! És nézi az urát fürkésző, átható tekintettel_ Péter torkán megakadt a szó. — Irén, hogy nézesz rám! Mi lelt? — A nevét... a nevét! — kiáltja az asszony. — Kinek a nevét? — A Baróthy barátja nevét. Péternek sehogyse tetszik ez a csökönyösség..— Még mindig ez az unalmas dolog, —- Igen, Péter, még mindig és mindaddig folyton fogod hallani, amig meg nem nevezed. — Angyalom, cdesem, drágám, hányszor mondtam már, ez lehetetlen! Baróthy nem nevezheti meg! Irén tekintete még áthatóbb lett. Kipirult arccal vágta oda —Nem nevezheti meg? Úgy majd megnevezem én! Az te vagy Péterkém— te, a figyeljmes férj_ Péter meg volt semmisülve j Hiszen éppen szakítani akart ja színésznővel. Abban közvetített Baróthy! | — Bocsánat! Csak ne váljunk el! — Dehogy válunk el, —nevetett Irén — hiszen csak most lesz jó dolgom! Eddig ostoba voltam, — ezentúl okos asszony leszek! A legközelebbi nyáron két férj várta a feleségét a kutnál naponként virággal, — a második Péter volt. HALLGASSA MEG Vasárnap — WDOK, 1250 dia Amerikában a leghosszabb magyar műsor — d. u. l-lő 3 óráig. Hirdetések ügyében hivia: Tel. LO 1-5524 SZAPPANOS FÉR IGAZGATA 3043 East 123 Si. MINDEN HÉTFŐN ESTE 7-tő! 8-ig hallgassa meg KÁLLAY ELEMÉR Válogatott Magye- Progran ját W D O K (1260) Hirdetés vagy üdvözlet avagr egyleti \r jelenté» iicr&Ma Tel. RA 1-0146 Lakcím: 2861 East 112 Élvezze minden kedden ESTE 7-től 7:30-ig RABB JÓSKA ROMANTaC string élő zenéjét a WSRS, 1490 DIAL állomáson 17111 INVERMERE A VE Telefon: SW 1-8^72 A LEGJOBB IDŐBEN MINDEN VASÁRNAP déli 12 órától 1 óráig A WSRS ÁLLOMÁSRÓL 1490 DIALON Hallhatta a HUDÁK RÁDIÓ ÓRÁT Hirdetéseket és köszöntéseket elfogadunk 12914 GRIFFING AVENUE Tel. SK 1-5085 GA 1-6434 ríudák Imre, Ernő és Tstvár Virág minden alkalomra STEVEN'S FLOWERS 12303 Buckeye Road WA 1-4461 Boros István és. neje, szü Orbán Anna, tulajdonosok CIPÓJAVITÁS magyar kézzel és magyar szakképzettséggel — amerikai modern gépekkel Jó munka, jó anyag és mégis mérsékelt ár Harsányi Imre Óhazai cipészmester 8310 BUCKEYE ROAD Minden javitást garanciával adunk Vi. ízlésesen és méltányos árban készít el minden virág rendelést G AYER'S FLORAL SHOPPE 3033 Lorain Avenue ME 1-1988 1 BEÉRKEZTEK A LEGÚJABB ! SZŐRME KABÁTOK } Válassza ki a kedvére valót, 1 nem kell rögtön elvinnie, ha nem óhajlia, megőrizí zük és akkor viszi el, amikor szüksége lesz reá. Nagyon méltányos árak, kedvező fizetési feltételek j Euclid Model Fur I 2038 East 105 St. Í A Carnegie és Euclid Ave között Telefon: CE 1-5270 J NYITVA ESTE 8-ig ) JOHN HRENYO, tulajdonos UJ TETŐ es CSATORNA Minden lefizeiés nélkül 36 havi törlesztéssel MINDEN MUNKÁNKKAL JÓTÁLLÁS JÁR i ART SEGEDY j ! 3037Eastl23rdSt. Tel.WY 1-6406 \ Szivesen adunk DÍJMENTES árlejtést MÁR EGÉSZ CLEVELANDBAN tudják és elismerik, hogy a Rákóczi Segélyző Egyesület 62 OSZTÁLYA DISZNÓTOROS VACSORÁJÁN A LEGFINOMABB KOLBÁSZT és HURKÁT szolgálják fel családiasán. MOST SZOMBATON, JAN. 24-én A WEST SÍDÉI MUNKÁSOTTHONBAN 4309 LORAIN AVE Kezdete este 7:3D A kolbászt és hurkát Myers'János készíti A vacsorát és a programot Szász Dénes vezeti le A jegy ára $1.50 Vacsora után tánc első rendű zenekarral. A vacsorát korán kezdjük, hogy legyen idő az éjfélig tartó tánchoz. A Szt. János Magyar Gk. Egyház megtiszteléssel tünteti ki 50 éve tevékenykedő tagjait Díszes banket keretében, 1953 január 25-én, vasárnap A SZENT JÁNOS DÍSZTEREMBEN, 9510 Buckeye FINOM PULYKA EBÉD Kezdete 1 órakor a 12 órakor kezdődő ünnepi szent mise után Az ebéd jegy ára $1.75 és már lefoglalható Gyász esetén BIZALOMMAL FORDULJON a lelkiismeretes és megbízható HARTMAN J. KÁROLY DIPLOMÁS TEMETÉSRENDEZŐHÖZ és BALZSAMOZÓHOZ KÁPOLNÁINK DÍJMENTESEK Tágas udvarunkban 50 kocsi parkolására van hely. 11315 KINSMAN ROAD Tel. GA 1-3293 és WY 1-6050 Uj, modernül felsze-, reit, kényelmes és teliesen biztos BETEGSZÁLLÍTÓ KOCSI ÉJJEL-NAPPAL----------——_____________ j