Az Erő, 1924-1925 (8. évfolyam, 1-10. szám)

1924-12-01 / 4. szám

80 AZ ERŐ 1924. december hó. talmas volt a kulacs, olyan hatalmasat, húzott belőle, de még hatalmasabbat a kocsis, akinek aztán a nya­kába akasztotta, mint valami hadvezér a szalagos medáliát: „Nesze, most már viseljed te tovább!“ Aztán megint csak visszakerült a saroglyához s onnan — szép kíméletesen félrehárítván a szénát — féltő gonddal furcsa, hosszúkás faládikót húzott elő. Fekete volt, dombastetejü a ládikó, éppen olyan, mint valami csecsemő-koporsó. Nagy óvatosan a hóna alá fogta, a köpönyege alá — fejjel lefelé — s aztán elköszönt a szekerestől s ruganyos, fiatal léptekkel megindult a kolostor kapui felé. Mire odaért s a kopogtató felé nyúlt: már meg is nyílt a kapu s a janitor hangos „Laudetur Jesus Christus“-szal köszöntötte a belépőt. Míg a prior elé vezette, németre fordult a szó, mert a szerzetesrend valamennyi tagja sült német volt, aminthogy itt, a Lajta mellett, József császár idejében nem is lehetett volna másként. De az ifjú­ember is gyúrta a németet, igaz, hogy pozsonyvidé­­kies, magyaros kiejtéssel, de olyan ember módjára, aki Bécsiét is megjárta. Csípős, tavaszi hűvösség lakta még a komor, ke­resztdíszes folyosókat, de .a refektóriumban már nagy, síró fahasábokat igazgatott a tűzön egy poros-hamus térdű kalefaktor. A prior a kandallónak dőlve fogadta a vendéget, aki tiszteletteljes kézcsókkal hajolt az olvasóit szemel­­gető párnás kéz fölé. Szinte megrebbent a kolostor csöndje a finom ezüst-sarkantyúpengésre, ahogy a fiatalember bemu­tatkozott : Johannes Lavotta de Isépfalva. A prior intésére egy szolgálattevő fráter két tá­bori széket tett a kandalló elé, de János diák nem ült le, hanem előbb a féltett faládikónak keresett valami alkalmas helyet. A janitor-barát, aki a hajnal első óráit vigilálta a kis kapus-cellában, felpislogott félálmából a szekér­zörgésre, s mikor hallotta, hogy a szekér éppen a ko­lostor-domb alatt áll meg, álmosan föltápászkodott a lócáról és kitekintett a vasrácsos ablakon. Akkor szökkent le a szekérről az utas: halvány­képű, délceg fiatalember. Nemes ifiúrnak látszott, de nem az akkori idők úridivatját viselte, cipellős haris­nyát, copfos parókát, hanem sarkantyus, ráncos csiz­mát, inagyarnuhás, üstöknek eresztett hajat, rajta kis prémes kucsmát. A vállán széles „százgalléros“ garaboneiás-köpe­­nyeg libbent-lebbent, amint a sárhányóra lépett. Eddig még rendben lett volna a dolog. Csak az volt furcsa, ami ezután következett. Mert a tejképü fiatalember hátrakerült a saroglyához s kiemelt on­nan a széna közül egy hatalmas kulacsot. Amilyen ha-NAGY EMBEREK GYEREKKORÁBÓL, A kolostor cigánya* — Anno J786. — Útromboló fekete ördög, lásd, engem is megátkozott — Rapsonné asszonyom könyörgök: még egyszer add a táltosod ! ÁPRILY LAJOS.

Next

/
Thumbnails
Contents