Az Erő, 1924-1925 (8. évfolyam, 1-10. szám)
1925-06-01 / 10. szám
218 AZ ERŐ 1925 junius hó. Ifjabb Gulliver csodálatos kalandja» Irta: SZIRMAI ANDOR. (Folytatás.) A gyermekkor varázsa — amit úgy vissza-visszakívánunk sokszor — itt ismeretlen. Nem maradhatok itt. Élni akarok még! A magam erejéből megszerzett boldogságnak akarok örülni, tartson az bár csak rövid ideig. — Menekülnünk kell! — szólt hosszas hallgatás után barátom. — Holnap megpróbáljuk. — De hogyan? — vetém közbe. — A vasfalon keresztül? — Bízza rám! A kapun keresztül nem juthatunk, hanem ismerek hátul, a földalatti lejáratok mellett egy régóta használatlan ajtót. Senki se tud már róla. Ott kimehetünk. Ha a telepet megkerüljük, a levegővasűt állomásáig jutunk. Hajnalban, munka előtt legyen az aranysziklánál, hogy megnézhessük menekülésünk útját. Menekülni! Megdobogott a szivem. Bárhova is jutunk, csak olyan helyre kerüljünk, ahol emberek élnek. Amint hazafelé mentünk, társam összerezzenve megragadta karomat és megállt. — Látta? — mutatott a sötétség felé. — Ott szalad. Semmit se láttam. — Egy mesterséges ember. Feljött a föld alól. Meglátja, mi lesz ebből! Árnyak suhannak ide-oda. Rettentő lesz a folytatása. — Lázadás? — kérdém rekedten. — Lázadás. Most már menekülnünk kell gyorsan. 13. A hollók. ( Hajnalban az aranysziklánál voltam. Társam már várt. A növények komor pompája között végigsietve elértük a kis vaskaput. Hangot se adva, némán kitárult. Előttünk kopár, kietlen, sziklás vidék terült el. A távolban a város üvegteteje csillogott. — Arra. Arra kell mennünk — szólt társam a csenevész, elszáradt növények felé mutatva. — Onnan már rendes út vezet a csővasúthoz. Egyszerre félelmetes vijjogást hallottam, madarak rikácsolását. — Mi az? — kérdém összerezzenve. — Madarak? — Hollók! — felelt társam. — Ott. Látja? Nagy csapat fekete madár keringett igen nagy magasságban, aztán, mint a villám egyszerre lecsaptak a földre. Nagyon messze volt, de egészen idáig hallatszott veszekedő vijjogásuk. — Hogyan? Madarak, itt? — kérdeztem csodálkozva. — Hollók. Ott a tengerparti sziklákon élnek. Ellenállhatatlan, borzalmas vágy vonzott a hollók tanyája felé. Amint a közelükbe értünk, elborzadva sikoltottam fel. A hollók ijedten szétrebbentek és én magam előtt láttam a reggel kivégzett munkás és kutya szétmarcangolt, véres hullái mellett még egész sereg csontvázat. — A kivégzettek temetője — szólt társam csendesen. Rettenetes volt ez a látvány. — Nincs temető? — kérdém. — így temetnek? — Csak a kivégzetteket. A többiek holttestét hősugárral hamvasztják el. A hősugár olyan elképzelhetetlen hatású, hogy még a hamú is megsemmisül. Nyoma sem marad a holttestnek. Irtózva fordultam el és hazafele mentünk. Nem állhattam meg, még egyszer visszafordultam. A hollócsapat most csapott le újra. Társam kinyújtott karral mutatott arra. — Hollók! Látja? Hollók. Már megint lecsaptak. Fekete, óriási madarak és az emberek húsát marcangolják. 14. A lázadás. Nem tudom miért, de a munkából már reggel észrevehetően sohan hiányoztak. A többiek izgatottan, remegve dolgoztak. A csővasúttal több öreg ember érkezett. Valami készült. Elszorult a szivem, mert arra gondoltam, talán kivégzés lesz újra. Este szigorú parancsot kaptunk, hogy szobáinkból nem szabad kimenni. Barátom csak annyit súghatott hozzám: — Holnap. Napkeltekor várjon a kis kapunál. Erős, vállas alakja a telepfőnök ablakai felé tűnt el. Álmatlanul töltöttem el az éjszakát s már hajnalban kiszöktem a kertbe. Senkit nem láttam. Amint a kis kapu, szabadulásunk kis kapuja felé siettem, hirtelen erős fénysugarak vakították el szememet. A telepfőnök háza előtti téren vad öszszevisszaság kavargóit. Munkások, felügyelők, öregek szaladgáltak összevissza. Odafutottam. A nagy némaságban élesen, sivítva harsant fel barátom hangja. Munkásnyelven beszélt. Harsányan, bátran: úgy csattogtak a szavai, mint a korbácsütés. Egyszerre mintha elvágták volna a hangját. Egy pillanat alatt játszódott le az egész. A vad