Az Ember, 1957 (32. évfolyam, 22-48. szám)

1957-09-14 / 36. szám

SEPTEMBER 14, 1957 LOS ANGELES Még bennem vibrál a losangelesi napok izgalma, még most is hal­lom a felém áramló baráti megnyilatkozások hangjának meleg sut­togását, még itt érzem a felém nyújtott kezek simogató melegét és itt őrzöm szivemben a megtartott Az Ember-est hollywood-szerüen szik­rázó, káprázatos emlékét, amikor újabb munkára, újabb harcra el­készített toliam első vonásával papírra szeretnék vetni néhány monda­tot, melyet el kell küldenem Los Angelesbe, az “Angyalok Városába”. ★ Köszönöm az én drága barátaimnak, hogy eljöttek arra a tündér­estre, s megjelenhettünk még egyszer, igy és együttesen, egy és ugyan­azon emelvényen, nagyon messziről idevándorolt öreg cimborák. Köszönöm dr. Krausz H. Imre főrabbi urnák kitüntető barátságát és meghatottan adott papi áldását; köszönöm Vadnay László öreg paj­tásomnak lelketüditő, szívből jött mondatait; köszönöm Békássy Ist­vánnak és Hertelendy Hannának, Hollywood dédelgetett sztárjainak áldozatos megjelenését és szives köszöntését; köszönöm Rózsa Nándor lelkes művészi hozzájárulását; köszönöm az estet megrendező angyalok vezetőjének, estünk főangyalának: Zlattncrné Erdődy Lillynek fá­radhatatlan, hozzáértő munkáját és művészi teljesítményét és végül: köszönöm a losangelesi est fénypontjának, a magyar szó legzengőbb­­szavu hirdetőjének, 3 magyar színpad el-nem-homályosodott és soha el-nem-homályositható csillagának, a 80 esztendős daliának, a magyar tehetség örökerejü,ősbölényének, drága barátomnak: Beregi Oszkár­nak személyem, lapom és hitvallásom melletti szózatszerü megnyilat­kozását! És köszönöm azoknak, akik körülvettek Az Ember-est végez­tével és némán szorították meg kezemet és én, a könnyeknek gyűjtője, forró szeretettel köszönöm munkaszolgálatos testvéreimnek hulló­könnyes, remegő-karu ölelését, amellyel testvéri közösségbe forrtunk össze egy életre . . . És köszöntőm a. filmvilág magyarszármazásu koronázatlan kirá­lyát: Joe Pasternákot; a hollywoodi társadalom magyarszármazásu pénzfejedelmét: A1 Hard-ot; a nemzetközi zeneszerzői világ legünne­­peltebb magyar sztárját: Brodszky Miklóst, akik halandó számára szinte elérhetetlen magasságú elefántcsonttornyukból leszálltak ezen a napon, hogy baráti szeretetük ereje megacélositsa Az Embert és annak szerkesztőjét. Köszönöm Kecskeméti Erzsi, Fáy-Fisher Andor, Réthy József és Szabados Zoltán főszerkesztők szives megjelenését, amellyel emelték a gyönyörű est jelentőségét. Köszönöm Zlattner Alfréd barátomnak felmérhetetlen értékű baráti segítségét és lelkes támogatását. És végül: köszönöm Sunshine Oszkárnak, hogy hatalmas üzemé­nek sorsával nem törődve, egy héten keresztül minden álló nap ott állott mellettem agilitásával és baráti szeretetével. Most, amikor ismét visszazuhanok a szürke hétköznapok örök ro­botjába, megrendült lélekkel, nagyon halkan, csak ezt tudom ismétel­ni-: Köszönöm a losangelesi ünnepet . . . Köszönöm . . . nagyon szépen köszönöm mindenkinek azt a néhány csodálatos napot, amellyel meg­ajándékoztak engem, egy fájdalmakkal és szomorúságokkal telitett életút fáradt vándorát . . . ! Pesten . . . valamikor . . . nagyon régen, dolgozószobám Író­asztala fölött őriztem egy kedvenc képet. Benczúr Gyula művészi rajzrészlete volt, amelyet a pesti Vigadóba megrendelt freskója kis angyalkáinak mozgásáról készített, amikor fel-felkapaszkodtak a bárányfelhők tarajára, édesfintoru hancúrozással. Most Los An­gelesbe repülés közben, a TWA 4-motoros hatalmas gépével fel­gördülve egy-egy bodrozó bárányfelhő hátára, az angyalkák lak­helyét jelentő égigérő légi utón hiába néztem szét, nem láttam egyet sem a Benczur-álmodta csöppségekből, pedig óh, de alaposan kitanulmányoztam az angyalkák felhő-kapaszkodási technikáját. Most már tudom miért! Azok is elmentek otthonukba: Los Angelesbe ... ott repkedtek a mi ünneplő termünk izzó levegőjébe, finom szárnyuk lebbenésével megrezditették szivünket, hogy valami földöntúli összedobbanásban maradjon meg mindannyiunk szá­mára Az Ember-est emléke az------Angyalok Városában ... * DR. KLAR ZOLTÁN ★ Szélig Imre, a Magyar Szociáldemokrata Párt Angliában élő ve­zére, az elmúlt vasárnap New Yorkba érkezett, hogy a magyar ügy UN- tárgyalásának közvetlen szemlélője legyen . . . Kovács Imre v. képvise­lő, a Free Europe egyik osztályvezetője, e héten elutazott Tokióba, az ott megtartandó nemzetközi Penn-kongreszusra . . . Ugyancsak ide utazott Zilahy Lajos is, aki nagyszabású angol felszólalásra készül. Londonból Ignotus Pál vesz részt a tokioi iró-kongresszuson az európai magyar Írók képviseletében . . . Brownfield József, a United Hungarian Jews of America elnöke, most ünnepelte házasságának 20-ik évfor­dulóját. A jubiláns házaspárt bensőséges szeretettel ünnepelte az egye­sülete és kiterjedt baráti köre, amely ünnepléshez most szeretettel csatlakozik Az Ember szerkesztősége is . . . Nemrég beszámoltunk dr. Zinner Nándor közszeretetben álló orvosprofesszor tragikus elhunytá­­ról és most a Zinner-család újabb nagy veszteségét kell regisztrálnunk. A néhai professzor öccse, Zinner Károly — aki közismert alpinista volt — Baselból a Mönch csúcsának megmászására vállalkozott egyedül. Riporterek és fotósok nézték a menedékházból az egyedülálló vállal­kozást, aminek a vége egyetlen rosszul sikerült lépés következtében zu­hanás és halál lett . . . Minden részvétünk a szomorú famíliáé . . . ★ A világ minden részéből érkeznek levelek hozzánk azzal a bátor hangú cikkel kapcsolatban, amelyet a kiváló magyar Írónő: Kende Klára irt Az Ember egyik számában a Sztalin-dijas Aczél Tamásról. Ausztráliából, Délafrikából és szabad Európa csaknem minden orszá­gából hozzászólnak pro és kontra a kérdéshez, amely Kende Klára cikke révén internacionális vita tárgya lett. Most értesülünk, hogy a Tel Avivban megjelenő “Képeslap” cimü hetilap “Miről ir a külföldi sajtó?”-rovatában, teljes terjedelmében leközölte a cikket, természe­tesen jelezve, hogy Az Emberből vették át . . . Medey István v. ország­gyűlési képviselő jelenleg Bécsben tartózkodik. Meglátogatta itt a Kaiser Ebersdorf-ban levő nagy menekült-tábort, ahonnét szívfacsaró levelek érkeznek hozzánk szinte minden nap. Medey októberben részt vesz még a Brüsszelben megtartandó nemzetközi emigráns szakszerve-7. oldal A magyar zsidóság nem kér Kádár Jánosék védelméből Márton László iró, a szabadságharc alatti Forradalmi Diákbizott­ság egyik prominens tagja “Október és az antiszemitizmus” címmel hosszabb cikket irt a “Nemzetőr” cimü európai emigx-áns lapba, amely a szabadságharcban résztvett, menekült irók egyik csoportjának orgá­numa. A cikk legérdekesebb része a következő: Nem veit szervezett antiszemitizmus! E sorok írója — születés,re zsi­dó, hitére nézve szocialista, fog­lalkozására nézve sémi irodalom­­történész, választott hivatására nézve magyar iró—mint a Forra­dalmi Diákbizottság képviselője többször tárgyalt a Zsidó Ifjak Forradalmi Bizottságával. Ilyen is volt! Tudomásom van arról, hogy a Szovjet és az ÁVH ellen több szervezett csoport harcolt a VII. és VIII. kerületben s bár termé­szetesen senki sem “káderezte” a fegyveres felkelőket, sok volt kö­zöttük a zsidó. Sem ezek, sem a forradalomban résztvett más zsi­dók nem találkoztak szervezett antiszemitizmussal, sehonnan sem jelentették, hogy valakit a vallása, vagy fajtája miatt bántottak vol­na. Azokkal, akiket a tömeg — ha törvénytelenül is, — de megszám­lálhatatlan korábbi bünük miatt nem ok nélkül meglincselt, termé­szetesen nem vállaltak közösséget, bármilyen anya szülte őket. Az NKVD pogromja a zsidó újságírók és színészek ellen A szabadságharc “antiszemita” jellege körül csapott ricsaj termé­szetesen a szovjet karmester inté­sére tört ki: a moszkvai lapok már október 25-26-án, — Isten tudja honnét szerzett értesülései kalp­­ján, — erről cikkeztek s azóta is rángatják a nagyharangot. Min­denesetre furcsa, hogy ezek a la­pok igy féltik a magyar zsidóságot —annakidején eszükbe sem jutott, hogy tiltakozzanak, amikor Sztá­lin az ukrajnai és krimi zsidó pa­rasztokat még a nácik előtt de­portálta, vagy amikor az élenjáró NKVD meggyil­­ta a szovjet zsidó színészeket és a jidis nyelvű lapok összes munkatársait. A magyar zsi­dók: se az elmenekültek, sem az otthonmaradottak, sem az Izraelben uj hazát leltek nem kérnek e Védelemből! Ezzel szemben igenis szükséges­nek mutatkozik, hogy fellépjünk néhány egészségtelen és az egész emigrációra árnyékot boritó je­lenség ellen!. Antiszemita szervezkedés egyes tóborokban Nem tagadhatjuk, hogy egyes táborokban néhány, gyűlölete ala­nyaitól többnyire teljesen függet­len ok miatt elkeseredett honfitár­sunk — antiszemita megmozdulá­sokat szervez. Több olaszországi táborban el kellett különíteni a zsidó származású menekülteket; más országokból is érkeznek ag­gasztó hírek. Indokolás ide, indokolás oda, az efféle viták és marakodások kizá­rólag a Kádár-sajtó oldalterjedel­mét gyarapítják s azonkívül, hogy tönkretehetik a becsületes emig­ránsok nagyon is szükséges egysé­gét, megütközést keltenek a ven­déglátókban is: az olasz, vagy an­gol nép természetétől és hagyomá­nyaitól mi sem idegenebb, mint a A Magyar Zsidók Világ­­szövetsége jelenti: Felemelő ünnepség keretében rendezte meg a szövetség női osz­tálya Speed Ibolya, Croo Ilus, Neufeld Vali, Vass Ibolya és Green Malvin részvételével egy menekült magyar pár esküvőjét. A szertar­tást a szövetség saját helyiségében, szeptember 8-án, d.u. 3-kor tar­tották meg és a szertartást Gel­bermann József princetowni fő­rabbi végezte. faji megkülönböztetés! A menekült-táborok választott vezetőinek és a szétszórt uj emig­ráns csoportok lassan kialakuló szellemi központjainak a legeré­lyesebben fel kell lépniük az,em­bertelenség minden formája ehen, akárhogyan is neveztessék az. Meg kell értenünk, és ki kell nyilvánítanunk, hogy mindenki a magyar néphez és az eljövendő szabad, demokratikus és igazságos Magyarországhoz tartozik, a k i odatartozónak vallja magát és a magyar nép sorsát vállalja! Ami pedig az otthoni urak szit­kait illeti, bárkit illessenek is, iga­zán nem hallatszanak a mennyor­szágba . . . (Márton László) “ZOLTÁNNAK — OSZKÁR”— irta remek fotója alá az örökifjú Beregi Oszkár. REPÜLŐ és HAJÓJEGYEK az egész világra PÉNZKÜLDÉS, bevándorlási és közjegyzői ügyek Használt RUHACSOMAGOK és ÉLELMISZER-CSOMAGOK vámmentesen Magyarországba! 40 év óta fennálló Földes Iroda 1503 FIRST A VE. NEW YORK 21. N. Y. BUtterfield 8-4985 (a 78 -és 79-ik Street között) Vigyázzon a házszámra! UJ CÍMÜNK VAN! LICHTMANS HOME MADES PASTRIES and STRUDELS ŐHAZAI módra készült cukrász - sütemények, minden­féle rétesek, torták, kuglófok, • “Danish”- és kávésütemények. Lakodalmakra, bankettekre és piknikekre, keresztelőkre, bar­­mitzvókra HÁZHOZ szállítunk telefon-rendelésre New York egész területén és vidékre Is. 561 Amsterdam Avenue New York 24, N. Y. a West 87th Street sarkán Telefon: TRafalgar 3-2373 zeti kongresszuson is . . . Multheti losangelesi beszámolónkból techni­kai hiba miatt kimaradtak a megjelent barátaink közül: Chermely Antal, a Strand Hotel tulajdonosa; Mrs. Dave Holtz, Walkó Sándor, brazíliai mérnök; Nash Ági, dr. Krausz Imréné, Friedlander Márton, épitési vállalkozó; Zicherman Sándor ékszergyáros és neje; Kamenar Károly és neje; Mrs. Emery Vajda; Chillag Margit, Reich Morris és neje; AI Hamburger, Jos. Grünwald, Forisch László és, persze, rengete­gen mások, akiknek neveit nem tudtuk feljegyezni . . . 1 háziasszonyok I FIGYELMÉBE: Hallgass a férjedre Avagy: HOGY KELL MEGGYUjTANI A KONYHA-LÁMPÁT? A KONYHÁRÓL van szó, ahol a lámpáról lóg le egy zsinór a gyújtáshoz; csak meg kell "húzni! Nappal ez rém egyszerű, de ak­kor a lámpa nem kell. Viszont es­te, amikor kell, akkor^ tiszta cir­kuszi jelenet látható, ahogy fele­ségem botorkál magasra tartott jobkezével és kapkod, mint ama Bernát a ménkű után . . . □ Elhatároztam, hogy ezen változ­­j tatok s 25 centért olyan zsinórt \ vettem, aminek a végén alabást­­romszerü golyócska van egy lemez alatt, amelyről azt állította az el­adó, hogy a sötétben világit, mint a szentjános-bogár. Felszereltem s alig vártam, hogy sötét legyen és feleségem kimen­jen a konyhába. Lestem, hogy mi­csoda meglepetés lesz. Volt is! Belebotlott valamibe és majd a lábát törte, mert az alabástrom­­golyócskám bizony nem világított, □ MÁSNAP bosszúsan vittem vissza, de ott udvariasan megmagyaráz­ták: előbb kell, hogy világosság érje a foszforos golyócskát s az így akkumulált fényt adja azután visz­­sza a sötétben. Még a hivatalban kipróbáltam. Egy darabig az Íróasztali lám­pámhoz tartottam a golyócskát, azután kimentem a sötét-irattár­ba s az én privát szentjánosbogár­kám ragyogóan világított . . . □ Otthon visszaszereltem" és vár­tam a sötétség beálltát ’és a — feleségemet. Amikor megjött, ki­mentünk együtt a konyhába s bi­zony a szentjános-bogaram nem világított. “Kevés volt a töltés, ke­vés volt a töltés!”, dübörögtem be­­lőlröl. Hogyan adjak több fényt a ^ golyónak, amikor még a meggyuj- ' tott lámpából sem kaphat eleget a felette levő tányérka miatt. — Mi az, édes fiam, — kérdezte a feleségem nem kis gúnnyal, — nem tudod hogyan kell használni? Mentőötletem támadt: — De tudom, angyalom. Figyelj csak ide! □ Beszaladtam a zseblámpámért. — Tudod, az úgy van — magya­ráztam — hogy a golyócskát a zsi­nór végén előbb fény kell érje, hogy azután a sötétben világítson ... A megoldás egyszerű . . . Ezt a zseblámpát ide fogom akasztani a konyhaajtóra.. Ha sötét van és be akarsz menni a konyhába, le­akasztod, meggyujtod és zavarta­lanul eljutsz a zsinórhoz. Mármost közelről rátartod a zseblámpát a golyócskára s az rövid idő alatt felveszi a fényt ... Na most: leol­tod a zseblámpát, a golyócska vi­lágit, te ezt látod és erre meghú­zod a konyhai villany zsinórját, a villanylámpa ég, passz. Nna?!!!!t S. T. F„ UJKANADÁS Magyar KÁRPITOD, régi bútorát OLCSÓN, tökéletesen megjavítja, áthúzza, újat készít, 10 ÉVES GARANCIÁVAL! EUROPEAN UPHOLSTERING 880 Queen Street West TORONTO, Canada Telefon: (Toronto) LE 2-9348 EGYEDÜLI MAGYAR ÓRÁS T a YORKVILLE-ban: SCHIK FERENC1 Néhány példa alacsony áraimról:,, '! Egy 14-karátos arany nyaklánc $ 3.80 i; Egy 14-karátos ar. bébifülbevaló S 3.00 “ 17-köves férfi svájci karóra $10.80 , 17-köves női svájci karóra $19.50 |p Órajavitások gyorsan, olcsón és!; garanciával készülnek. SCHIK FERENC ’ \ 1546 FIRST AVENUE a 80. és 81. utcák között !; NEW YORK 28, NewYork f

Next

/
Thumbnails
Contents