Az Ember, 1957 (32. évfolyam, 22-48. szám)
1957-12-07 / 48. szám
DECEMBER 7, 1957 ÄZkjMBIL 7. olaaf Az elmúlt szombaton részt vettünk dr. Galambos Arnoidék cocktail-partyján, amelyre" szívesen mentünk, hogy megszorítsuk kezét annak az orvosnak, aki a mostmár közkeletű egyik “CSODA-GYÓGYSZER” úttörő kikisérletezője volt. Az egész rovatunkat kitöltené, ha felsorolnánk mindazok neveit, akik megjelentek ez alkalommal dr. Galambosék vendéglátó házában, ahol a kora délutáni óráktól késő estig egymást váltották az érkező és távozó vendég-csoportok. Csak emlékezetből tudjuk leírni, hogy ott köszöntöttük dr. Hoch Pált, New York állam egészségügyi “miniszterét”, dr. Lóránt Sándor ideggyógyász professzort, dr. Reusz Frigyes bőrgyógysáz professzort, a Shanghaiegyetem volt tanárát, dr. Adams Adolf röntgenológust, dr. Linksz Artúrt, a kiváló szemészt és feleségét, dr. Bónis Sándor röntgenológust és uszóbajnok nejét, dr. Mittelman Béla professzort, dr. Bernáth Andrew ideggyógyász főorvos feleségét, dr. Endrényi Jenőt, feleségével, dr. Goldzieher Miksa egyetemi tanárt és feleségét, dr. Rockey Ernest mellkas-sebészt, Gottlieb Leó gyapjugyárost és feleségét, Neufeld Irén divatszalóntulajdonost, Mr. és Mrs. Shaw-t, a Doxa óragyárost, Mrs. Julia Comfort asszonyt Westchesterből,, Mr. és Mrs. George Allen ügyvédet, 31r. és Mrs. Eugene Zagat, valamint dr. Paul Zagat ingatlanforgalmi vállalati tulajdonosokat, Christators Róbert virágkereskedőt, dr. Wahl István orthopéd-sebészt és feleségét és sok-sok barátunkat, ismerősünket, akiknek nevét képtelenség volt megjegyeznünk. El is határoztuk, hogy ezután egyik munkatársunkat külön kiküldjük baráti körünk hasonló összejöveteleire, hogy színes beszámolókban ísmertesük az amerikai magyar társadalmi élet olyan szinforgatagos képét, amilyennek tanúi voltunk a dr. Galambos Arnoidék rendezte felejthetetlenül szép estén. Amikor beléptünk a házigazda szobájába és megláttuk Íróasztala felett tanítómesterének: dr. báró Korányi Sándornak fényképét, pillanatig földbe gyökerezett lábbal álltunk meg és visszagondoltunk arra az időre, amikor a világhírű magyar professzor a róla elnevezett klinikán magyarázott íróasztala mellett az Üllői-uti előadótermében; balra tőle ült dr. Rosenthal Jenő, dr. Bálint Rezső, dr. Királyfi Géza, dr. Rudas Bódogh, dr. Weber Jenő, dr. Fuchs Dénes magántanárok és tanársegédek, no meg dr. Galambos Arnold tanársegéd, akikre az első sor középső padjából feszülten figyelt és jegyzett harmadéves orvostanhallgatóként e sorok Írója. MOST megtudhatja már a házigazda dr. Galambos “tanársegéd ur”, hogy miért szorította meg kezét olyan hosszan és olyan szeretettel a kép előtt megtorpant vendége, akinek azóta haját belepte a hó, de aki akkor is, most is a jobb- és baloldali padsorok között változatlanul a KÖZÉPEN figyel és jegyez az Élet előadótermében . . . BÉKEFFI LÁSZLÓ KONFERÁL A PESTI HIRES “FÉSZEK” KLUBOT IDEVARÁZSOLÓ SZILVESZTER-ESTÉN A CORNISH ARMS HOTELBEN! • A Központi Betegsegélyző és önképző Egylet, — amely több, mint félszázad óta ápolja New Yorkban a magyar demokratikus eszmék ősi hagyományait, — elmúlt héten megtartott tisztújító gyűlésén EGYHANGÚAN választotta meg 1958 évi elnökéül Szerényi Simont, “Az Ember” belső munkatársát. Az a küzdelemteljes hírlapírói pályafutás, amely “Az Est” szerkesztőségéből indult el, e választással újabb határállomásához érkezett. “Az Ember” szerkesztősége, részvénytársaságunk igazgatósága és “Az Ember” nagy családja szeretettel köszönti ez alkalomból a magyar újságírás örökifjú veteránját és elismeréssel adózik a nagy múltú Központi Egyletnek, amelynek jelenét népszerűsíteni és jövőjét még virágzóbbá tenni az uj elnökkel együtt elsőrangú feladatának fogja tekinteni . . . Thanksgiving Day alkalmával felkerestük pennsylvaniai kastélyában Herbst Margit asszonyt, a pesti, egykor oly hatalmas Herbst Samu litográfiái vállalat alapítójának leányát, akit negyedszázaddal ezelőtt hozott el Pestről boldog feleségként Howard Spencer Levy drága barátunk, aki Pennsylvania egyik sok évtizedes iparvállalatának tulajdonosa. Sportteljesítménynek is beillő fáradozással jártuk végig a csudálatosán szép parkban fekvő épület labirintus-szerüen egymás mellé sorakozó szobáit, amelyeknek mindegyikében ott volt egy bemélyitett fülke magyar könyvek, magyar irodalmi termékek számára. A “kacsalábon forgó,” pesti Ízléssel berendezett kastély úrnője, — akinek családját kiirtották, akinek javait elrabolták és aki most már kizárólag az amerikai társadalmi élet nagyon tisztelt és megbecsült tagja, — a hosszú őszi és téli esték mindegyikén előveszi a magyar Írók remekműveit, hogy igy térjen vissza azokba az időkbe, amelyekben boldogult édesapja izmositotta az Atheneum testvérüzemeként a magyar kulturéletet, amelyet aztán elpusztított a gyűlölet uralma. Ez a nagyszerű pesti asszony, most Mrs. Howard Spencer Levy, — aki sokszor évekig nem hall már magyar szót, — örökre megsebzett lélekkel, csendesen olvasgatja a messze földről, Pestről, Kolozsvárról hozzá irt és könnyekkel telitett leveleket, s készitgeti és küldözgeti a megváltást jelentő csomagokat, aztán levesz a polcról egy könyvet, MAGYAR könyvet és lapozgatja, olvasgatja . . . Az amputált SALGÓ Zoltánt a REFUGEE AID SOCIETY ‘adoptálni’ készül Három héttel előbbi számunkban megírtuk a szerencsétlen Salgó Zoltán Musz-os tragédiáját, akinek mindkét lábát és egyik kezét amputálták a náci koncentrációs táborban és aki most a rákoskeresztúri temető bejáratánál könyöradományokból tartja fenn magát, minthogy a “Vörös Paradicsom”-ban egy 100%-os hadirokkantnak nem adnak annyit, hogy megélhessen belőle. | Most beszámolhatunk arról, | hogy AZ EMBER olvasói tömege! sen jelentették be adományaik elküldését közvetlenül a nálunk leközölt cimre, de ezen felül még DÖNTŐ fordulat fog bekövetkezni Salgó Zoltán és kis családja éleiében. Arról értesülünk ugyanis, hogy: a REFUGEE Aid Society egyik legaktívabb, legáldozatkészebb és legjobbszivü tagja: CZIMENT Lajos, a klub legközelebbi taggyűlésén indítványozni fogja: a 100%-os rokkant MUSZ-ost a klub mintegy “ADOPTÁLJA” és minden hónapban juttasson el hozzá olyan összeget, amellyel kiegészítve hadi-rokkant járulékát, EMBERI módra élhessen és ne kelljen szegénynek a rákoskeresztúri izr. temető bejáratánál koldulnia! Az ügyről még beszámolunk olvasóinknak. MOZI “MAGYARORSZÁG LÁNGOKBAN” Ez a cime egy nem mindennap filmnek, amely dokumentálja: m is történt most egy éve Pesten. £ film készítői névtelen magyar filmesek, akik személyesen mentették ki felvételeiket Nyugatra. Ez i film kerül most dec. 10, 11 és 12- én, az eredeti magyarszövegü bemondással vetítésre és ezt a filméi látnia kell minden amerikai magyarnak! Értesülésünk szerint i filmet bemutató St. Marks Theatre (133 2nd Ave.) kisérőmüsoru az Erdélyben, SÁRDY János főszereplésével készült “Kalotaszeg Madonna” c. kedves magyar filmet csatolta a programmjához. (*) Ez Pest...! JÁNOS GAZDA BÉKÉ|E Termelési értekezleten, szemináriumon, szakmai továbbképzésen FIGYELD AZ ELŐADÓT! _ olvasható a figyelmeztető táblákon a Pártházban. Ezzel szemben Szabó János gazda ‘elvtárs” elaludt a falusi szemináriumon. — Szabó elvtárs, maga alszik? — kiáltott rá a párttitkár. — Már hogy én? — riadt fel az öreg. — Dehogyis ... Én lehunyt szemmel figyelek! — Hát miről beszéltem? Mi volt a tárgy? — A . . . a . . . béke. — Ez igaz! Hát mit jelent a: béke? — Hát instálom! Béke-11 adni a termést. Béke-11 szolgáltatni az állatokat. Béke-11 fogni a pofánkat . . . ! BÖRÖNDRE van szüksége KARÁCSONYRA? Repülő-, hajó-, kézibőröndök, esernyők, pénztárcák. Mindennemű bőrönd, bőráruk szakszerű javítása: ANGEL’S LUGGAGE SHOP 1649 Second Avenue New York 28, N. Y. (a 85 és 86 St. között) Telefon: REgent 42749 Az Ember" hirdetései eredményesek! hme Sándor nyilatkozik a Jávor Pál ügy tanulságáról Támogassuk a menekült magyar színészetet, nehogy mások is kisértésbe jöjjenek! — Tegyük a Petőfi Szí .padot Amerika állandó színházává! JÁVOR Pál váratlan hazatérése és a Petőfi Színpad ügyében megkérdeztük INCZE Sándort, az egykori nagy népszerüségü “Színházi Élet” hetilap főszerkesztőjét, Jávor Pál régi jóbarátját, aki most A magyar színész-tragikum: az ‘AXÁN’ — A szólásmondás, — válaszolta Incze Sándor kérdésünkre, — mely szerint művész hazája a széles nagyvilág, NEM ÉRVÉNYES a magyar színészre! Csak festőre, szobrászra, zeneszerzőre vonatkozik, mert számukra nyelvtudás nélkül is van érvényesülési lehetőség. Magyar színész, — ha kijön Amerikába, — még ha tudott is egy kicsit angolul, ami otthon komoly nagy tudásnak számított, — itt “axánnal” beszél. Az emigráns az, aki mindent elvesztett, csak az “axánját” nem! Aki MAGYARUL akar játszani . . . — Bármennyire elitéljük is politikailag, mégis emberileg érthető, hogy egy szinész, aki politikai okokból otthagyta Magyarországot s meg akar maradni a pályáján, játszani akar magyar publikumnak, de nem talál lehetőséget. Állandó MAGYAR színház! — Jávor Pál hazatéréséből ismerjük fel annak szükségét, hogy ezt a lehetőséget meg kell teremtenünk. Most itt a nagy alkalom, amikor megnyílik a Petőfi Szinpad! Támogatni kell, hogy állandósuljon, mint Amerika MAGYAR színháza! Magyar angyalok! — Az amerikai színházi életben “ANGEL”-eknek, angyaloknak nevezik azokat, akik színházi célokra áldoznak. Magyar “angyalok”-ra van szüksége az amerikai magyar szinjátszásnak. Akiknek tényleg fáj, hogy Jávor hazament, segítsék, támogassák ezt az ügyet, legyenek áldozatkész BARÁTAI, amennyire csak tehetik, már azért is, nehogy Jávor Pál elszomorító példája másokat is KÍSÉRTÉSBE hozzon . . . ! _ ★ AZ EMBER már leszögezte Jávor hazatérését feltétlenül elítélő álláspontját, de egyetért INCZE Sándorral, hogy legjobb képességeink szerint támogatni kell az amerikai magyar színház állandósulását, kivált, amikor a PETŐFI Szinpad elismert -színvonalú művészekkel elsőrangú írók müvei bemutatását vette programmjába! ★ A régi amerikai magyarság, mint az ujonnanjött, jaMEGOSZTANÁ özvegyasszony négy-szobás LAKÁSÁT munkába járó hölggyel. Telefon: Astoria 4-3069 Jóvátételi igazolás végett BAJTÁRSAKAT KERESEK a 101/337 kis m. századból. Vácról indultunk és Somlyógyőrtelken (Erdély) dolgoztunk sokáig. ARTHUR KULPIN, 2153 E. 14 St.. Brooklyn 29, N.Y. Tel.: DE 2-4960 varészt értelmiségi emigráció, ha összefog s komoly áldozatkészséggel támogatja a színházat, ez NEM lesz elérhetetlen cél! Menekült művészeink kenyérhez jutnak, kísértésektől mentesülnek és az ÁLLANDÓ, nívós magyar színházzal egy darab legjobb SZELLEMI Magyarországot mentünk ál ide, a SZABAD világba! ★ De ne csak a régi-amerikások és intellektuális menekültek KELL kultiválják a színházat és váltsanak bérletet, hanem a nagy “ANGYALOK” az igazául tehetősek is! Nem titok, hogy szépszámban élnek Amerikában ohj magyarok, akiknek anyagi helyzete, — Istennek hála!— négy-öt, sőt több nullás számjeggyel fejezhető ki, Ezekhez szóltunk MOST, legelső sorban . . . Elsőrangú, kitűnő MAGYAR NYOMDA modern felszereléssel, magyar szedőgéppel és off-set géppel, elvállalja Amerika minden részéből magyar üzletemberek és magyar egyletek mindennemű nyomtatványainak művészi kivitelű elkészítését mérsékelt, szolid áron. Elfogad legegyszerűbb és legkisebb rendelést is: névjegyek, borítékok, lakodalmi meghívók, röpcédulák, plakátok, valamint bulletinok, jourpalok, albumok, katalógusok és könyvek nyomtatását s több szinü nyomást Is. Kérjen árajánlatot bármilyen nyomdai és off-set munkára. WIRELESS PRINTING CORP. 652 Hudson St„ New York 14 Phone: AL 5-6668 vagy 5-6669 UNGÁR JÓZSEF nyomdatulajdonos Magyar Cipőüzlet Yorkville-negyedben! Ne mulassza el a kedvező alkalmat, küldessen óhazai rokonainak amíg még raktáron van finom fekete chevro fél női füzöseipöt Beérkeztek a friss, olcsó áru magasszáru férfi- és női cipők minden számban. Az egész család számára egyszerre kapható minden méretben CIPŐ, a legfinomabb kivitelben gyáriáron! Javítást vállalunk. ORVOSI RECEPT i SZERINT IS JAVÍTUNK! Jakobowitz Márton 1405 Second Avenue (73rd-74th Street között) Telefon: TRafalgar 9-3150 3 New Yorkban a “Theatre Arts” című előkelő színházi folyóirat egyik szerkesztője és amellett régi nagy szaktudásával élénken résztvesz az amerikai filmipari és színházi életben is. •»■a / * ar